My-library.info
Все категории

Джон Ринго - Изумрудное море

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Джон Ринго - Изумрудное море. Жанр: Боевая фантастика издательство Азбука-классика, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Изумрудное море
Автор
Издательство:
Азбука-классика
ISBN:
978-5-352-02130-9
Год:
2007
Дата добавления:
7 сентябрь 2018
Количество просмотров:
158
Читать онлайн
Джон Ринго - Изумрудное море

Джон Ринго - Изумрудное море краткое содержание

Джон Ринго - Изумрудное море - описание и краткое содержание, автор Джон Ринго, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Впервые на русском языке новый роман знаменитого фантаста Джона Ринго о посткатастрофическом мире будущего.

Всеобщее благоденствие, воцарившееся на земле, оказалось недолговечным. Получив возможность жить в достатке и комфорте, изменять облик по собственному желанию и в мгновение ока перемещаться на другой конец света, люди тем не менее не сумели побороть в себе жажду власти, что привело к неслыханной катастрофе. В результате мощные ультрасовременные технологии были безвозвратно утрачены, и не все метаморфы успели вернуть себе человеческий облик: ихтиане, задолго до катастрофы выбравшие море средой обитания, навсегда остались заложниками изумрудных глубин. С этим можно было бы смириться, но очередной властолюбец посягнул и на морские просторы. Как будто ему гарема мало...

Изумрудное море читать онлайн бесплатно

Изумрудное море - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Ринго

Сказав эти слова, Эдмунд подумал, что, возможно, говорит сейчас со шпионом Новой Судьбы, но, взглянув в глаза своего собеседника, он не увидел в них ни тени сомнения.

– Я отдам за них жизнь, сэр, – сказал Чанг. – То же вам скажет любой член моего экипажа.

– Мне нужны виверны, – слегка кивнув, сказал Эдмунд. – Я возьму Джоанну, Чонси и Донала. Вы заберете остальных, а также всадников. Они уже на деле доказали, что способны отразить любое нападение Новой Судьбы; меня не удивит, что втроем они смогут справиться даже с кракеном.

Кивнув с серьезным видом, Чанг вдруг заулыбался, а потом закрыл лицо руками, стараясь не расхохотаться. Эдмунд было подумал, что у него истерика.

– Я сказал что-то смешное, полковник? – холодно спросил он.

Да нет… – ответил Чанг, изо всех сил стараясь сдержаться и вытирая слезы. – Генерал, одну секунду, просто постойте и подумайте. Я командую дракононосцем. Я сражаюсь с кракеном и каравеллами под черными парусами. И каждый раз… меня застают врасплох, и я начинаю смеяться. Я получил эту работу, потому что был высоким и крепким моряком. Я бывал на баркентинах и знаю, каково это, плыть под парусом на настоящем корабле. А теперь я пытаюсь придумать, как использовать виверн, чтобы защитить мой боевой корабль. Все это… меня уже достало. Конечно, перед своим экипажем я бы себе этого не позволил, но…

Эдмунд бросил на него строгий взгляд, но затем и сам фыркнул. А потом уже смеялся вместе с капитаном.

– Это вы мне говорите, мне, который совсем недавно вспорол брюхо Метаморфу, сунул руку ему в грудь и стал использовать его тушу как щит? – говорил он, не в силах удержаться от смеха. – И вы считаете, что это у вас был сумасшедший день?

– Даная, – окликнул Эдмунд, подходя к жене, которая накладывала последний шов на рану одного из ихтиан.

На площади еще оставались следы недавней битвы, однако большая часть обломков кораллов, мусора, тел мертвых иксчитлей и останков ихтиан была уже убрана. От иксчитлей избавились очень просто – скормили вивернам.

Некоторые ихтиане получили дозу нейротоксина, к счастью вдвое меньше той, что досталась Брюсу, в которого попали два гарпуна иксчитлей. Даная кое-как приспособилась делать им что-то вроде искусственного дыхания путем массажа от хвоста к груди, что позволяло ихтианам хоть как-то дышать, пока в их крови еще действовал яд. Другие были жестоко покусаны иксчитлями, третьи пострадали во время панического бегства в поисках укрытия. Как раз такому пострадавшему Даная и обрабатывала рану. Этот юноша сильно поранил руку о куст коралла, когда пытался пролезть в узкую щель в скале.

– Подожди, Эдмунд, – отозвалась Даная. – Тебе придется последить за рукой несколько дней, – обратилась она к юноше. – Будь осторожен, иначе швы разойдутся. На суше я бы ее забинтовала, но под водой это бесполезно. Так что просто побереги руку.

– Да, мэм, – ответил юноша, морщась от боли.

– Даная, я хочу, чтобы ты и Рейчел перебрались на корабль, – сказал Эдмунд, когда юноша уплыл.

– Я должна остаться с ихтианами, я им нужна, – возразила Даная. – Будет новое нападение. Я не хочу сбегать.

– Даная, – произнес герцог, подходя поближе и понижая голос. – Вы с Рейчел единственные, кому я могу доверять. На судне засел шпион. Вам нужно выяснить, кто это.

– Ты же сам знаешь, что это чертов кролик, – тихо ответила Даная.

Вокруг плавали ихтиане, и не было никакой необходимости сообщать им, что на судне, которое готовилось принять на борт их жен и детей, находился вражеский шпион.

– Нет, я не думаю, что это кролик, – возразил Эдмунд – Ты тоже так не считаешь. Единственный, кого я не подозреваю, это Эван.

– Почему? – нахмурившись, спросила Даная. – Впрочем, возможно, ты прав.

– Да потому, что он отличный инженер, – ответил Эдмунд. – Все его мысли написаны у него на лице. Не думаю, что он способен шпионить. Может, я и ошибаюсь, но мне даже кажется, что он может подсказать нам, как выкурить нашего крота из норы. Ведь шпиону нужно как-то держать связь. И даже если он делает это через аватара, его присутствие всегда можно обнаружить. Эван может придумать, как это сделать. Если же нет, я сдаюсь.

– О'кей, – ответила Даная. – Я все поняла. Этим займется Рейчел.

– Нет, я хочу, чтобы вы отправились вдвоем. Пойми, тебе я доверяю даже больше, чем Рейчел, и поверь, будет гораздо лучше, если на судне вас будет двое. Ты ведь поедешь, да?

– Хорошо, – вздохнув, ответила Даная и погладила его по щеке. – Береги себя.

– Конечно, – пообещал Эдмунд. – Но я больше беспокоюсь за тебя.

Вывести из пещеры ихтианок оказалось куда легче, чем достать оттуда детей. В конце концов решение было найдено – детей тщательно заворачивали в парусину и подтягивали на канатах к щели в потолке. После этого всех перевезли на судно, подняв на борт с помощью все тех же канатов.

Одновременно с погрузкой ихтиан с корабля снимали груз, состоящий из бронзовых наконечников для копий – дар морским жителям – и абордажных пик. Эти пики были изготовлены из стали с низким содержанием углерода и вскоре под влиянием морской воды покрылись бы ржавчиной, но другого люди предложить не могли. Посмотрев, как идет работа, Эдмунд перегнулся через борт и подозвал Герцера и Джейсона.

– Смотрите, – сказал он, когда речь наконец зашла о предстоящем плавании, и показал два коротких меча в ножнах на толстой перевязи из какой-то синтетической ткани.

Взяв в руки один из мечей, Герцер вынул его из ножен и даже присвистнул. Ярко-серебристое лезвие было на удивление легким. По форме оно было таким же, к каким привыкли все Кровавые Лорды, чье оружие отличалось легкостью и удобством, но даже по сравнению с ним этот меч весил не больше перышка.

– Что это? – спросил Герцер. – Титан?

– Нет, какой-то высокотехнологичный сплав двадцать третьего века, – ответил Эдмунд. – Мне их Энгус достал, перед Спадом. Нужно немного потренироваться, но привыкаешь быстро. Я привез несколько штук в качестве взятки для Брюса. Этот сплав гораздо лучше титана: лезвие можно наточить до толщины в несколько молекул. Только не вздумай провести по нему пальцем.

– Понятно, – сказал Герцер, засовывая меч обратно в ножны. Перевязь оказалась как раз нужной длины.

Спасибо, – каким-то усталым голосом произнес Джейсон.

– Мы берем с собой Донала, Чонси и коммандера Гремлих, – сказал Эдмунд. – Учтите.

– Спасибо вам, – повторил Джейсон. – Я думал, вы останетесь на корабле.

– Нет, я отправлю с кораблем Данаю и Рейчел, – сказал Эдмунд. – Но я буду держать с вами связь через Джоанну."

– Мы уйдем далеко, – предупредил Герцер. – Дракону будет трудно до них добраться. А если ей придется еще и плыть, толку от нее будет и вовсе немного.


Джон Ринго читать все книги автора по порядку

Джон Ринго - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Изумрудное море отзывы

Отзывы читателей о книге Изумрудное море, автор: Джон Ринго. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.