— Он показал мне… — Лера обернулась на Александра, но тот просто стоял и наблюдал за разговором. Превращаться он не собирался.
— Так, Лера, мы уходим прямо сейчас, вдвоём! — заявил Вася, и попытался схватить девушку за руку, но та отпрянула.
— Нет! Я должна остаться. Я нужна им, а без них этот…
— Мелизье, — подсказал Александр.
— Мелизье доберётся до нас. Он убивает людей и делает из них ходячих мертвецов. Я не хочу стать такой, и чтобы ты из-за меня стал таким.
— Я с этим сумасшедшим связываться не собираюсь! Мы уходим отсюда прямо сейчас, и на этом всё закончится.
Нет, закончилось бы не на этом. Если Вася заберёт её отсюда, он погибнет из-за неё. Но пластика его тела явно указывала на то, что его не переубедить. Голос Леры задрожал.
— Если хочешь уйти, уходи один.
— Чего? — опешил Вася.
— Уходи, пожалуйста.
— Лера, не шути так! Ты же любишь меня, я знаю, так не делай глупостей, пошли в пень всё это и поехали…
Сердце Леры сжалось от того, что она должна была сказать.
— А я тебя разлюбила, Вася! Всё! Между нами больше ничего нет!
— Так, Лера, не ломай комедию…
— Я тебя не люблю! — воскликнула Лера, едва сдерживаясь, чтобы не зарыдать, — Я люблю его! — она показала пальцем на Александра. В этот момент ей захотелось умереть.
— Ты же специально это говоришь, да? Это хрень какая то! Лера, давай забудем всё это как страшный сон. А знаешь, что, выходи за…
— Уходи! — заверещала Лера прямо ему в лицо и зарыдала.
Глаза Васи округлились, а на коже выступили красные пятна. Тяжело задышав, он кинулся на Александра, занеся кулак, но тот, шутя, перехватил его руку, заломил за спину и придавил парня к двери.
— Она делает это для тебя, — мрачно сказал Гратлоргарн, — Прости нас всех и уходи. Надеюсь, потом ты поймёшь, что только что произошло.
Он ослабил хватку, и Василий высвободился. Кинув полный боли взгляд на Леру, он вышел из квартиры Бердияра.
Все чувства, накопившиеся в сердце Леры, вырвались наружу воплем боли и рыданиями. Она упала на колени, и, скрючившись, залилась слезами. Она почувствовала, как мягкая женская рука приобнимает её — Згалика опустилась рядом.
— За ту часть вины, что лежит на мне в том, что я втянул тебя в это, прости меня, — послышался мрачный, мерный, неторопливый голос Александра.
— Да пошёл ты, тупая долбаная ящерица! — проскулила девушка сквозь всхлипы.
— Справедливо. Згалика, будь добра, отведи её на кухню и отпои. Ей нужна помощь. Она только что совершила подвиг, который может оставить на ней шрам. Не допусти это.
— Пойдём, Лера, — произнесла Згалика над ухом девушки и повела её из прихожей.
В кухне было темно. Глубокая синева от почти стемневшего неба окрашивала очертания мебели в ярко голубой цвет. Мужские голоса едва доносились из-за закрытой двери гостиной, и Лера, нащупав кухонную скамью, свалилась на неё, скрючившись над столом. Она плакала. Плакала от осознания, что сама переломила свою жизнь. Теперь у неё нет учёбы, потому что её институт был уничтожен чудовищем. И нет любимого человека, потому что она сама только что прогнала его, чтобы защитить. И к родителям ей нельзя, потому что она нажила себе врага, который может причинить вред любым близким ей людям. Она была среди чужих людей, которые вроде бы добры к ней, но у которых нет ни единого мотива ей помогать. Вокруг порхала по кухне прекрасная фигура Згалики, звеня посудой, шурша травами и бормоча что-то неразборчивое. Каждый день приносил Лере всё больше стресса, и когда она думала, что предел достигнут, открывался новый горизонт боли и ужаса. Когда она встала на этот путь? В тот момент, когда взяла тему курсовой? Или когда решила поехать к матери Александра? Или в какой-то другой момент? А важно ли это? Да, теперь она свободна, как никогда, но потому, что ей нечего больше терять. А если сейчас окажется, что есть? И она вдруг возьмёт, и потеряет это по очередной глупости?
— Выпей, — Згалика поставила перед лицом Леры кружку.
— Что это? — пробормотала девушка.
— Ты такого не пробовала. Сочетание целебных трав и целебной магии.
— Хватит с меня магии.
В прихожей открывалась и закрывалась дверь. Видимо, пришли те, кому звонил Бердияр.
— Слушай, я всё понимаю. И я бы так не смогла. Я понимаю, как тебе сейчас хочется, чтобы всего этого не было. Я это проходила — в лесу, на лугах, в логове дракона, и особенно когда мёртвые рыцари резали мой табор. Мне в те моменты точно так же хотелось, чтобы я никогда не нанималась к людям. Но знаешь, что я тогда понимала? Что назад уже не отыграть. И что если лучше и будет, то только впереди, и до этого надо дожить. Я видела глаза твоего Васи, и думаю, что вы будете вместе, когда всё закончится.
— И когда оно закончится? — Лера отпила из кружки. Вкус был фруктовым. Приятным и немного дурманящим. Лерино тело стало быстро расслабляться, а внутренняя боль становилась тупее.
— Когда мы победим Мелизье.
— Или Мелизье победит.
— На нашей стороне дракон, и это много значит.
— На его — тоже. А если он убьёт всех вас?
— Гратлоргарн уже однажды победил его, на моих глазах. Думаю, мы справимся с ним.
— А если он убьёт Васю?
— Всё равно что-нибудь придумаем. Я слышала о случаях, когда погибших оживляли, и даже массово. Правда, до этого лучше не доводить, потому что тут нужны могучие жрецы, которые иногда после этого не выживают… Да и не убьёт он Васю твоего! Видишь, мёртвых птиц за окном нету, а мы как вдарим по этому мешку с костями, так ничего от него и не останется…
— Мы. Значит, говоришь, чем скорее мы завалим Мелизье, тем скорее всё наладится?
— Ну, план такой.
— Тогда я сделаю так, чтобы он сдох.
Глава седьмая, о самоуверенности и цене ошибок
Лера решительно поднялась со скамьи. Душевная боль не прошла: напиток был не в силах от этого помочь. Но теперь эмоции не мешали думать, и у Леры была идея того, что делать дальше. Она двинулась в гостиную, и Згалика последовала за ней. Там, помимо Александра и Бердияра, За столом сидели невысокий коренастый крепко сложённый мужчину лет пятидесяти, одетый по-деловому, и молодая красивая светловолосая девушка в розовой блузке и джинсах.
— Лера, Згалика, заходите, — пригласил Александр, — это Дарья и Игорь. Думаю, вы слышали друг о друге.
— Ко мне можно на "ты", — кивнула Лера, — Алек… Гратлоргарн, я хочу помочь вам разобраться с Мелизье, чтобы вернуться к нормальной жизни.
— И как ты, Лера, можешь помочь? — поинтересовался Игорь.
— Я знаю, где живёт Мелизье, и могу показать это место.
— И мы сможем найти его филактерий, а потом уничтожить его! — воскликнула Даша.
— Как вариант, — кивнула Лера.
— Этот вариант не пройдёт, — возразил Гратлоргарн, — на филактерий всегда наложены симпатические чары, которые защищают его от обнаружения и разрушения, и я не знаю, какие именно чары наложил Мелизье. А он сразу узнает, что мы в его доме, и примет меры по нашему устранению.
— И что он сделает? — спросила Даша.
— Не знаю. Но он точно найдёт способ напасть на нас.
— У него нет здесь врат, значит, он не сможет телепортироваться, — стояла на своём Даша, — а нам хватит сил уничтожить какую-нибудь мелкую нежить в его отсутствие. А что предлагаешь ты?
— Организовать засаду, дать ему бой и уничтожить его тело и кукол. Потом ворваться к нему в дом, попытаться найти филактерий, а если не получится — сравнять весь дом с землёй, уничтожив филактерий вместе с ним.
— Ты слышишь себя? — криво улыбнулась Даша, — Ты предлагаешь устроить бойню посреди города, с результатом, который мы не сможем гарантировать! Прости, Сашка, но ты слишком долго жил в своём мире, и, похоже, много чего позабыл.
— Гратлоргарн, — скривился Александр.
— Даша права, — заметил Игорь, — у нас нет оружия и брони. Да, наша сила и выучка с нами, а магия вернулась к нам, но против Мелизье и двух амбулякров этого будет мало.