следу. Это был чертовски трудный выбор, но быстро оценив обстановку, Джек был вынужден бросить Морония на уступе и побежать следом за немкой. Позади него вовсю стучали барабаны и завывали трубы.
Глава 15. Тайна смерти
Ползти по острым камням в неведомую тьму, да еще в тумане, было чрезвычайно трудно. Дитмар Фогель оглянулся по сторонам, но кроме преданного Отто рядом никого не было видно. Блондин с его крупным телосложением, конечно был плохо приспособлен для подобных вылазок. Сейчас его высокая фигура, карабкающаяся чуть впереди, была хорошо видна в серебристом звездном свете, который был единственным позитивным моментом за несколько последних часов.
Как арабу и его пленнику удалось ускользнуть от разведчиков Пятого рейха до сих было неясно и объяснение граничило где-то на пороге подлинной мистики. Казалось вот только что люди Фогеля видели их пьющими у ручья, а уже в следующее мгновение их фигуры растворились в проклятом тумане. Битый час “семерки” ползали по мокрым камням вдоль горной реки, обследуя все ниши и закоулки, но так и не смогли найти след беглецов. Фогель даже приказал исследовать водопад на предмет скрытой за ним пещеры, в результате чего они потеряли двух бойцов, которых мощный поток воды сбросил на острые камни и похоронил где-то в ледяной пучине. Вероятно, у Халида была карта местности или он знал какой-то секретный проход, который немцам к сожалению так и не удалось отыскать.
И вот теперь они ползли по этой проклятой скале, невзирая на туман, дождь и порывистый ветер. Если бы не звезды, которые высыпали на ночное небо сразу после того как облака опустились в долину, им ни за что было бы не преодолеть эту гору.
– Раз мы не можем пройти сквозь неё, значит мы её перелезем, – сказал тогда Отто Нойманн и Фогель согласился с ним, не желая признавать поражение.
Но сейчас, когда их осталось на этой проклятой скале всего двое, Дитмар уже не был так уверен в правильности принятого им решения. Здесь, на гребне хребта бушевал лютый холодный ветер, который перемешивал клубы облаков и тумана, делая дорогу абсолютно не различимой и чрезвычайно опасной. Куда им теперь идти? И где искать чертова Халида? Злость и ярость на предателя вновь закипели в висках предводителя Рейха, но внезапно его ухо различило какой-то звук.
– Отто, ты слышишь? – ухватив рукой блондина за локоть, насторожился Фогель.
– Да, мой командир… что-то слышу, вот только не могу понять что это, – немец внимательно прислушался к звукам, которые как ему казалось шли прямо из под земли.
– Это похоже… на барабаны! – вдруг догадался Дитмар.
Действительно снизу доносились громкие удары, и как показалось Фогелю, звук перемещался. Ветер донес до ноздрей устойчивый запах дыма, значит где-то неподалеку должен был быть костер или чье-то жилище, но в тумане все еще не было видно ни малейшего проблеска.
– Спускаемся на звук! – приказал Фогель и полез первым, аккуратно ощупывая руками шатающиеся камни.
Блондин послушно кивнул головой и последовал за своим фюрером. Теперь он тоже ясно различил запах дыма, гари и как ему показалось каких-то благовоний. Вышедшая из-за тучи луна внезапно высветлила внизу широкую долину, сплошь покрытую серебристыми облаками. Где-то вдалеке Нойманну показался, оранжевый огонек, который впрочем тут же исчез.
– Наконец-то! – радостно подумал немец. Иметь четкую цель перед глазами всегда приятнее, чем двигаться наугад.
* * *
Как только на небе появилась луна, рев труб возвестил о начале ритуальной церемонии. Перед глазами Морония стояла блеклая пелена, сквозь которую он смотрел на дикарей, пляшущих на краю обрыва с факелами в руках. Его тело словно покинуло антиквара, во всяком случае сейчас он не ощущал его. Темп диджериду ускорялся и воины черного культа принялись извиваться в экстазе. Верховная жрица кружилась в диком танце с серпом в руке и наносила небольшие разрезы и раны на тела своих сподвижников, отчего те покрывались кровью.
Воздев руки к ярко сияющему диску луны она что-то неистово прокричала. Диск был огромным и казалось будто он занимает собой всё небо. Мороний вглядывался в желто-белое пятно в черном небе и перед ним возникали какие-то символы – вращающиеся кольца, искрящиеся треугольники, кресты, звезда давида. Всё это появлялось откуда-то из глубины его собственного подсознания и складывалось в диковинный узор, который вдруг обрел потрясающую ясность. Антиквар пьяно улыбнулся, удивляясь тому как загадки волновавшие его всю жизнь вдруг сложились в простую и четкую картину устройства мира. Глядя на собственные галлюцинации, он чувствовал что его душа вдруг обретает небывалую легкость и словно бы взмывает вверх, унося сознание далеко за пределы обычных рамок. Видение стало многомерным. Сейчас он одновременно видел и происходящее вокруг него и струны, которыми был пронизан окружающий мир и то, что было сокрыто внутри него самого. Он чувствовал гармонию своей души с пульсациями космоса, которые волнами накатывали на него, сопровождаясь звуками барабанов, шаманского бубна королевы и горловых звуков, исходящих из труб.
Взмахнув рукой, жрица подала сигнал и все воины кинулись к краю утеса. Они побросали свои факелы на стоявшие неподалеку плоты и отвязали их. Моронию показалось, что эти ярко вспыхнувшие над водной гладью костры моментально пришли в движение, словно невидимые огромные рыбы толкали их куда-то вдаль, унося и расставляя по периметру всего озера.
Обведя мутным взглядом каменный берег, антиквар наконец осознал, что он был усеян вовсе не белой галькой, как он решил вначале, а тысячами осколков костей, которые скопились тут за сотни лет. Ему не было страшно. Даже наоборот – ритм, стучавший в его голове, вызывал непроизвольное сокращение мышц во всем теле, заставляя Морония слегка пританцовывать в такт барабанам. Пустившись в пляс, старик ясно осознал всю тщетность попыток людей победить смерть. Она вовсе не была концом жизни! Скорее это можно было описать как новое переходное состояние, наподобие того как лёд переходит в пар. Разве можно считать этот процесс смертью льда?!
Образы струились в сознании антиквара с такой скоростью, словно в его сознании прорвало плотину. Он улыбался. Улыбался потоку новых знаний, открывшемуся ему на пороге старой жизни. Стоило ли цепляться за нее? Зачем, ради чего? Глядя сквозь мутную пелену на сотни белых черепов, Мороний ясно понимал, что именно здесь был расположен центр преисподней, и что тут еще никому не удавалось выжить. Потому что здесь всем заправляет смерть.
* * *
Джек стоял на берегу озера и