My-library.info
Все категории

Том Грэм - Жизнь на Марсе: Кровь, пули и Blue Stratos

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Том Грэм - Жизнь на Марсе: Кровь, пули и Blue Stratos. Жанр: Детективная фантастика издательство ЛП, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Жизнь на Марсе: Кровь, пули и Blue Stratos
Автор
Издательство:
ЛП
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
29 август 2018
Количество просмотров:
207
Читать онлайн
Том Грэм - Жизнь на Марсе: Кровь, пули и Blue Stratos

Том Грэм - Жизнь на Марсе: Кровь, пули и Blue Stratos краткое содержание

Том Грэм - Жизнь на Марсе: Кровь, пули и Blue Stratos - описание и краткое содержание, автор Том Грэм, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Мужчина в черном кожаном пиджаке пробирался через мрачный район, полный разрушенных зданий и обгоревших машин. Добравшись до вершины невысокого холма из разбитых булыжников и раскрошенного бетона, он бросил взгляд на бледный солнечный диск, а затем заковылял в мертвую долину, где дымились и тлели перевернутые грузовики. Кирпичная пыль вздымалась и забивала ему ноздри. Пронзительный ветер гулял по равнине, жаля его глаза. Наполовину ослепший и задохнувшийся, он стал искать укрытия в останках здания, зловеще возвышающегося над обломками....

Жизнь на Марсе: Кровь, пули и Blue Stratos читать онлайн бесплатно

Жизнь на Марсе: Кровь, пули и Blue Stratos - читать книгу онлайн бесплатно, автор Том Грэм

- Это самый коварный подкат, который я слышала за последние годы. Ты брал уроки у Рэя?

- Давай не будем про Рэя. Как ты, Энни? Не спится?

- Не могу надолго уснуть. Не могу успокоиться. Кошмары.

- О чем, Энни? Ты их помнишь?

- Разные. Обрывки всего.

- Там есть маленькая девочка? С куклой и шариком?

- Нет, - сказала Энни. - Не знаю. Просто бессмысленная ерунда, Сэм, не могу вспомнить, что происходит. Я помню только, какие чувства оно вызывает - действительно грустные, как будто я потерялась и далеко от дома. Я знаю, это звучит по-ребячески.

- Это вовсе не звучит по-ребячески, - сказал Сэм. - Поверь мне.

- Мне это не нравится, - продолжила Энни. - Я просыпаюсь перепуганной. - Она засмеялась. - Я работаю в Отделе уголовного розыска, мой образ жизни - арест преступников, мой шеф - Джин Хант, а для меня страшнее всего - какие-то глупые сны, которые я даже не помню. Меня сны так не пугали с тех пор, как я была ребенком, Сэм. Вот почему я позвонила тебе. Просто хотелось услышать твой голос.

- Я рад твоему звонку, Энни. Мне нужно тебя увидеть. Прямо сейчас. Нам нужно поговорить.

- Ну так давай, Сэм. Вместо того чтобы говорить о том, что нужно поговорить, давай поговорим на самом деле.

- Хорошая мысль, - улыбнулся Сэм.

- Никуда не уходи, я приду, - сказала Энни.

- Нет, не ты, - сказал Сэм. - Я иду к тебе.

Он не мог позволить ей увидеть свою жилье таким - это же абсолютный свинарник.

- Не могу позволить тебе увидеть мое жилье, Сэм, - сказала Энни. - Абсолютный свинарник.

- Ну тогда мы просто созданы друг для друга.

- Я серьезно, Сэм. Я же умру от стыда.

- Обещаю, что не буду шокирован. Оставайся там, Энни, я приду как можно быстрее.

- Если ты придешь сейчас, в три утра, это будет считаться свиданием? Я имею в виду, официально?

- Не знаю, - сказал Сэм. - Зависит от того, что случится.

- А я думала, мы собираемся только поговорить.

- Да. Да, поговорить. Конечно, поговорить.

- У тебя сейчас разочарованный голос, - сказала Энни, и в ее голосе он мог услышать насмешку. - Надеешься на что-то большее?

- Не представляю, о чем ты.

- Ну, знаешь, жуткие сны и все такое. Хочется, чтоб кто-то был рядом, чтобы прижаться.

- Да, - сказал Сэм. - Но я не могу говорить об этом по телефону. Давай это обсудим уже у тебя. Смотри, у нас хорошая команда в Отделе.

- Да.

- Может, из нас получится хорошая команда и в остальном.

- Сладкая парочка, - поддержала Энни.

- Бэтман и Робин, - подхватил Сэм.

- Лорел и Харди, - сказала Энни.

- Морекамб и Вайс, - парировал Сэм.

- Эббот и Костелло.

- Литл и Лардж.

- Кто? - спросила Энни.

Сэм рассмеялся и сказал: - Совершенно верно, Энни! И в самом деле, кто?

Снаружи раздался гулкий глухой удар. Квартира содрогнулась. Абажур на потолке медленно закачался, взметнув облачко пыли. Сэм застыл, вслушиваясь. Звук раскатился, как гром. Но это был не гром.

- Ты это слышала, Энни?

- Я слышала что-то. Что это было?

- Как будто бы взрыв.

Схватив телефон, Сэм поспешил к окну и выглянул в темноту ночи. Вдалеке он мельком увидел отблеск оранжевого света, вспыхнувшего на фоне беззвездного неба.

- Что-то взорвалось, - сказал Сэм.

- ИРА?

- Или Фракция Красных Рук, на выбор. Господи, это серьезно. Звони Шефу. Я пойду прямиком туда, посмотрю, что случилось. Скажи ему, я его встречу там.

- Я тоже тебя там встречу, - сказала Энни.

- Нет.

- Почему нет? Я думала, мы Бэтман и Робин.

- Пожалуйста, Энни. Оставайся дома. Не хочу, чтобы ты шла туда.

- Там не место сопливой пташке, да?

- Энни, ты знаешь, что это не так...

- Знаю, знаю, встаю на пути у мальчишек.

- Ради бога, Энни, я не Джин Хант, - сказал Сэм, зажимая трубку между подбородком и плечом и пытаясь одеться. - Пожалуйста - я был бы намного счастливее, зная, что ты вдалеке от этого.

Снаружи на улице начали завывать сирены, несущиеся к месту взрыва. Сэм сражался с рубашкой, одновременно пытаясь говорить по телефону.

- Сделаешь это ради меня, Энни? Останешься дома?

- Только если пообещаешь беречь себя, Сэм, - сказала Энни.

- Обещаю, - сказал Сэм.

- Не говори вот так, Сэм. Звучит покровительственно.

- Обещаю, обещаю. Теперь свяжись с Шефом и скажи ему, что у нас проблемы.

- Будь по-настоящему осторожным, Сэм, - сказала Энни и положила трубку.

Сэм бежал по темным улицам к тусклому оранжевому зареву, светящемуся в небе. Добравшись до главной дороги, он увидел мигающие голубые огни, пожарные машины, струи воды, рвущиеся из шлангов, темные силуэты пожарных, снующих туда-сюда перед горящим зданием. Напротив него свирепо пылал разрушенный каркас припаркованной машины, ее перекрученный капот вырвало вверх, двери вылетели от силы взрыва, прогремевшего внутри.

Подобравшись поближе, Сэм увидел знакомые формы "Кортины", демонстративно припаркованной у самого входа в преисподнюю. Рядом стоял крепкий массивный силуэт Джина Ханта, большие пальцы засунуты за ремень, в зубах зажата длинная тонкая сигара, взгляд неотрывно следит за пылающим хаосом перед ним.

Сэм подбежал к нему, задыхаясь.

- Инвестиционный банк - вот что от него осталось, - подал голос Джин, сжимая в зубах кончик сигары.

- Удар против капиталистической системы? - предположил Сэм. - Фракция Красных Рук показала зубы?

- ИРА, ФКР, какая к черту разница? - сказал Джин. - Автомобильная бомба отрывает людям руки и ноги одинаково, без разницы, кто из этих психов нажал пуск.

- Пострадавшие?

- Поразительно, но похоже, что их нет. Нельзя сказать с уверенностью, пока ребята из службы спасения не просеют этот бардак. Но на текущий момент похоже, что это место было пустым. Но ты только представь, если это все произошло бы в час пик, Сэм, или посреди Олд Траффорд, или в субботу днем в Эрндейл Центр. - Он со злостью выпустил дым через ноздри, будто бык, готовый напасть. - Варвары, - сказал он.

- Джин, это перерастает в войну на большом острове, - сказал Сэм. - Фракция Красных Рук хочет переплюнуть ИРА. Этот город становится полем боя.

- Я не собираюсь это так оставлять, - сказал Джин. Его голос был низким, твердым и крепким, как железо. - Никто не превратит мою вотчину в чертову Хорисимо.

- Хиросима, - поправил его Сэм.

- Я остановлю это, Сэм. Я прыгну выше себя. Вот что я сделаю. Вот для чего я был создан - прыгать выше себя, будь я проклят.

Джин на мгновение задумался, безжалостно жуя свою длинную сигару, затем внезапно нырнул внутрь "Кортины" и появился снова уже с полицейским радио в руках.

- Рэй - вы там еще не спите?

- Один из нас не спит, Шеф, - ответил Рэй по рации. Послышался осоловелый голос Криса, спрашивающего: - Что там, кто? - Мы все еще снаружи жилища Дири, держим их под наблюдением. Огни на нижнем этаже включены.


Том Грэм читать все книги автора по порядку

Том Грэм - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Жизнь на Марсе: Кровь, пули и Blue Stratos отзывы

Отзывы читателей о книге Жизнь на Марсе: Кровь, пули и Blue Stratos, автор: Том Грэм. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.