My-library.info
Все категории

Кэти Тайерс - Перемирие на Бакуре

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Кэти Тайерс - Перемирие на Бакуре. Жанр: Боевая фантастика издательство Эксмо-Пресс, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Перемирие на Бакуре
Издательство:
Эксмо-Пресс
ISBN:
5-04-006637-6
Год:
2001
Дата добавления:
3 сентябрь 2018
Количество просмотров:
127
Читать онлайн
Кэти Тайерс - Перемирие на Бакуре

Кэти Тайерс - Перемирие на Бакуре краткое содержание

Кэти Тайерс - Перемирие на Бакуре - описание и краткое содержание, автор Кэти Тайерс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Давным-давно в далекой Галактике...

Джедай вернулся! Только что отгремели события шестого эпизода Звездных войн. Завершилась битва при Эндоре. Взорвана вторая «Звезда Смерти». Еще почти никому в Галактике неизвестно о гибели Императора, а Альянс повстанцев, только что одержавший победу, должен выстоять перед новой угрозой. Далекую планету Бакура осадили хладнокровные захватчики — загадочная раса рептилий из глубин Галактики. Их язык неизвестен даже Ц-ЗПО. Цель их охоты — человеческий разум... Император Палпатин ушел на темную сторону Силы, но мрачная тень его дел еще лежит на Галактике. Люк Скайуокер и Лейя Органа вынуждены заключить перемирие с силами Империи, чтобы вместе противостоять нашествию...

Перемирие на Бакуре читать онлайн бесплатно

Перемирие на Бакуре - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэти Тайерс

Перекачка. Дев содрогнулся. Теперь одна мысль об этой процедуре приводила его в ужас. Как недавно он мечтал о ней. Мечтал о том, чтобы стать рабом и разделить эту участь со всем человечеством!

Он перевел взгляд на Вороненого и за его спиной увидел сквозь обзорное окно… борт «Шривирра». Мысль о том, чтобы снова оказаться в лапах сси-руук, заставила его похолодеть, но он тут же напомнил себе, что во всех случаях это ненадолго. Пройдет совсем немного времени" и он будет либо свободен, либо мертв; но в любом случае они утратят свою власть над ним.

Тяжелые металлические двери закрылись за ними; спустя считанные секунды челнок опустился на взлетно-посадочную палубу. Скайуокер все еще не пришел в себя.

Дев не двигался с места, пока медики помогали Фирвиррунгу спускаться по носовому трапу. Заметив, что барабанит пальцами по ручкам кресла, он заставил себя прекратить это и распрямил ладони. Нельзя, чтобы они заметили его волнение. Рабу, у которого промыты мозги, беспокоиться не о чем.

Чешуйчатая голова одного из медиков возникла в отверстии люка.

— Все еще без сознания? — просвистел он.

— Небольшое повреждение головы, — ответил Дев.

Медик издал клапающий звук, в котором чувствовалось отвращение.

— Наше знание человеческой анатомии ограничено. Тебе придется остаться с ним.

Дев похолодел. Он понял, что они запросто могут расчленить его на части, чтобы узнать, как устроен Скайуокер. Использовали же они его в испытаниях кресла. И не задумались приказать ему покалечить левую руку…

— Конечно, господин, — с учтивым кивком певуче сказал он. — Давайте я понесу его?

— Хорошо, — милостиво разрешил сси-руу.

Дев отстегнул сначала себя, потом Скайуокера и снова осторожно провел рукой над поврежденным местом. По крайней мере, он думал, что это то самое место, потому что теперь никакого особого ощущения в Силе не возникло. Взвалить на себя крепкое, мускулистое тело джедая с болтающимися руками и ногами оказалось делом нелегким. Дев, пошатываясь, пошел к люку.

На палубе вокруг челнока в ожидании стояли около дюжины сси-руук. Дев заставил себя улыбнуться, рассчитывая услышать в ответ приветственный щебет. Ничуть не бывало. Все в молчании наблюдали за его усилиями. Подошвы сапог звонко простучали по ступеням трапа. Надо полагать, для сси-руук это было забавное зрелище — человек-раб, несущий на своих плечах того, кто призван поработить все человечество.

Пошатываясь под тяжестью своей ноши, Дев вслед за медиком пересек палубу, прошел сквозь грузовую шлюзовую камеру и двинулся по длинному, ярко освещенному коридору. Клацанье, все время раздающееся за спиной, наводило на мысль, что за ним идут много сси-руук. Ситуация представлялась все более и более безнадежной. Снова возникла мысль о том, что, может быть, нужно задушить джедая, пока есть такая возможность.

Нет, он не сделает этого. Пока есть хотя бы один-единственный, крошечный шанс спасти его. В особенности теперь, когда после стольких лет жизни среди врагов он обрел друга. Друга, который пробудил в нем человека. Дев обязан сделать так, чтобы джедай получил свой шанс вступить в борьбу.

Лифт, подъем. Снова коридор, поворот за угол, и еще, и еще. Лаборатория перекачки. Дев ожидал, что там сейчас царит полумрак, как всегда в ночное время, но лампы под потолком горели на полную мощность. Споткнувшись от неожиданности, он едва не выронил свою ношу.

— Осторожно! — рявкнул голос у него за спиной.

— Да, господин, — не потребовалось прикладывать особых усилий, чтобы в его словах прозвучали усталость и сожаление. — С ним все в порядке.

Чего нельзя было сказать о спине самого Дева. Так ему и надо… Нет, не думать о собственной боли и о том, что она — возмездие за прошлое. Не думать. Скайуокер… что делать? Где наш единственный шанс?

Он вошел в просторную лабораторию. Рядом со старым, стандартным креслом для перекачки у переборки стояло новое. Только теперь Дев осмелился быстро оглянуться через плечо. Вслед за ним внутрь вошли лишь двое, остальные остались у входа. Караулить.

Рядом с панелью управления уже стояли Фирвиррунг, его ассистент и двое п'в'еков. Выходит, против Дева и все еще не пришедшего в сознание джедая были четверо сси-руук и два их раба.

— Ах, Дев! — просвистел фирвиррунг. — Ты такой сильный! Отлично справился.

Манипулирование с помощью похвалы, — теперь Дев отчетливо понимал это. От всей души надеясь, что Скайуокер вот-вот очнется, он осторожно опустил его на пол.

— Нет, — сказал Фирвиррунг. — Новая аппаратура позволит ему сохранять вертикальное положение. Давай я помогу тебе.

Дев нагнулся и снова поднял Скайуокера на плечо. Ну просыпайся же, проснись! мысленно закричал он. — Если сейчас не придешь в себя, то тебе конец! И снова никакого ответа. Донельзя огорченный, Дев прислонил джедая к креслу-столу. Медик развязал путы, удерживающие пленника, и Фирвиррунг прижал обмякшее тело к столу. Захваты тут же защелкнулись на лодыжках и талии, но руки свисали по сторонам так, что ручные захваты сработать не могли. Фирвиррунг передвинул руки на место. Кресло вместе с пленником отклонилось назад.

Послышался звук открываемого люка. Дев обернулся.и замер. Вошел Вороненый, закрыл за собой люк и подошел к Деву.

— Как ты думаешь, долго еще джедай пробудет без сознания?

Дев развел руками. Этот жест был понятен сси-руук — они тоже прибегали к нему, демонстрируя замешательство.

— Не знаю, Старший.

Слегка повернув массивную голову, Вороненый обратил гипнотический взгляд блестящего черного глаза на Дева и просвистел то, чего тот страшился больше всего:

— Ты отчаянно нуждаешься в помощи.

Двое других сси-руук мгновенно оказались рядом с Девом и вытащили излучатели.

— Постойте! — воскликнул Фирвиррунг. — Дев хорошо послужил нам, давайте вознаградим его, — он погладил старое кресло для перекачки. — Садись сюда, Дев. Время настало. Я сам сделаю тебе укол и сам подведу откачивающую дугу — в точности как обещал.

Язык Дева, казалось, прилип к гортани. Сколько бы он сейчас ни раболепствовал перед ними, толку не будет. Да и не мог он больше делать этого, после стольких лет, когда он вел себя так мерзко, так отвратительно.

— Чувствуешь, как от тебя несет? — пропел Вороненый.

Вот они и поймали его. Стремясь использовать последние мгновения свободы, Дев прыжком оказался рядом со Скайуокером. Его руки — и здоровая, и раненая — сомкнулись на горле беспомощного джедая.

— Ни в чем я не нуждаюсь! — закричал он. — Вы никогда не…

Слова замерли у него на языке — в помещении внезапно погас свет.

18


Кэти Тайерс читать все книги автора по порядку

Кэти Тайерс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Перемирие на Бакуре отзывы

Отзывы читателей о книге Перемирие на Бакуре, автор: Кэти Тайерс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.