My-library.info
Все категории

Дело тел (СИ) - Белецкая Екатерина

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Дело тел (СИ) - Белецкая Екатерина. Жанр: Детективная фантастика год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Дело тел (СИ)
Дата добавления:
8 май 2023
Количество просмотров:
72
Читать онлайн
Дело тел (СИ) - Белецкая Екатерина

Дело тел (СИ) - Белецкая Екатерина краткое содержание

Дело тел (СИ) - Белецкая Екатерина - описание и краткое содержание, автор Белецкая Екатерина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Хорошо смеется тот, кто смеется последним. Интересно, кто же будет смеяться в финальном раунде? Команда Насмешников или те, против кого они этот раунд будут вынуждены разыграть? На фоне происходящего все предыдущие успехи начинают казаться весьма сомнительными, ведь команда оказывается в центре заговора, масштабы которого даже не может толком себе представить. На кону оказывается не только судьба Равора-7, но и… впрочем, лучше по порядку. А для начала надо разобраться с драконами.

Дело тел (СИ) читать онлайн бесплатно

Дело тел (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Белецкая Екатерина

— Вообще-то это наметка к шестой главе. Отдай, у меня просто лист вывалился, дай на место поставлю… А что хорошо, так это, прости, понятно. Жаль, что он сам про это никогда не узнает, — дернул плечом Ит. — Котёнку жалко. Котёнка плакала каждый день целый месяц из-за этого мерзавца, — Ит имел в виду медсестру Катю, за которой и в самом деле какое-то время ухаживал красавец-Роман, врач из терапевтического отделения. А потом начал заводить новые амуры, но девушку держал, как запасной вариант, и измучил ее в результате до крайности. С любой точки зрения это было скотство. — Он гулял направо и налево. Ну, я и не сдержался. Ты, кстати, главу полностью прочесть не хочешь? А то один Роман на выпавшем листочке — это еще не глава.

— Хочу, хочу, — заверил Скрипач. — И предыдущую тоже хочу. Её я тоже не читал.

* * *

Фадан до этого, разумеется, никогда не видел людей, и не сказать, что люди ему понравились. Кажется, даже драконы были симпатичнее — по крайней мере, на первый взгляд. В людях (не во всех, лишь в нескольких) ощущалась явственная не дружелюбность, неприязнь; кажется, они пытались дистанцироваться от рауф, в том числе и от Первого. Нет, внешне беседа официалов, команды, и научной группы выглядела безупречно, но Фадана не покидало ощущение напряженности и скованность. Особенно сильно ему не понравился высокий сероглазый мужчина по имени Роман. Сначала Фадан даже не понял, чем именно, но потом, разобравшись, он сообразил, что его так смутило. Высокомерие, манерность, и… красота. То, что этого человека считают красивым, Фадан понял тоже не сразу, но когда понял — его кольнуло какое-то неприятное чувство. Чем-то этот Роман был похож на Грешера. Даже не внешне. Внутренне.

Самым плохим было то, что этот самый Роман был руководителем группы.

— Еще раз, по порядку и подробно — про демиурга, священнослужителей, обычаи, и про демографическую политику, — потребовал этот самый Роман. — Потом, так же подробно, про ваш путь и про то, что вы видели.

Фадан обреченно вздохнул, и в который уж раз за последние дни приступил к рассказу. Рассказывать ему, признаться, уже осточертело. Остальным тоже — поэтому Аквист и Шини с большой неохотой дополняли то, что говорил Фадан, а Бонни и Шини сидели молча со скучными лицами.

После рассказала, впрочем, веселее не стало.

— То есть, я так понимаю, добраться до Остроухого можно через пещеры в этом самом Аюхтеппэ? — уточнил Роман. — Он сам сказал, что система проходов позволяет это сделать?

— Ну да, — кивнул Фадан. — А зачем вам к Остроухому?

— Нам нужна информация. У него информации в избытке. Программа имитатора была долгое время неактивна, а он свою деятельность не прерывал, — объяснил Роман. — Давайте про пещеры.

Фадан принялся рассказывать про Аюхтеппэ, а у Бонни личико стало уж совсем несчастное.

— Чего такое? — тихонько спросил её Аквист.

— Надоело это всё, — так же тихо ответила Бонни. — Они словно не нам помогают, а так… сами развлекаются. Одна болтовня.

— Ну, не знаю, — пожал плечами Аквист. — Посмотрим, что будет дальше.

Дальше, собственно, ничего интересного тоже не получилось. Одна часть научной группы отправилась к блоку, чтобы пройти на Равор-7, а другая осталась, и тут же ушла в тот дом, где до того остановились боевики и агенты.

— Так что нам делать-то? — поинтересовался Фадан у Первого. — Вроде бы говорили, что мы куда-то полетим?

— Чуть позже, вечером, — рассеянно отозвался тот. — Слушай, Фадан, сходите-ка вы к той части группы, которая осталась. Кажется, у них есть для вас интересная информация.

— Мне так не показалось. И потом… — Фадан замялся. — Они какие-то неприятные, люди эти.

Первый задумался.

Беседа, разумеется, происходила в доме Агорха, который сейчас стал по совместительству еще и штабом, но в комнате они были одни: после ухода группы все остальные присутствующие разбрелись, кто куда. Ушли Агорх и Керги, отправились прогуляться Шини, Аквист, Бонни, и Бакли, а боевики и агенты на этой встрече не присутствовали. Только Первый, но это понятно. Он же руководитель.

— Люди… — задумчиво проговорил Первый. Подошел к «стулу», сел, потом досадливо поморщился и соскочил на пол. — Какие же они все-таки здоровенные, — пожаловался он.

— Кто? — не понял Фадан.

— Да драконы, — недовольно ответил Первый. — Поскорее бы это всё кончилось, чтобы можно было отправиться домой.

— Вам-то хорошо, вы-то домой, — протянул Фадан. — А нам куда? После этого всего?

— Видимо, в учебный центр — раз имитатор вас счел годными к обучению. Но до этого еще далеко. Так что тебе не понравилось в людях?

Фадан обреченно вздохнул.

— От них пахнет неприятно, — пожаловался он. — Не сильно, но запах такой… чужой какой-то. И ведут они себя как уж очень… напористо, что ли?

Первый рассмеялся.

— Это ты еще нэгаши не нюхал, — сообщил он. — Вот уж кто пахнет, так это они. Вообще, с запахом всё легко решается. Прикажи системе сделать тебе защиту от чужого запаха, и всех дел. А с поведением ничего поделать невозможно. Люди почти всегда так себя ведут. Несколько бестактно, как мне кажется. Придется потерпеть, что поделаешь. Ну что, сходим?

— Вместе? — уточнил Фадан.

— Можно и вместе. За компанию.

* * *

Ученые, как оказалось, заняли самую большую комнату в доме. Судя по всему, жить они тут не собирались — вещей у каждого оказался самый минимум, зато в комнате присутствовали какие-то странные аппараты и приборы, ни на что знакомое Фадану не похожие. «Как же у них сложно всё, — подумал Фадан с тоской. — То ли дело дома. Комп, фотик… книги… наверное, с их точки зрения я выгляжу полным дураком. Противное ощущение».

Однако, как выяснилось немного позже, Фадан ошибался. Никто его дураком не считал, да и оставшаяся часть группы оказалась много дружелюбнее, чем Фадан подумал вначале.

Две женщины в одинаковой одежде — зеленые комбинезоны с ярко-желтыми полосками на рукавах — суетились около прибора, стоящего на столе посреди комнаты. Прибор напоминал большой прозрачный аквариум, только внутри, конечно, никаких рыб не было — вместо них в вязкой жидкости плавали словно бы клубки светящихся нитей, клубков этих были сотни, маленьких и побольше. Фадан остановился неподалеку, с интересом глядя на этот необычный предмет, а Первый ушел куда-то в угол комнаты, и сейчас беседовал с одним из мужчин-ученых.

— Интересно, что мы делаем? — спросила женщина, повернувшись к Фадану. Голос ее оказался необычным, непохожим на голоса женщин-рауф. Он был ниже, глубже, а тембр его напомнил Фадану звучание струнного инструмента выйлы, только выйла звучала все-таки чище и объемнее.

— Да, — осторожно кивнул Фадан.

— Мы готовимся к путешествию во времени, — пояснила женщина. — Ну, в некотором смысле. С помощью этого путешествия мы попытаемся понять, кто вы, и откуда.

— А что это за клубки? — поинтересовался Фадан, глядя на аквариум.

— Клубки? — женщина на секунду задумалась. — А, длинные нити, смотанные, точно. У вас забавный язык, не всегда слова переводятся правильно. Это не клубки. Это образы галактик во временном потоке. То, что тебе кажется нитью, является путем звезды, имеющей жизнь, и принадлежащей к определенному конгломерату. Понимаешь?

— Не очень, — признался Фадан.

— Сейчас запустим систему, и покажем. Варья, включай, — распорядилась женщина.

— Часть образов еще не подгрузилась, — отозвалась вторая женщина. — Ойтман, как всегда, задерживает наши запросы. Надо чуть-чуть подождать.

— Хорошо, тогда ждем. Понимаешь, парень, каждый этот клубочек — галактика. Но звезды выглядят не как точки, а как линии. Галактика не стоит на месте, она вращается. Мы берем некий временной промежуток, и образы звезд, имеющих рядом с собой обитаемые миры. В памяти имитатора, который вы принесли с собой, есть записи того, как выглядит звездное небо… и как выглядят галактики, соседствующие с вашей. По этим признакам можно определить, где находился Равор-7 тогда, когда велись наблюдения.


Белецкая Екатерина читать все книги автора по порядку

Белецкая Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Дело тел (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дело тел (СИ), автор: Белецкая Екатерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.