Извиваясь, будучи в моей власти, она всхлипывала от удовольствия, умоляя продолжать. Наслаждаясь каждым её вздохом, каждым движением её тела, я чувствовал, как моя страсть росла, разгораясь всё сильнее. Когда я ощутил, что она готова, я усилил свой напор, намереваясь довести её до абсолютной точки блаженства.
Я не смог сдержать улыбку, когда услышал её крик наслаждения. Тело Эксании содрогалось благодаря мне, тогда как я был готов наблюдать за этим вечно.
Не дожидаясь ясности её сознания, я поднялся и аккуратно вошёл в неё, продолжая стимулировать пальцами клитор для продления её блаженства. Она была такой узкой и горячей. Навалившись сверху, я с силой принялся вбиваться в неё на всю длину, не забывая о её набухшей вершине.
— Ах, Лириадор! — не в силах поверить во второй нахлынувший на неё оргазм, вспыхнула она.
— Я только начал, Эксания, — плохо сдерживая свою страсть, прошептал я, кусая её шею.
Её тело реагировало на каждое моё движение, каждое прикосновение, словно откликаясь на зов моего похотливого безумия. Я двигался в ней, продолжая целовать её губы, шею и грудь. Мой член пульсировал, намереваясь свести меня с ума. Наполняя свои ладони пышностью её форм, я уделял особое внимание её соскам. Я лизал их, целовал, благодарил. Стоны Эксании указывали мне пусть к её наслаждению Я был полон решимости дать ей всё, в чём она нуждалась.
Мы были слишком поглощены друг другом, чтобы думать о чём-то еще. Мир сузился до нашего слияния, до этой жгучей страсти, которая охватывала нас обоих. Замедлив движения, я почти полностью покидал её лоно, после чего заполнял его полностью, наслаждаясь и своей чувствительностью. Помогая себе рукой, я скользил по её клитору вверх-вних, вызывая новую волну всепоглощающих её чувств.
Овладев её губами и мыслями, я толкнулся в неё настолько глубоко, насколько это было возможно. Трахая её сладкую женственность, я хотел большего.
Секс никогда для меня ничего не значил. Чувствам не было места в жестоком мире мутантов, но с Эксанией всё было иначе. В ней, меня в первую очередь, привлекала она сама, а не желание сбросить накопившееся напряжение. Я хотел именно её, такую нежную и невинную, какой она и была. С ней рядом, я был сильнее, мужественнее и смелее. Сам ещё того не понимая, каждый раз, улавливая её обеспокоенный взгляд, я чувствовал свою значимость, что придавало мне сил справляться с поисками преступника быстрее и эффективнее. Моя цель стала чем-то большим, нежели простое выполнение очередного задания. Теперь успех этого расследования имел для меня личные мотивы.
С каждым движением я продолжал вводить её в мир огня и страсти, утопая в её криках наслаждения и вздохах блаженства. Такая Эксания была моим творением, моим произведением искусства, и я был горд за то, что мог дарить ей такое наслаждение. В ее голосе звучало сладостное напряжение, а в ее теле — полное подчинение моим желаниям. Я двигался в ней с неподдельной страстью, ритмично входя и выходя, словно пламя, пожирающее нас обоих. Ее стоны становились все громче, а мои прикосновения — все более страстными.
Когда наши тела слились воедино в оргазме, волны наслаждения захлестнули нас обоих. Я почувствовал, что наше единение было полным и абсолютным. Отныне и навсегда мы стали ближе, вопреки тому, что полагалось таким как мы…
* * *
— Докладывайте, — спокойно сказала помощница капитана, заправив за ухо локон чёрных волос.
Моё возвращение на Верум было обусловлено успешным окончанием расследования в Навигранции. Главный подозреваемый был найден, а впереди меня ждал следующий проект. Несмотря на успех миссии, я не знал с чего начать.
— Можно ли утверждать, что подобных убийств больше не повторится? — металлическим голосом спросил командир о том, что его действительно волновало.
— Нет, — поспешил ответить я.
— Почему? — уточнил он, подняв одну бровь.
— Преступник всего лишь выполнял поручение кого-то из совета, что подразумевает за собой череду возможных интерпретаций ими задуманного, — объяснил я, понемногу свыкаясь с мыслью о своём промахе.
— Но зачем совету понадобилось убивать представителей Верума? — уточнила для протокола помощница капитана, отводя взгляд.
— Согласно полученным данным, некоторые члены совета категорически против предстоящего проекта, что заставило их пойти на риск. Устраняя верумианцев в Навигранции и других странах, общественность Верума откажется от мысли о слиянии наших миров. Таков главный мотив.
— Да, эти данные засекречены, что позволит общественности знать лишь о страшных покушениях на наших людей, где-то далеко от дома, — согласился капитан, снова указав на неприемлемость распространения правды.
— Как вы себя чувствуете? — уточнила помощница, с удивлением осматривая меня.
— Мне повезло, — слабо улыбнулся я, подавленный из-за случившегося.
— Повезло? Ваше желание жить — чудо, — усмехнулась девушка. — Когда Игтергран нашёл вас с Эксанией без сознания у неё в квартире, ваше сердце не билось.
Нам всегда доставались самые страшные, неприятные и сложные задания, что закаляло характер и тело. Чувствам не было места в жестоком мире мутантов, и это было не просто так.
С момента, как я очнулся в душной палате Навигранция, я не мог смириться с правдой. Даже сейчас, когда всё подтвердилось, я не мог поверить, что исполняющей приказ совета была именно Эксания. Отравив меня в тот самый вечер, когда я рассказал ей насколько близко нахожусь к разгадке, она решила действовать наверняка. Отравив и себя, точно также как в тот раз в ресторане, она намеревалась скрыть правду о моём убийстве, замаскировав его под новое покушение на верумианцев.
Благодаря моей нечеловеческой регенерации, даже полная чашка яда не смогла справиться со мной. По началу, я отказался от очевидных выводов, спустив всё на безумие, неудачу или проклятье… Мне было всё равно во что верить, но, когда Одраноэлю не удалось найти капсулы Иммуники в моей одежде, найденной на месте преступления, а глава культа признал в портрете Эксании — доставщика крови Серафима, отказываться от правды было просто невозможно.
Когда Эксания пришла в себя, мучаясь от эффекта собственного отравления, я уже всё знал. Она поняла это, стоило ей застать меня живым. Оставаясь кроткой и нежной, какой она и была, она лишь заплакала, во всём признавшись. В её квартире нашли антидот, который из раза в раз спасал ей жизнь, что так же подтвердило её вину.
Узнав, что она убивала ради того, чтобы заполучить обещанные советом Верума тридцать лет освобождения от службы, чтобы провести их с семьёй, я так и не смог её оправдать. Эксания находилась в положении безобидного повара Верда, который тоже поддавшись убеждениям шантажиста, совершил то, чему нет и не может быть никаких оправданий. Ей тоже было искренне жаль, но принимая решение здесь и сейчас, она расставила приоритеты…
— Можете идти, Лириадор, — сказал капитан. — Возьму на заметку, что на вас действительно можно положиться, — подытожил он, намекая на мою самоотверженность. — Вы уже ознакомились с личным делом вашей подопечной? Атанасии?
— Нет задач, с которыми мне не справиться, — гордо заявил я, пообещав себе больше никогда не поддаваться чувствам.
Нам всегда доставались самые страшные, неприятные и сложные задания, что закаляло характер и тело. Чувствам не было места в жестоком мире мутантов, и это было не просто так…
От автора
Мужчина, сердце которого так безжалостно разбили. Лириадор снова убедился в том, что он не достоин любви, тепла и уважения. К сожалению, в этот раз ему не повезло, но… что на счёт Атанасии?
Его подопечной суждено навсегда изменить его отношение к себе и окружающим его людям. Но об этом вы узнаете уже их следующей книги "СИСТЕМА: ЭКСПЕРИМЕНТ"
Спасибо, что дочитали! Надеюсь, эта история о Лириадоре будет достойна вашей любви!