— И казалось бы, чего еще надо? — Дикинсон вздохнул. — Вот, есть женщина с лицом Занди… с фигурой Занди… Однако она — не Занди, и никогда не сможет ею стать… Хотя и не раз пыталась… — Троллор замолчал, скорбно поджав губы, и принялся поглаживать по голове прижавшуюся к нему дочь.
Некоторое время на берегу озера стояла тишина.
— Ты меня не узнаешь, Лори? — вдруг спросила Маркасса. Ее лицо уже обрело обычный цвет.
Предприниматель удивленно посмотрел на нее.
— Девяносто восьмой год… Вепатория… — Женщина медленно роняла слова, в упор глядя на Дикинсона. — Твоя малышка Кася… которой ты клялся в вечной любви…
Троллор не замечал, что уже не гладит дочь по голове, а вцепился ей в волосы.
— Кася… — прошептал он, шаря глазами по лицу Маркассы. — Это… ты?!
— Да, — кивнула пандигийка. — Только очень… повзрослевшая. А это твой сын, Тангейзер.
Тот с неприязнью смотрел на отца.
— Да-да, папочка, — подтвердила Эннабел. — И у него такое же тату, как у тебя!
— Я понимаю, что ты забыл обо мне сразу же, как покинул Вепаторию, — продолжала Маркасса. — Это и понятно — я ведь не так родовита, как твоя Изандорра Тронколен…
— Что?! — воскликнул Хорригор. До этого, слушая рассказ о трагической участи жены Троллора Дикинсона, он то и дело печально кивал. Теперь же глаза его были чуть ли не на все лицо, как не так давно у Эннабел. — Изандорра Тронколен? Это ее полное имя? — он буквально пожирал предпринимателя взглядом.
— Н-нет… — не сразу ответил Дикинсон, все еще оглушенный осознанием того, что перед ним та самая Кася. — Ее полное имя… полное имя… Изандорра Гиррохор Родан…
— Роданзирра Тронколен! — вскричал вожак силы Ирг, не дав ему договорить. — Изандорра Гиррохор Роданзирра Тронколен! А я — Хорригор Гиррохор Роданзирра Тронколен! Гиррохор и Роданзирра — это имя моего отца и матери! И отца и матери Изандорры! Это моя младшая сестра! Но мы никогда не называли ее Занди!
Эннабел изумленно охнула, а ее отец пошатнулся и упал бы, если бы не продолжал держаться за нее. На его лице было написано то же самое, что — в большей или меньшей степени — появилось и на лицах остальных, и что можно охарактеризовать одним коротким словом: оторопь. А у Тумберга к этому присовокуплялся и профессиональный цепкий взгляд.
— Когда она была совсем маленькой, с ней стряслась беда, — Хорригор обвел всех ошалелыми глазами. — И ее пришлось погрузить в целебный сон. А вот пробудить от этого сна не получилось! Так она и спала, оставаясь практически такой же… Значит, все-таки удалось… Ее разбудили, она выросла и вышла замуж… И пропала в космовороте… Как же так? — Он горестно вздохнул и посмотрел на Троллора Дикинсона: — А где она жила до замужества?
Тот молча хватал ртом воздух и держался за сердце. Лицо его так покраснело, что Дарий подумал об аптечке в кладовке танка.
— На Дредейне, в системе Корбиера, — ответила за Троллора Маркасса. — Во всяком случае, именно так тогда сказали в новостях.
— А где это? — быстро спросил Хорригор.
Маркасса пожала плечами:
— Где-то на краю Галактики.
— Силы первичные… — севшим голосом произнес иргарий. — Вероятно, это моя родная планета… Только раньше она называлась немного иначе: Дредина. Там живет моя родня… Значит, Диондук не добрался до нее!
— Возможно, искажение в название внесли первооткрыватели, — раздался голос танка. — Я выведу на экран Галактический атлас, вы можете посмотреть. Я постараюсь воссоздать то расположение звезд, которое было в те времена.
— Прямо сейчас! — сипло воскликнул Хорригор. — Немедленно!
Он рванулся было к танку, но вдруг остановился и даже присел, словно на голову ему упало что-то невидимое, но очень тяжелое. Повернулся к Эннабел и громко прошептал, сверля ее глазами:
— Силы первичные… Энни… Так выходит, что ты… моя племянница!!!
Вновь наступила тишина, и в этой тишине Тангейзер потрясенно пробормотал:
— Карабарас…
— Стрелять-попадать… — с не меньшей эспрессией произнес Дарий.
— Силы первичные… — в третий раз сказал Хорригор, сказал недоверчиво и вместе с тем с надеждой, словно прислушиваясь к себе. — У меня вновь то же самое ощущение… Мои узы еще больше ослабли, буквально только что… Кажется, кто-то опять произнес нужные слова… — Его взгляд заметался от Дария к Тангейзеру: — Что вы сейчас говорили?
— Я сказал: «Стрелять-попадать», — ответил Дарий. — Это у меня присказка такая, давно привязалась… По-моему, еще с училища…
Хорригор вновь прислушался к себе.
— Нет, не то! — Он сверкнул глазами на Тангейзера: — А вы?
— А я разве что-то говорил? — недоуменно вскинул брови тот.
— Да! — чуть не взвился в воздух иргарий. — Вы что-то такое пробурчали: «тары-бары» или что-то похожее!
— Ну, это у меня с детства такая привычка. Не знаю, когда и где услышал, а может, сам придумал… Не помню… Или из этой… — Тангейзер взглянул на мать. — Из генетической памяти… Я ведь тоже частично пандигий. А вот папаша мой не знаю из каких, — он мрачно взглянул на полубессознательного Троллора Дикинсона. — Да и не хочу знать.
— Слово! — взревел Хорригор, подскочив к нему и обеими руками пытаясь вцепиться в комбинезон танкиста.
— Да я… забыл… — Тангейзер отступил на шаг и помахал ладонью перед собственным носом, разгоняя алкогольный дух, который струился от иргария. — У меня это как-то автоматически вырывается… бессознательно. — Он беспомощно посмотрел на своего командира: — Дар, ты не помнишь?
Силва пожал плечами.
— Да я как-то не обращал внимания на твои словечки. Привык. Действительно, что-то типа «тары-бары»…
— Силы первичные… — яростно выдохнул Хорригор и заскрежетал зубами. — Как можно не помнить то, что говоришь? — Он с укором взглянул на Тангейзера: — Слово — это чудовищная сила! Именно словом Диондук заключил меня сюда! Разумеется, оно у вас всплыло именно в генетической памяти! Вы, юноша, и ваша мать — потомки Диондука, вот вы кто! Понимаете? Ну, вспомните же, умоляю! Вы его только что произнесли! — Он обвел всех пылающими глазами: — Неужели никто не разобрал?
— Я в это время пытался отыскать в памяти сведения о твоей планете, — виновато сказал Уир Обер. — И как-то не прислушивался…
— Мне послышалось, что Тан сказал: «Кару бы раз», — подняла глаза на иргария Эннабел. — Если это то, о чем я подумала, зачем о таком говорить здесь и сейчас?
— Не знаю я никакой Кары! — возмущенно воскликнул Тангейзер и повернулся к матери: — Ма, ты слышала, что за слово я произнес?
— Нет, я переваривала то, что сказал господин Хорригор. Эта девочка — его племянница! Кто бы мог подумать?! Надеюсь, вам не взбредет в голову домогаться любви собственной племянницы, господин Хорригор?