Звякнул сигнал прибытия, распались уже привычно вверх и вниз дверцы лифтовой кабины, и из нее царственной походкой вышла… Михаил не поверил своим глазам — это была… Была… Он даже не мог себе представить, что Алисия станет такой красавицей! Прежний овал лица не изменился. Но вот черты лица стали тоньше, приятнее, чуть изменились очертания губ, и волосы… Они приняли более светлый оттенок, став практически такими же, как у темных фэлл. Улыбка, озарившая ее лицо при виде партнера, еще больше украсила Алисию. Михаил невольно поднялся ей навстречу, а когда она подошла ближе, сделал шаг вперед, крепко обнял и нашел своими губами ее ищущие губы…
— Стоп! Стоп! Пока хватит, детки!
Рефлексы принца сработали моментально — рука сама задвинула девушку за спину, а сам практически мгновенно развернулся, прикрывая Симбионта от возможной угрозы. И — замер на месте, удивленный до глубины души. Алисия осторожно выглянула из-за его широкой спины и тоже ахнула, прикрыв рот тонкой кистью. В апартаментах они были не одни, как ожидалось — перед ними стоял невысокий человек неопределенного возраста в черном мундире Империи с незнакомыми нашивками.
— Вы…
— Ханти Олмер, позвольте представиться. Верховный ученый Империи, если можно так выразиться. В некотором роде ваш теперешний родитель. Точнее — создатель.
— Что?! — в унисон произнесли Прогност и Симбионт.
Ученый усмехнулся:
— Я разработал технологию создания Прогностов. Да и многое другое тоже… Ваш отец, юноша, попросил меня помочь провести вашу активацию. И, как я вижу, все прошло достаточно успешно. Пожалуй, ваша спутница имеет небольшой избыток мощности для вас, но — ничего. Через пару-тройку лет все войдет в норму. Поэтому… Думаю, мне нужно ввести вас в курс дела: кто вы, что вы и что теперь вас ждет. Согласны?
Олмер взглянул на накрытый стол, источающий ароматы, потянул носом:
— Первое дело после активации — поесть. Не возражаете, если наша беседа пройдет за трапезой?..
— Ваша светлость, прибыли гроссмейстер Ордена Курт фон Вальдхайм и граф фон Валлентайн.
Михаил взглянул на испуганного мажордома, потом кивнул:
— Проси.
Тот исчез за дверью. Спустя минуту она вновь распахнулась, и на пороге кабинета появились двое мужчин в обычных тевтонских нарядах с крестами на плече. Принц поднялся со своего кресла, приветствуя гостей:
— Добрый день, господа. Чем могу помочь?
Фон Вальдхайм сердито взглянул на него, затем громыхнул басом:
— Господин фон Валлентайн утверждает, что вы соблазнили его дочь и живете с ней во грехе, против ее желания.
Михаил удивленно взглянул на одного, потом на другого тевтона.
— Даже так? — Помолчал и ледяным голосом добавил: — Подлая клевета. Алисия де Берг — моя законная жена. Это первое. Наш брак был зарегистрирован по имперским законам две недели назад на борту супердредноута «Вампир». Второе — моя супруга совершеннолетняя, и по законам Империи, вассалом которой является Орден, для вступления в брак согласия родителей ей не требуется. Если вы не верите мне, я готов пригласить свою супругу сюда, и она лично подтвердит вам мои слова. Что касается документального свидетельства, то оно вот…
Михаил вытащил из верхнего ящика лист пластпапира и подал его тевтонам. Курт сгреб листок своей ручищей, всмотрелся, бегло пробежав его взглядом, потом передал графу, тот впился в него глазами так, будто желал просверлить в листе дыру. Между тем гроссмейстер вновь посмотрел на наместника и внезапно стал серьезным, его гнев исчез моментально:
— Господин де Берг… Если я правильно понимаю, вы теперь тоже… Как и ваш отец?
— Совершенно верно. Только у меня ранг ниже, чем у него. Второй. Но для Тевтонии и Фэллии этого более чем достаточно.
— А Алисия…
— Вы правильно меня поняли, господин гроссмейстер. Граф фон Валлентайн больше не может считать ее своей дочерью.
— Это как?! — не выдержал тот, услышав подобное заявление, но на его плечо легла ручища гроссмейстера:
— Спокойно, граф. Мы можем увидеть Алисию?
— Конечно, — кивнул Михаил и бросил в селектор: — Дорогая, ты не можешь зайти ко мне в кабинет?
— Одну минутку, милый! Сейчас буду.
Услышав голос дочери, граф встрепенулся. В тот же миг открылась дверь, и на пороге появилась Алисия в длинном легком платье.
— О, у нас гости? — Присмотрелась к мужчинам и воскликнула: — Господин гроссмейстер, какая честь! Папа?.. Рада тебя видеть. У вас с мамой все хорошо? Прости, но я пока не могу выкроить время, чтобы посетить вас, надо столько всего изучить!.. Императорский двор относится к этикету очень строго. А как ты понимаешь, я же не могу опозорить наследника престола своей неуклюжестью?
— Двор?.. Наследник?!
Граф переводил взгляд с изменившейся дочери на наместника и обратно. Курт снова громыхнул:
— Господин наместник — единственный сын Императора. Так что ваша дочь, граф, теперь принцесса!
— Что-о?! — Фон Валлентайн был сражен наповал. — Мне надо немедленно сообщить об этом жене…
Михаил вновь поднялся, показывая, что аудиенция окончена:
— Господин гроссмейстер, господин граф… Император требует срочного прибытия нас с супругой ко двору в ближайшее же время. Но обещаю, что мы посетим ваш дом перед отъездом. Надеюсь, вы не станете возражать против этого визита?
Фон Валлентайн согнулся в поклоне:
— Сочту за величайшую честь, ваша светлость!..
Едва гости исчезли за дверью, Михаил протянул руки к стоящей рядом со столом жене, и та мгновенно скользнула к нему в объятия, затем уютно устроилась на коленях мужа, положив голову ему на плечо. Уткнулась носом в шею, засопела от удовольствия. Супруг поцеловал ее душистые волосы, ласково погладил по спине.
— Как, все нормально?
— Угу. Я вначале испугалась, но потом — страх ушел…
— Не стоит больше бояться родителей. Ты теперь взрослая. И ты — моя жена. И — Симбионт Прогноста.
— А кто еще знает об этом?
— О симбиозе? Только гроссмейстер. Но он будет молчать даже на плахе.
— Все-таки мне страшно…
— Не бойся, милая. Сейчас съездим к отцу и там обсудим, что нам делать дальше. Все-таки с ним и со мной у Империи больше шансов выстоять против Нашествия. Тем более что удалось разыскать Олмера…
Улыбка исчезла с лица принца, когда он вспомнил о разговоре в апартаментах корабля…
История ученого из прошлого казалась сказкой. Он родился почти одиннадцать тысяч лет назад, в одной давно исчезнувшей цивилизации. Был обычным исследователем, который открыл революционный для тех времен метод строительства больших кораблей. К сожалению, ни у одного государства не было ни сил, ни возможностей для освоения такой технологии. Олмер потерял уже всякую надежду на то, что увидит придуманные им детища плывущими в пространстве, если бы не случай, который свел его с одним из наемников. Тот оказался доверенным лицом властителя новообразованного государства и представил его своему сюзерену. Так и началась для Олмера карьера ученого.