– И еще одно обстоятельство. Дочка Сэндза сейчас тоже в Англии.
– Ведь она примерно того же возраста, что и Дэн, верно?
– На год старше, или около того.
– Да, в этом возрасте разница в год может казаться огромной, – вздохнул Гомес. – Вот помню, в секторе Сан-Диего, когда я был всего лишь восемнадцатилетним сосунком, меня заинтересовала более взрослая женщина, двадцатилетняя, обладавшая великолепными...
– И то, что его дочь здесь, – тоже не совпадение.
– Знаешь, а я давно заметил, что дочери довольно часто находятся неподалеку от своих отцов. И с чего бы это?
– Вот именно, с чего бы это, – в данном случае. Ведь в такую тюрьму, в какой сидит он, посетителей все равно не допускают.
Гомес поглубже устроился в кресле.
– Знаешь, может, ты придаешь слишком уж много значения близкому соседству этих людей.
– Возможно, и так, – согласился Джейк. – Но у нас с Дэном начали устанавливаться отношения. А тут Кейт взяла и сдернула его в эту Англию.
– Ты, главное, ищи во всем светлую сторону, – посоветовал мудрый Гомес. – Вот пройдет несколько дней, и ты его увидишь.
– Я не хочу, чтобы ему было больно. Во всяком случае из-за чего-нибудь, что сделает эта чертова кукла – Кейт.
Совершив два медленных круга над посадочной площадкой, аэрокар опустился рядом с аэропортом.
– Давай поговорим о чем-нибудь повеселее, – предложил Гомес.
– Например?
– Например, что это должен быть за хрен такой, который любит ставить подпись под убийствами?
* * *
В большом, овальной формы здании четыре ряда галерей опоясывали центральный зал. По случаю приближающегося праздника зал был полон радостных звуков, ароматов и красок. Звон колокольчиков мешался с пением детских голосов. В воздухе густо стояли запахи горячего эгнога[8] и горящих в камине поленьев, высоко над головой с треском вспыхивали зигзаги красного и зеленого света.
Шагая вслед за Джейком к билетной кассе, Гомес развлекался, опытным взглядом оценивая просящих подаяние роботов. Роботы стояли в ряд, дребезжа колокольчиками, звякая в тамбурины и – конечно же – потрясая жестянками для пожертвований.
– Законный, законный, жулик, жулик, – отсчитывал он, – жулик, законный, серединка на половинку, жулик.
Джейк ухмыльнулся.
– Что-то ты не подаешь даже законным.
– К тому времени, как я расплачусь по рождественским счетам теперешней своей супруги, мне самому будет впору идти сюда с тамбурином, amigo:
В зале было не протолкнуться. Прибывающие пассажиры, улетающие, у многих – целые кипы рождественских подарков в красочных упаковках.
Сразу за высокой декоративной пальмой, увешанной елочными игрушками, располагался пластигласовый киоск. Джейк направился к одному из свободных пазов, чтобы получить билеты на Париж.
Гомес остался ждать его неподалеку, засунув руки в карманы и глазея по сторонам.
– В чем дело, chiquita[9]? – спросил он девочку лет пятнадцати, с потерянным видом озирающуюся неподалеку от автомата с газировкой. У ног девочки стояли два больших чемодана.
– Да ничего такого.
Девочка была темноволосая и очень хорошенькая.
– Я договорилась тут встретиться, а они чего-то опаздывают.
– Может быть, я могу помочь вам найти...
Девочка судорожно хватила воздух ртом и прижала левую руку к груди.
– Что это?
Безо всякой видимой причины один из ее чемоданов слегка приподнялся. Задумчиво помедлив несколько секунд на высоте колена, он устремился вверх, под прозрачный купол потолка.
– Телек.
Сообразив наконец, что происходит, Гомес устремился вперед.
Через несколько шагов его догнал с билетами в руках Джейк.
– Он там, на третьем уровне.
Джейк указал пальцем вверх.
– Я видел, как он подхватил чемодан, беги по этому пандусу, а я возьму на себя другой.
– Мы вернем твой чемодан, linda[10], – пообещал героический курчавый сыщик. Развернувшись, он начал пробираться сквозь толпу.
Джейк несся вверх по пандусу, огибая людей и роботов.
К тому времени, как он догнал вора, использовавшего свои телекинетические способности для переброски чемодана с первого уровня на третий, тот уже почти успел протолкаться к выходу.
– А чемоданчик-то надо бы отдать, – ласково сказал Джейк.
– А давись ты в грызло.
Не очень вдохновляющий совет исходил от тощего типа лет тридцати, одетого в замызганную белую рубашку явно с чужого плеча. Прямо на лбу телека был вытатуирован пурпурный, весело ухмыляющийся череп.
Неожиданно жулик нырнул в сторону, толкнул белую металлическую дверь и исчез в мужском туалете.
Джейк последовал за ним.
На белом пласкафельном полу лежал на спине уборщик. Из продырявленного металлического черепа тянулась струйка серого, кисловато пахнущего дыма.
У дальней стены, на краденом чемодане, сидел телек. Лицо его расплылось в улыбке, то ли злорадной, то ли беспечной – времени разбираться не было.
Потому что рядом с ним стоял здоровенный детина, одетый в веселенький голубой костюм. А в правом кулаке детины был зажат огромный лазган.
– Мы так и знали, Кардиган, что ты клюнешь, – сказал он, довольно мерзко хихикнув.
– В общем-то, нам не обязательно убивать тебя, Кардиган, – добавил детина.
– Уже легче.
Джейк сделал несколько шагов вперед.
– А что ты, собственно, за хрен такой?
– Да так, просто мальчик-посыльный.
На этот раз мерзко хихикнул телек, так и сидевший на своей добыче.
– А послание, – продолжал детина, – у меня к тебе такое. Видишь ли, ни тебе, ни твоему вонючему напарничку не хочется лететь в Париж. Ну вот не хочется – хоть тресни. А хочется вам остаться здесь, в БЛА, где тепло и уютно. И безопасно.
– И кто же это советует мне?
Джейк сделал еще один шаг вперед, почти подойдя к безвременно усопшему роботу.
– Ну, скажем, некий доброжелатель, очень озабоченный твоим здоровьем и благополучием. Ведь если ты пренебрежешь этим дружеским советом, с тобой – уж поверь мне – вполне может приключиться очень прискорбный несчастный случай.
– Во-во, несчастный случай.
Телек снова хихикнул.
– Ну, скажем, ты можешь лишиться руки.
Для пущей убедительности громила взмахнул своим оружием.
– Ты ж понимаешь, я могу хоть сейчас отрезать тебе эту лишнюю принадлежность. Конечно, будет немного больно, но уж тогда-то ты точно и думать забудешь про всякие Парижи. Так что нам с тобой надо...
– Эй, ты что, я совсем не так уж рвусь расстаться со своей рукой. В голосе Джейка звучали неуверенность и страх.
– Погоди, мы можем мирно все обговорить и что-нибудь придумать.