себя так, как и положено девушке из благородной семьи. То есть скромно, но с достоинством.
А еще Ён подметил, что Татамо Хименей явно не чувствует себя в этом доме гостем. Слишком уверенно он себя ведет. Сделал комплимент Сакуре, в гостиной сел так, словно у себя дома. Если бы Ён точно не знал, что Татамо и Унарё недавно сошлись в сражении, то подумал бы, что Татамо Хименей какой-то родственник Унарё.
— Не нужно чая, Сакура, — произнес Татамо на предложение девушки. — Думаю, Денис-сама не заставит нас долго ждать.
— Как угодно, Хименей-сан, — поклонилась Сакура.
Поклонилась она едва, практически склонила голову. Как к равному.
— Но потом, когда мы с Каяхара-сан пройдем в кабинет, можно, — добавил мужчина.
— Конечно, — откликнулась девушка.
«Ни единой лишней складки», — Ён все оценивал Сакуру.
Одежда на ней находилась в прямо-таки идеальном состоянии. Как у Слуг Императора. Ён однажды побывал на Карусиме и видел мейдо, женщин, которые служат во внутренних покоях императорского дворца. В мейдо идут только те девушки, которые родились на Ои, запретном для посещений материке-саде, где, собственно, и расположен Широ Такае Канго — Императорский Дворец.
— Если что-то будет нужно, — добавила Сакура и за ее спиной из коридора вышли две девушки. — Просто скажите об этом.
Служанки низко поклонились. И на них тоже юкаты, синяя и серая, и опять же явно дорогие, словно Кусаби был главой клана не ниже тора. И тоже с убранными в прическу волосами. Это такое бахвальство? Кусаби не производил впечатления человека, который… Хотя, они общались только посредством сообщений.
«А что если Кусаби лишь вывеска? Тогда ему могли дать поиграть в главу, но от его имени действует кто-то изощренный. Тогда… Там, в кабинете, как раз и должен быть тот, кто является главным. Или, хотя бы, его представитель».
Ён смерил задумчивым взглядом Татамо Хименея. Вот такой человек вряд ли бы стал подчиняться какому-то выскочке, пустышке. А еще, к «вывеске» бы их, Каяхара, не потащили. Зачем? Вообще бы никуда не потащили в таком случае… Зачем он, Ён, понадобился Кусаби или его покровителю? Понадобился настолько, что был послан спец. отряд?..
… Ждать пришлось и в самом деле недолго. Не прошло и четырех банов (около двенадцати минут), как снова появилась Синохара Сакура.
— Идемте, Ён-сан, — сухо произнес Татамо и поднялся.
Юсузу ободряюще кивнула мужу. Сой хмурилась и на ее скулах играли желваки. Ён поднялся.
«Ну, хуже уже было», — подумал мужчина.
Буквально несколько шагов по коридору. Идущая впереди них Сакура отодвинула двери и встала около входа. Татамо Хименей вошел в кабинет, Ён последовал за ним.
«Излучатели?» — удивился он, увидев в торцах дверного проема устройства для установки силового поля.
И дверь была только стилизована под обычную. Судя по толщине, внутри декораций скрывалась защита.
— Денис-сама! — чуть ехидно заговорил Хименей. — Я привел его.
«Какой молодой» — Ён увидел сидящего за столом юношу.
Но вот эти излучатели в дверях… И взгляд. Не пристальный, не с вызовом. Равнодушный. Любопытство.
Ён, без задержки, прошел к столу.
— Кусаби-сан, — Ён низко поклонился. — Я благодарю вас.
— Не нужно, — спокойно произнес Кусаби. — Сейчас я вам все объясню, Каяхара-сан. И вы, я думаю, уже не будете столь благодарны.
Ён распрямился, с легким недоумением на лице. Кусаби же поднялся и сделал жест в сторону четырех кресел в гостевой зоне…
… - Полагаю, вам не надо объяснять положение дел в вашем клане, господин Каяхара? — произнес Денис, когда все расселись по выбранным местам. — Судя по тому, что вы искали встречи со мной, вам все предельно ясно.
— Не нужно, — глухо отозвался Ён.
А еще он отметил, что Кусаби не называет клан «бывшим». То есть, он все еще причисляет Ёна к клану Каяхара.
— Не буду говорить долго, — продолжил Денис. — То, что вас спасли, стало случайностью. Инициативой моего приемного сына. Он берет пример с меня, тут ничего не поделаешь. Увидев, что вас пытаются убить, Канг посчитал, что тот, кто вреден Каяхара, будет полезен нам.
— Господин Кусаби… — негромко заговорил Ён.
Денис же поднял руку, призывая к вниманию.
— Чтобы не было недопонимания, господин Каяхара, — размеренно произнес Кусаби. — Вы мой враг. А теперь — мой пленник. И клан Унарё после победы получит за вас и вашу семью выкуп.
Ён выпрямил спину. Как это и положено киёньшину. Испытания воин должен принимать с гордо поднятой головой.
— Далее, чтобы у вас не возникало иллюзий, — холодно продолжил Кусаби. — Та группа, которая вас спасла, имела задание… устранить вас и вашу семью.
Ён краем взгляда смотрел на Татамо. Тот оставался спокойным, это не было для него новостью.
— Вы были для вашего клана единственным… — Кусаби сделал паузу, подыскивая слова. — Не шансом на победу, конечно. Но возможностью выйти из войны с меньшими потерями. Чего я не мог допустить. Сами понимаете, если бы вы и ваша семья пропали, руководство клана Каяхара ничего бы не стало делать, и мы хотели именно это использовать для прикрытия наших действий.
— Простите, господин Кусаби, — твердо заговорил Ён. — Но я не могу принять то, что мой клан… потерпит поражение. Мне кажется, господин Кусаби, вы… несколько преувеличиваете… проблемы клана Каяхара.
Денис вздохнул. Переглянулся с Татамо. Тот сделал понимающее лицо… Словно сейчас Ён произнес… глупость. Но такую, которая была заявлена по причине недостатка информации. Ну, и по причине того, что Каяхара Ён должен был так сказать. Киёньшин же не должен сомневаться в своем клане.
— Ён-сан, — сухо произнес Кусаби. — На будущее. Вы не должны сомневаться в словах своего… пока еще не господина.
В этот момент Ён краем зрения увидел блеснувшую справа от его лица сталь. А потом шеи мужчины коснулось лезвие. И он совершенно ничего не заметил до этого момента.
— Простите за эту демонстрацию, — продолжил Кусаби. — Но вы должны четко понимать. Шансов нет. Спасибо, дорогая.
— Да, дорогой! — раздался веселый женский голос позади Ёна.
Лезвие сверкнуло еще раз. А потом