Тогда просто по имени, чтобы лишних вопросов не было у посторонних. Значит, ты с другой Земли и тут прячешься. Скоро за тобой должны прийти спасательная команда и забрать обратно. Ничего не путаю?
— Сказка это, Фил… Сказочка такая!
— Я б поверил, но довелось однажды в дыру между мирами провалиться. Там тоже про морлов знают. Там — да, а на моей Земле — нет. Просекаешь?
— И как же ты обратно вернулся? — недоверчиво прищурилась она.
— Без понятия, — не стал я выдавать своих секретов. — Местные человеки какой-то научный эксперимент проводили, вот по мне он и шарахнул. Как призвали, так и выпнули через пару недель. А морлы у них наподобие нашего чёрта ругательством были. Но не о них сейчас разговор, а о тебе. Какими неприятностями может грозить твой побег сюда?
— В глобальном — никаких. А вот с тобой сложнее. Если вражьи колдуны засекли остаточный след моего перехода, то могут явиться раньше княжеских витязей.
— И большой шанс этого?
— Не знаю, но есть: отец заметал следы в спешке. Прояснится в ближайшие пару суток.
— Хреново. Злые маги припрутся и заклинаниями могут вдарить?
— Нет. Здесь они совсем не действуют. Я, когда ты меня невежливо схватил, пыталась шибануть магией, но за границы собственного тела Дар не выходит. Придут вороги с техническим оружием.
— Сколько ждать твоих витязей?
— Пока разберутся, что к чему, то дней десять, если повезёт.
— Уходить тебе надо. Здесь живут мирные жители, и рисковать ими не стоит.
— Рада бы, но не могу. Первое правило дальразведки: провалился в незнакомый мир — не уходи дальше пяти километров от точки высадки, а то не сыщут. До того оврага сколько?
— Полтора.
— Вот к нему и проводи, а сам забудь о незваной гостье.
— Давай уж вместе твоих подождём: одной опасно.
— Если придут убивать, то только витязи или паладины. Хоть сотню простых ратников собери, не поможет. Одной спрятаться легче.
— А если…
Договорить я не успел — стук в дверь прервал фразу на полуслове.
— Филька! Чёть опять неладное творится! — объявил вездесущий Коровин, сверкая свежим фингалом и тяжело дыша. — Тама у старой фермы я восьмерых людёв встретил. Бандюки, как есть! У всех оружье импортное — не наши “калаши”! Хвать меня, в морду хрясь и спрашивают про бабу какую-то. Да и спрашивают странно — будто робот говорит! Ну я смекнул, что да про кого: Светка ужо всем растрепала. И показал им в сторону заброшенного посёлка. Они тудысь, а я к тебе!
— Быстро… Не успела… — выдохнула Злата. — Это за мной охотники. Говорили через примитивный переводчик, отсюда и голос странный. Сейчас прочешут ферму с заброшенным посёлком, а потом пойдут сюда. Свидетелей не оставят. Уводи, Фил, людишек, а я в лес подамся.
— Вот что, Алексей, — повернулся я к Коровину. — Прав ты, банда это. Ищут девушку, чтобы убить. Она очень важная свидетельница. Слыхал, что с деревней будет? Собирай всех и валите туда, где ваши деды от немцев прятались. Думаю, места знаешь.
— А как же ж! А ты, Филька?
— Твоим арсеналом воспользуюсь и оборону держать стану.
— Сдурел?!
— Не сцы, дед! И давай не будем спорить — не до этого.
— Ну ты полоумный! — сплюнул он, но больше перечить не стал, а, обняв, быстро выскочил на улицу.
— Старче истину говорит, — безэмоционально сказала Злата. — Оставляй одну и уходи со всеми. Против той силы не выстоять. Я же в лес…
— Погоди! — не унимался я. — Есть чем забугорных встретить.
Оружие Коровина было припрятано в доме, поэтому быстро достал его и разложил на столе.
— На ментовку надежды нет: если и услышат выстрелы, быстро не среагируют. Ты, боярыня…
— Боярышня, — поправила она. — Не хорони моих родителей раньше времени.
— Хоть как назови, но должна уходить. В доме оборону продержу сколько надо — отвлеку внимание.
— Один? — хмыкнула Злата. — Смотри сам… С правого фланга и позади местность открытая. Через него не сунутся. По человеку отправят, чтобы беспокоить неприцельным огнём, а сами под укрытием хозпостроек с фронта зайдут. Соседский сад с забором тоже использовать будут — отличное место для подхода к дому. У тебя не восемь глаз по всем сторонам света смотреть. Подойдут, замрут, оценивая обстановку, а потом ударят там, где нет твоего надзора. Сорок секунд — это стандарт для захвата террористов спецами. На тебя потратят намного меньше времени. Зря ты хочешь ввязаться.
— Продуманная? А чего тогда в жопе сидишь? — раздражённо поинтересовался я.
— Я обученная. Наследнице Главы Рода положено. Также знаю, что храбрость и умение разные вещи. Погибнешь зря. Ещё раз скажу: уходи со своими селянами.
— А если на двоих расклад сделать? — сразу поверил ей и начал искать выход из положения.
— Хочешь использовать себя как приманку в доме, пока я захожу с тыла?
— Приманка одна — ты. Отстреливайся тут, пока буду шерстить из-за угла.
— Ты не витязь.
— Я боец. Золотых гор не обещаю, но реакция хорошая. Чем дольше затянется противостояние, тем больше шансов. Согласна?
— А то! Неуютно ворогам тут. Иначе твоего старика при допросе убили бы, но отпустили, так как боятся ещё на чужой земле кровь проливать. Скоро освоятся. Они не знают, когда за мной родичи придут или когда твои ратники из полиции появятся. Значит, будут торопиться и допускать ошибки. Только нам это не поможет — всё равно убьют.
— Ага. Выход какой видишь? В лесу прятаться? Они знают точку выхода. Расправятся со мной, а потом туда нагрянут.
— Верно, Фил, — немного подумав, согласилась она. — Шансов ещё меньше. Стоит рискнуть. Дай мне быстрострел Акимова, а сам со спины с ружьём подкрадывайся. Хоть кого-то пристрелим — уже радость напоследок.
— Быстрострел?
— Он почти такой же, — показала боярышня на ППШ. — Конструкция Акимова старая, ненадёжная в снегу, так и не изморозь сейчас. Ручные винтовки на Гаврильские похожи, но скорострельность низкая. Только тебе нужна их точность и безотказность, а не всё остальное. Какой варвар отпилил у одной часть ствола и приклад?
— Умный варвар! — фыркнул я. — Для дела приспособил. В упор бьёт лучше пистолета. И ППШ надёжная машинка! А нападающие нас гранатами