My-library.info
Все категории

Любовь Федорова - Тыква

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Любовь Федорова - Тыква. Жанр: Детективная фантастика издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Тыква
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
29 август 2018
Количество просмотров:
424
Читать онлайн
Любовь Федорова - Тыква

Любовь Федорова - Тыква краткое содержание

Любовь Федорова - Тыква - описание и краткое содержание, автор Любовь Федорова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Хронологически вторая книга цикла.

Тыква читать онлайн бесплатно

Тыква - читать книгу онлайн бесплатно, автор Любовь Федорова

— Здравствуйте, — сказал Мем.

Нонор медленно поднял на него тяжелый взгляд и ничего не ответил.

— Нас там господин префект вызывает, — сообщил Мем, переступая порог.

— Если ты очень торопишься, тебе следовало родиться от бабушки, — отвечал Нонор. — Вечно же тебя угораздит вляпаться в какое-нибудь дерьмо…

— А я… что я такого сделал? — все-таки решился спросить Мем.

— Набил Иргину морду, — охотно объяснил Нонор.

— Это плохо или хорошо?

— Чем-то плохо, чем-то хорошо. Вот я и не знаю, что теперь думать. Дело у меня заберут, это ясно…

В дверь заглянул секретарь префекта.

— Сколько вас ждать можно? — поинтересовался он. — Господин префект будет сердиться.

Нонор свернул свою бумагу, сунул ее в рукав, и они пошли.

Кабинет префекта находился на третьем этаже, над всеми службами префектуры. Они сначала прошли в приемную, и Нонор заставил Мема посмотреться в большое зеркало на стене. Мем выглядел устрашающе: на полголовы выше и вдвое шире Нонора в плечах, волосы торчат в разные стороны, одна штанина почти выбралась из сапога, на тесноватом ему лицейском кафтане не хватает третьей сверху пуговицы. Пришлось кое-как приводить себя в порядок прежде, чем представать пред начальственные очи.

— И Небом тебя заклинаю — молчи, — попросил Нонор. — Ума ты не больно-то пылкого, так что предоставь говорить мне. А то не только себя, но и меня опозоришь. Если есть какие-то трудности, лучше я сам за тебя все объясню.

Господин Первый префект был не один. Рядом с ним за столом сидел неизвестный Мему человек с приколотым с наружной стороны воротника офицерским значком Тайной Стражи, но без указания ранга, а позади, за ширмой возле окна, прятался еще один посетитель, но разглядеть его оказалось совсем невозможно. И все же, когда Мем и Нонор зашли и поклонились, гость господина префекта повел себя не очень прилично. Увидев Мема, он слегка присвистнул.

— Вот этот молодой человек, да? — спросил он префекта. — Тогда я ничему не удивляюсь. Вернее, я удивляюсь, что Иргин вообще остался жив. Где вы таких берете, господин Дьята?

— Там же, где и вы, господин Рарон — в Каменных Пристанях, — сухо отвечал префект. — Ищем среди тех, кто после вашего выбора остался невостребованным… Позвольте представить вам наставника курсанта Мема Имерина — старший инспектор Первой префектуры кир Нонор. Это по его поручению курсант Мем находился на Чаячьем острове.

Нонор еще раз слегка поклонился, и секретарь подставил ему стул. Мема оставили стоять.

— Расскажите, как все было, господин Мем, — попросил названный Рароном офицер Тайной Стражи. Рапорт инспектора Иргина, насколько Мем видел, лежал для сравнения у него перед глазами.

Мем посмотрел на Нонора. Тот слегка обеспокоился, но вынужден был Мему кивнуть.

— Инспектор Нонор отправил меня охранять эргра Датара на Чаячий остров, — осторожно начал Мем. — На эргра Датара вечером напали хулиганы, и он боялся за свою безопасность. Я прибыл на место и в первой четверти ночной стражи услышал за дверью дома эргра Датара подозрительные звуки. Храмовые постройки не имеют внутренних запоров, поэтому я вышел на крыльцо поинтересоваться, в чем дело. Там оказался какой-то человек, который бросился от меня бежать. Я схватил его за одежду, но тут инспектор Иргин приставил мне к шее меч и потребовал освободить пойманного. Поскольку он не представился и не предъявил служебный жетон, я его ударил. Я же не знал, кто это. В городе ношение оружия запрещено. Я защищал себя и безопасность вверенного мне человека. Вокруг храма уже несколько дней крутились какие-то негодяи, я принял ваших сотрудников за них. Потом, когда я понял, что передо мной офицер Тайной Стражи, я извинился и уже не бил никого. Это все.

— Складно рассказываешь, — кивнул господин Рарон.

— У меня есть три свидетеля, что все происходило именно так, — сказал Мем.

— А у меня есть свидетели, что там случилось несколько больше, чем ты говоришь, — улыбнулся Рарон. — Вот, например, один мой свидетель пишет, что ты наверняка знал, с кем имеешь дело. Шарить по рукавам в поисках служебного жетона — несколько неестественное действие для человека, прогоняющего хулиганов.

— Я просто подумал: кто может ходить по городу с запрещенным оружием под одеждой?..

— А про мертвеца ты тоже «просто подумал»? — ласковым голосом спросил Рарон.

Нонор при этих словах насторожился.

— Да. Мне показалось, если приходит Тайная Стража, то неспроста, а зачем-то. Покойника же там рядом нашли.

— Когда же ты успел обо всем подумать? Пока три раза кулаком махнул?

— Не знаю, — сказал Мем. — Успел.

— А вот господин префект говорит, что ты мало что успеваешь. И инспектор Нонор на тебя постоянно жалуется. Правда, кир Нонор?.. В других местах, правда, утверждают, что ты парень бойкий, прыткий и ни за словом, ни за делом в карман не лезешь. Кого же мне слушать?

Мем пожал плечами.

— Почему ты сказал Иргину «за своим покойником идите»?

— Случайно. Выговорилось так.

— Да что ты говоришь. Очень точно выговорилось. А как звали покойника, ты почему не назвал?

Мем исподлобья посмотрел на Рарона и промолчал. Нонор, начав что-то подозревать, переводил взгляд с Мема на Рарона, с Рарона на префекта, и обратно на Мема.

— Ты же знаешь, как его звали, — проговорил Рарон. — И, может быть, не только это знаешь. Как ты нашел его след?

Мем уставился на носки своих давно нечищенных сапог.

— Случайно.

— Ну, хватит прикидываться дураком! — Рарон хлопнул по лежащему перед ним рапорту ладонью. — Для случайности слишком много совпадений! Либо ты выкладываешь мне все, что тебе удалось разнюхать, либо мы поговорим не сейчас, не здесь и не так.

Мем вздохнул и покачал головой.

— Я не знаю, чего вы от меня хотите. Я ударил вашего инспектора, я это признаю. Но ничего больше не было.

— Я выпишу ордер на твой арест, — пообещал Рарон.

— Господин префект! — воскликнул сидевший до этого момента молча Нонор.

— Подождите, господин Рарон, подождите, — вмешался Первый префект. — Это перебор, это против правил. Арестовать нашего человека за то, что сыскные правила нарушил ваш инспектор, вы не имеет права!

Рарон стеклянно глянул на префекта и снова обратился к Мему:

— То, что тебя опознают в одном трактире на Веселом Бережку, где ты объяснял различия между красной и синей печатями, ты отрицать не станешь? — спросил он.

Мем был неглупый парень, понял, что упрямиться дальше будет опасно. Игры с Нонором никогда не доходили даже до половины сегодняшнего пути, а не то, чтобы дальше. Мем решил: чем плохо скрывать, лучше хорошо признаться. Время прикидываться дураком прошло, настало время прикинуться умным. Он расправил плечи и вопросительно посмотрел на Рарона.


Любовь Федорова читать все книги автора по порядку

Любовь Федорова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Тыква отзывы

Отзывы читателей о книге Тыква, автор: Любовь Федорова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.