My-library.info
Все категории

Клариса. По ту сторону холста - Олла Дез

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Клариса. По ту сторону холста - Олла Дез. Жанр: Городская фантастика / Попаданцы / Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Клариса. По ту сторону холста
Автор
Дата добавления:
24 февраль 2023
Количество просмотров:
36
Читать онлайн
Клариса. По ту сторону холста - Олла Дез

Клариса. По ту сторону холста - Олла Дез краткое содержание

Клариса. По ту сторону холста - Олла Дез - описание и краткое содержание, автор Олла Дез, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Каждый из нас ищет свой путь, своё место в этом мире. Но возможно ли, что твоё место вовсе не в родном мире. Иногда стоит лишь приглядеться к самой обычной картине в провинциальном музее и тебе откроется удивительный мир, полный возможностей. Вас ждут загадки, поиски, приключения и самые искренние чувства: дружба, преданность и любовь. Вас ждут известные полотна великих художников, и возможно те, что Вы еще не видели. Я постаралась соединить живопись и любовный роман. Что получилось Вам судить.

Клариса. По ту сторону холста читать онлайн бесплатно

Клариса. По ту сторону холста - читать книгу онлайн бесплатно, автор Олла Дез
де Алеманьа. И ребенок обладает сильными магическими способностями, что тоже указывает на отцовство герцога, — голос был скрипучий и надтреснутый.

— Сам герцог знает?

— Нет. Он так и не напал на след. Мы умело каждый раз уводили его в сторону. Он не догадывается не только о рождении сына, но и местонахождении объекта.

— Вот как? Несмотря на все его возможности и связи, он до сих пор её не нашел? — обладатель приятного баритона был явно удивлен.

— Да. Мы сделали для этого все возможное. В ход шли и подкуп сыщиков и угрозы, и шантаж. До устранения ненужных свидетелей дело ни разу не дошло, но все остальные способы были задействованы.

— Отличная работа. Поздравляю.

— Спасибо, — обладателю скрипучего голоса похвала была явно приятна.

— А как был решён вопрос с семьей? — продолжил расспросы обладатель баритона.

— Мэтр Липринор принес клятву на магическом артефакте Ванпийгеля, о том, что его приемная дочь вышла замуж и более не нуждается в его опекунстве. Он заявил, что она полностью довольна своим положением и брак был добровольным. Артефакт полностью подтвердил его слова. Имён он не разглашал. Кремень, а не человек. Его Сиятельство не рискнул на него давить.

— Отлично. А остальные члены семьи? Насколько я знаю, именно они, и послужили основными источниками информации о Граале?

— Да. Её братья не скрывают ничего о своих приключениях и поисках. Но вот, что касается местонахождения сестры, тут они молчат еще сильнее мэтра. Старший из них Себастьян замолкает тут же, как речь заходит о сестре. Габбриэль начинает сыпать шутками. Но в целом итог один.

— Похвальное единодушие, — последовал одобрительный кивок, а затем следующий вопрос, — Еще есть слабые места?

— Нет. Жена Мэтра эмакум Альма Липринор так же принесла клятву на магическом артефакте Ванпийгеля, что ей не известно о нахождении дочери. И даже поклялась, что ей не сообщили имя мужа. После этого вопросов к ней больше не было. И, разумеется, Его Сиятельство был с ней тоже очень деликатен.

— Ну, это понятно. Они обмениваются письмами? Как поддерживают связь?

— Муж нашего объекта несколько раз присылал письма мэтру Липринору. Но всегда только с надежным курьером. Мы сопровождали курьера во избежание случайностей. По нашей информации мэтр после прочтения все письма уничтожил. Их было три. Одно как раз информировало о рождении сына и о хорошем состоянии здоровья мамы и ребенка. Вестники, по причине большого расстояния, присылать невозможно.

— Пока единственный наш промах — это не состоявшаяся свадьба герцога. Как так произошло?

— Вы же помните, что подключившийся к работе с Его Сиятельством маг-менталист так и не смог до конца пробить его защиту. Но вот его психологический портрет обрисовал достаточно верно. Это с его подачи была проведена операция «Бастида».

— Да, я помню. Прекрасно сработано. Комплекс вины, в совокупности с детской травмой.

— Да. Все верно. Герцог сильный человек, но наши детские травмы дают о себе знать в любом возрасте. Тем более такая сильная как потеря близкого человека. У него что-то подобное и произошло. Да еще и наш маг постарался. Герцог перепугался, что объект погибнет по его вине. Эта женитьба была как страховка для её безопасности. Потеряв объект, необходимость в женитьбе отпала.

— Да. Этого мы не учли. Кто разорвал помолвку?

— Невеста. Там все было очень благородно, и все приличия были соблюдены. Неизвестно, чем он на нее надавил, но неска почти накануне свадьбы все отменила. Её отец не возражал.

— Объект знает об отмене бракосочетания Его Сиятельства?

— Нет. Разумеется, нет. Мы постарались сделать все, чтобы эта информация до нее не дошла. Да и расстояние неблизкое. Тем более объект сознательно избегает любых разговоров об отце её ребенка. Она уверена, что Его Сиятельство уже благополучно женат.

— Герцог Рихард де Алеманьа в данный момент продолжает поиски объекта?

— Да. Он не останавливал их ни на один день. Сразу после её отъезда из города.

— Если шансы, что он их прекратит?

— Нет. Объект его притягивает. Боюсь, что Его сиятельство не просто увлечен. Он любит объект и довольно сильно. И это еще не самое страшное.

— И что может быть хуже?

— Второй раз Его Сиятельство ошибку не совершит. Он привяжет к себе объект всеми возможными способами. Если понадобится убить, он убьет. Если понадобится жениться, он на ней женится. И уже ничего его не остановит. Он сильный маг. И его трудно будет остановить или ликвидировать.

— Это крайне отрицательно скажется на его карьере.

— Он сделает это, даже если при этом он загубит карьеру и потеряет место главы совета. Само место в совете он не потеряет, но вот главой ему вряд ли получится остаться.

— Откуда эти сведения?

— Мы по-прежнему не отзываем от герцога нашего мага. Он регулярно шпионит и доносит до нас информацию. И его мнение именно такое. Более того. Герцог усилил свою защиту. И теперь воздействовать на него практически невозможно. Потеря объекта сильно ударила по Его Сиятельству, но вместе с тем он и многое приобрел.

— Объект счастлива в своем замужестве. Не думаю, что герцог пойдет на прямое устранение соперника.

— Вы не учитываете наличие сына и наследника. Мне трудно предугадать реакцию герцога, если он когда-нибудь, узнает о нем. Встреча объекта и герцога может обернуться, чем угодно.

— Значит, все усилия, и все средства нужно бросить на то, чтобы эта встреча не состоялась.

— Мы прикладываем все силы. Это наиважнейшая наша задача.

— Отлично. Все обстоит лучше, чем я надеялся. Без поддержки такой сильной личности, как герцог Рихард де Алеманьа, любые поиски будут обречены на провал. Его власть, могущество и магия делали ситуацию критической. Идея со свадьбой была идеальной. И хотя мы планировали несколько другое бракосочетание, это нас тоже вполне устраивает.

— Мне тоже ситуация видится в целом спокойной. И на этот раз мы обошлись без физических устранений.

— Да. Но и информации они добыли много.

— Мы поздно присоединились и поздно начали наблюдение за объектом. К тому моменту она уже добилась большего, чем все переселенцы до нее.

— Какой у нас был до нее результат?

— Четыре. А у нее получилось добыть шесть. Это половина всего.

— Лимон, замок на скале, Январь, улитка, плащ, сумерки.

— У нас есть точное время. Это январь и приступать нужно на закате. Во время сумерек, что-то откроется.

— И рядом должен быть замок на скале. Это все, что пока понятно. Негусто.

— Но наша цель в этом и состоит? Не дать переселенцам отыскать Грааль? Разве нет? Наш орден стоит на страже уже много веков.

— Но, это не отменяет простого человеческого любопытства.

— Надеюсь, что мои


Олла Дез читать все книги автора по порядку

Олла Дез - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Клариса. По ту сторону холста отзывы

Отзывы читателей о книге Клариса. По ту сторону холста, автор: Олла Дез. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.