My-library.info
Все категории

Екатерина Стадникова - Сердце тени. Книга 1

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Екатерина Стадникова - Сердце тени. Книга 1. Жанр: Городская фантастика издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Сердце тени. Книга 1
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
26 ноябрь 2019
Количество просмотров:
428
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Екатерина Стадникова - Сердце тени. Книга 1

Екатерина Стадникова - Сердце тени. Книга 1 краткое содержание

Екатерина Стадникова - Сердце тени. Книга 1 - описание и краткое содержание, автор Екатерина Стадникова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Может ли один человек представлять угрозу для общества? Может, особенно если этот человек – связной, специально обученный Орденом. Только связным под силу в мгновение ока перемещаться в любую точку пространства. Потому основной задачей связных всегда было сопровождение Теней в их бесконечной борьбе с террором дивных.

Тень, которой служил связной Найджел Борджес – леди Дайна Уиквилд – покончила с собой три года назад. Найджелу видится заговор за этой смертью, и он жаждет мести. А для мести нет невиновных. Месть снова и снова толкает людей в котел жестокости и безумия. Разорвать порочный круг, чтобы остановить все раз и навсегда, способна только смерть. Дело за малым – узнать, чья это будет… смерть.

Сердце тени. Книга 1 читать онлайн бесплатно

Сердце тени. Книга 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Стадникова
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

– Вот ты и дома. – Джулиус остановился. – Заранее благодарю за помощь.

– Уже уходишь? – Тереза не спешила отпускать его руку. – У тебя ведь все по-прежнему? Ни своего угла, ни мягкой постели. Знаю, что да. Оставайся.

– Мне неловко, – признался он.

– Неловко ему! – возмутилась пожилая женщина. – А мне неловко, что ты пойдешь непонятно куда голодный и усталый. Когда наступает старость, на многие вещи смотришь по-другому. Ты же не подозреваешь, что такое старость. Слушайся меня, пожалей бабкины бедные кости. Ноги так и гудят. Погода меняется.

Сосущая осенняя грусть ворочалась и ныла под ребрами. Дом ни капли не изменился с тех пор, как Джулиус был здесь в последний раз. По крайней мере, внешне.

– Не заставляй себя уговаривать. – Тереза явно успела все решить за двоих.

– Ты мертвого уговоришь, – согласился он.

На пороге их встретила кроткая женщина, судя по всему, компаньонка или нянька, в белом переднике поверх строгого платья.

– Как прошел день? – участливо поинтересовалась она, косясь на незнакомого мужчину.

– Превосходно, Анна. – Тереза вручила той свою шляпку и плащ. – Постели джентльмену в комнате для гостей. Мальчики уже спят?

– Давно, – подтвердила она.

– Превосходно.

Внутри тоже особых изменений не намечалось: овальное зеркало в деревянной раме, комод на коротеньких гнутых ножках, даже отделка прежняя. Джулиус вдохнул полной грудью знакомый запах уюта.

Анна прошелестела по коридору и скрылась из виду, а он все стоял, принюхиваясь и прислушиваясь.

– Боже мой, Джулс! – всплеснула руками хозяйка. – Чувствуй себя, как дома. Сейчас я угощу тебя ужином, только посижу минутку.

– Не нужно. – Он снял плащ.

– Это не предложение, – Тереза ловко утянула гостя на кухню, – а констатация факта.

И тут все осталось, как было. Тот же стол и стулья те же. Диванчик, пара кресел, буфет и свисающие с потолка начищенные до блеска кастрюли и сковороды.

Тереза осторожно опустилась в кресло и прикрыла глаза.

– Хорошо себя чувствуешь? – Джулиус присел на корточки рядом.

– Ценю твою заботу, – улыбнулась та. – Но лучше не болтай, а принеси грелку.

– А где она? – не задумываясь, уточнил Коллоу.

– Ты не хуже меня знаешь, где, – покачала головой Тереза.

И в самом деле, Джулиус отлично помнил дом. Он предоставил моторной памяти решить эту несложную задачу самостоятельно. Коридор, стенной шкаф, третья полка. У Терезы всегда болела спина. Легкие осторожные шажки заставили обернуться.

Трое розовощеких мальчишек не старше шести лет внимательно изучали его сквозь перила лестницы.

– Мисс Анна, у нас в доме вор! – пискнул один, и все вместе они умчались, топоча и размахивая руками.

– Вот так, Джулс, – Тереза едва заметно прихрамывала, – это мои внуки. Гарри, Терри и Фил.

Услышав свои имена, дети рискнули вернуться.

– Ты вор? – сердито спросил самый старший.

– А похож? – Встречный вопрос нисколько не смутил карапуза.

– Я не видел других, мистер, – признался он.

– Нет, Филипп. – Тереза приняла из рук Джулиуса грелку. – Этот человек мой друг. А вы рискуете остаться без сладкого. Детям не положено бодрствовать в столь поздний час.

– Ну, бабушка!.. – в один голос взвыли мальчишки.

– Где ваше воспитание? – нахмурилась та. – Анна вас избаловала. Марш спать!

– А мы специально не спали. – Фил явно считался самым смелым из братьев. – Мы ждали пока, ты вернешься. Ты обещала нам сказку на ночь!

– Раз обещала, выполню, – тон Терезы смягчился. – Дядя вам почитает.

Впервые за долгое время щеки Джулиуса заливала краска. Он сидел на диване, облепленный забавными сонными ребятишками, упорно требовавшими продолжения, хоть уже и не открывавшими глаз. Хозяйка колдовала над ужином, время от времени бросая теплые взгляды не то на своих внучат, не то на самого Джулиуса.

– Можешь остановиться, – участливо прошептала она, когда Коллоу окончательно свыкся с ролью няньки, – ты их уболтал. Отнеси мальчиков наверх. Туда, где раньше была комната Мэг.

– Хорошо, – отозвался он, откладывая книгу.

Голубенькие искорки окутали свернувшихся калачиками сорванцов. Как умно, вырезать имена на спинках кроватей. Джулиус чувствовал, что уже никуда отсюда не хочет. Любил ли он Терезу? Нет. Просто вокруг нее всегда образовывалась атмосфера дома, как защитный кокон. Но для любви этого слишком мало.

Еще несколько часов незаметно промелькнули в приятной беседе ни о чем и обо всем. Чай остыл, угли в очаге истлели, и стенные часы говорили о том, что пора расходиться.

Подушки и одеяло пахли мятой. В комнате для гостей по-прежнему висели тяжелые плотные шторы, не способные пропускать свет.

«Какой она была?» – шевельнулось в ленивом сознании. – «Какие волосы, какие глаза, что она носила?» Джулиус отчетливо помнил лицо, но не решался точно сказать, были глаза Терезы голубыми или серыми, как у него.

Сон неумолимыми волнами накатывался снова и снова, мешая медлительному разуму справиться с непосильной задачей. Навязчивая мысль зубами цеплялась за ускользающую реальность.

«Да блондинка, конечно», – будто отмахиваясь от нее, убеждал себя Джулиус. – «Блондинка… или рыжая».

Глава 20. Дневник

Бело-голубой свет распорол черноту сна, образуя оконный проем.

– Зачем? – заслоняя глаза рукой, спросил Коллоу.

– Дело есть, даже два. – Сириус подтянулся и ловко забрался на подоконник.

– Выкладывай, – согласился Джулиус, тем более что выбора особенно не было.

– Предлагаю проникнуть в голову Борджеса, но только еслиты мне доверяешь. – Мальчишка легко спрыгнул на пол, которого еще мгновенье назад не существовало вовсе.

– А при чем тут я? – Он внимательно осматривал стремительно прорисовывавшуюся обстановку знакомого помещения.

– Я как бы сам этого не могу, а вместе с тобой запросто, – признался тот. – Попробуем?

– Объясни толком. – Джулиус спустил с кровати босые ноги.

Комната ничем не отличалась от той, в которой он засыпал, только все предметы будто выросли… или сам Джулиус уменьшился.

– А тут объяснять-то особо и нечего. – Сириус плюхнулся на пол и скрестил ноги. – На короткое время мы станем одним целым. Ты частью меня, я частью тебя. Звучит страшно, но ничего криминального, ручаюсь. Технически меня нет, поэтому я ничем не рискую, а вот ты… Скажу сразу. Если бы я был злодеем, склонив тебя к подобному эксперименту, захватил бы твой разум и… дальше фантазируй сам. У тебя это здорово получается.

– Честность подкупает. – Джулс снова чувствовал себя подростком.

– Но?.. – предположил тот.

– Что-то ничего приличного на фразу «станем одним целым» на ум не приходит. – На самом деле он просто тянул время.

– Пошляк, – обиделся Сириус.

– Не-не! – запротестовал Джулиус. – Не «пошляк», а шутник.

– «Цыпленок» подойдет лучше, – парировал тот. – Ты просто струсил!

– Ничего подобного! – но собеседник уже не слушал.

Сириус подскочил и с громким кудахтаньем пустился по комнате.

– Прекрати! – Джулс поднялся со стойким желанием хорошенько поколотить любителя дразниться, но чуть не упал, запутавшись в подоле длинной сорочки. – Это еще откуда?

– А это тебе за неприличные мысли в мой адрес, – рассмеялся тот.

– Оценил шутку. – Джулиус схватил подушку и метнул в обидчика.

– Так разбрасываться дуэльными снарядами, – посетовал Сириус. – Давай, кто первый сдастся, тот продул?

– Не честно, – отмахнулся Коллоу. – Я черт-те в чем, и подушка только одна.

– Поправимо. – В голубовато-серых глазах вспыхнул нешуточный азарт.

– Пес с тобой, – он расправил плечи.

Сириус щелкнул пальцами, и сорочку сменила вполне себе обычная пижама, ровно такая, какая была у Джулиуса, когда он жил в доме Тэсори. Вторая подушка плюхнулась на пол у ног, возникнув прямо из воздуха.

– Без всяких штучек, – предупредил Коллоу. – Чтоб на равных. И за одежду, чур, не хватать!

– Отлично. – Мальчишка стянул ботинки и носки. – Готов узнать, что такое поражение?

– А сам-то? – Джулиус подвернул рукава и брючины.

– Поверь, в этом вопросе я ас, – мрачно пошутил Сириус. – На счет «три»?

– ТРИ! – Он с размаху двинул оппонента по макушке.

* * *

– Натан, ты почему не спишь? – Руфус открыл глаза и обнаружил связного изучающим заметку раз за разом.

– Думаю, – отозвался тот. – Блеф, не блеф – дело десятое. Но что значит «не прячется»?

– Я несколько лет ничего не слышал про Борджеса. – Он перевернулся на бок. – Забыл? Найджел вполне мог действительно раздобыть себе липовые документы и поселиться здесь. И никому в голову не приходит искать не предателя дивного, а незаметного обывателя.

– Тогда с чего начнем поиски? – Натан поправил душный капюшон.

– Я пытался представить Борджеса другим человеком, – признался Руфус, – но ничего, кроме «уличного пьянчуги», не получилось.

Ознакомительная версия.


Екатерина Стадникова читать все книги автора по порядку

Екатерина Стадникова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Сердце тени. Книга 1 отзывы

Отзывы читателей о книге Сердце тени. Книга 1, автор: Екатерина Стадникова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.