My-library.info
Все категории

Линии судьбы - Антон Фарутин

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Линии судьбы - Антон Фарутин. Жанр: Детективная фантастика год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Линии судьбы
Дата добавления:
12 январь 2024
Количество просмотров:
30
Читать онлайн
Линии судьбы - Антон Фарутин

Линии судьбы - Антон Фарутин краткое содержание

Линии судьбы - Антон Фарутин - описание и краткое содержание, автор Антон Фарутин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Детектив Джек Стоун продолжает поиски своей пропавшей семьи. Возвращение из нацистской базы в Антарктиде принесло с собой не только новые подсказки, но и новые страшные тайны. Случайный звонок, обрывок древнего манускрипта и вера в свою удачу – это не очень много для простого человека. Но если ты – арсант, то в компании верных друзей даже этого может хватить, чтобы отправиться в новое опасное путешествие и изменить судьбу мира.

Линии судьбы читать онлайн бесплатно

Линии судьбы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Антон Фарутин
class="empty-line"/>

Сбоку послышался тихий шорох, и Стоун резко обернулся, не ожидая увидеть ничего хорошего.

– Джек? А я вас ищу тут вдоль всего подножия…

– Зачем ты вернулась?

– У меня есть свои причины хотеть попасть в Лунный город, – Хельга спокойно смотрела в лицо детектива. Её и без того светлые волосы ярко светились в сиянии ночных звезд. Протянув ему что-то зажатое в ладони, девушка мягко сказала: – Если нас не убьют при штурме, то я всё тебе расскажу, Джек.

– Что это? – как-то отстраненно спросил детектив, глядя на протянутую ему связку ключей.

– Ключи от самолета… Помнишь тот аэроплан, катавший туристов над каньоном? Я нашла аэродром и выкрала у пилота ключи. Я решила, что раз мы потеряли дрон и не смогли рассмотреть базу как следует, то возможно один полет с лихвой компенсирует это? Если, конечно, ты не боишься летать в темноте?

В глазах девушки вновь промелькнула хитрая улыбка и Джек вдруг почувствовал, что его сердце помимо воли оттаяло. В груди разлилось приятное чувство тепла и детектив ощутил прилив внутренних сил. Взяв из рук Хельги ключи, он ощутил какими горячими они были после того как она крепко сжимала их в своей девичьей ладони.

* * *

Пробравшись в самолет, Джек протянул руку Моронию и втянул кряхтящего старика внутрь. Хельга, севшая за штурвал пилота, сноровисто принялась щелкать тумблерами. Двигатель чихнул и тут же зафырчал, а еще через пару мгновений под колесами начала ощущаться легкая тряска. Пробежав по неровной взлетной полосе аэроплан резко подпрыгнул вверх, отчего Мороний ойкнул и плюхнулся на боковое сиденье. Слегка покачивая крыльями, самолет принялся набирать высоту, одновременно набирая крен и уходя в сторону от горы.

– И все же я не понимаю зачем вы меня с собой взяли, – ворчливо произнес антиквар, с тревогой поглядывая сквозь иллюминатор в ночное небо. – Почему я не мог остаться внизу вместе с мистером Пирсоном и Евой? Что я смогу разглядеть отсюда?

– Не причитайте, Мороний. План Хельги, конечно, немного сумасшедший, как назвал его Пирсон, но возможно мы сможем получше рассмотреть укрепления базы сверху. В крайнем случае вернемся к плану Пирсона и на рассвете получим помощь от Гранта и его команды.

– Но мы же летим в другую сторону!

– Да нет, сейчас мы просто набираем высоту, дружище. Когда она станет достаточной, мы пролетим прямо над базой.

– Достаточной?! Для чего?!

Мороний с нескрываемым ужасом смотрел как Джек принялся проверять укладку парашюта. Аккуратно подтянув какие-то тросы, он закрепил скобу, а затем уложив белое полотно в несколько слоев, наступил ногой на пучок тонких веревок, прижимая их к полу. Помогая себе коленом, Джек прижал получившийся длинный сверток и подоткнул края материи. Затем он продел его через странный серый мешок, одновременно все время что-то подправляя и разглаживая. То с какой ловкостью Стоун проделывал все эти манипуляции, стоя на неровном полу аэроплана, вызвало в антикваре уважение к его навыкам.

Отойдя в самый конец фюзеляжа, Джек поднял за лямки серый жилет и натянул стропы, проверяя их укладку. Затем он принялся продевать всякие веревочки в какие-то кольца и у Морония сложилось впечатление, что он присутствует на мастер-классе по вязанию крючком. Уж больно все эти манипуляции с железным крюком, при помощи которого детектив ловко скручивал жгуты в хитроумные петли, напоминали ему искусство макроме.

Заправив ткань в рюкзак и продев стропы в специальные кармашки, Стоун поднялся и поманил старика к себе:

– Идите-ка сюда, дружище, мне нужна ваша помощь. Подержите эту штуку вот так, а эту лямку проденьте пока сюда.

– Ох, Джек, я просто не имею слов чтобы сказать как горжусь вами! – Мороний внимательно и восторженно следил взглядом за манипуляциями детектива. – Вы ведь и вправду герой, а я всегда лишь мечтал быть похожим на таких как вы.

– Так вы примерьте вот это на себя и станете на шаг ближе к своей мечте. Ну же, не тушуйтесь!

Джек протянул антиквару какую-то часть снаряжения, однако видя смущение старика, самостоятельно сноровисто застегнул на нем лямки. Теперь Мороний выглядел прямо совсем как Джек и от этого его фигура приобрела осанистость и расправленные плечи. Казалось будто даже его речь слегка изменилась:

– Нет, Джек, я ведь искренне насчет героизма. – его тело слегка подергивалось по мере того как Джек с силой дергал за разные ремешки потуже затягивая их на хлипкой фигуре. – Вы ведь порой совершаете такие поступки, на которые я бы ни за что не отважился даже под страхом смерти.

– Я знаю это, Мороний. И поэтому я всегда рядом с вами, мой друг.

Джек внимательно пробежал взглядом по фигуре Морония и слегка приобнял старика, подтягивая руками какие-то веревки на его спине. Неверно истолковав его действия, антиквар расчуствованно обхватил Джека за талию в ответ. Думая, что детектив обнимает его Мороний дал волю своим чувствам и слегка прослезился:

– Вы не обижаетесь на меня, Джек?

– Ни в коем разе, – Стоун стиснул старика покрепче и даже приподнял его над полом. Хельга что-то прокричала из кабины и детектив, продолжая крепко прижимать к себе антиквара спокойно произнес ему на самое ухо: – Держитесь крепче, Мороний.

– Что?! О чем вы?

– Если подступы к базе хорошо охраняются со всех сторон, а нам надо прокрасться туда незамеченными, то я знаю лишь один способ. – Стоун открыл замок двери самолета и теперь с трудом перекрикивал ворвавшийся свист ветра за бортом.

– Ммм… постойте, Джек, вы же не думаете всерьез, что я стану прыгать с парашютом?!

– А что здесь такого? Повеселимся немного.

– Ну, уж нет! – Старик задергался и возмущенно замахал руками. – Одно дело летать на разведку на этом драндулете и совсем другое прыгать в ночи… Постойте, Джек, что это вы ко мне прицепили? зачем? – слова Морония потонули в свисте ветра когда детектив открыл дверь. – Джек, я не шучу! Отцепите меня немедленно!

Стоун затянул ремни потуже и переместился на пару шагов ближе к двери, прижимая к себе дергающееся тело. Надев очки, он бросил взгляд в сторону Хельги и показал ей большой палец:

– Встречаемся внизу ровно через сорок минут, – прокричал он. – Передай Кайлу, чтобы не опаздывал!

– О, боже, Джек, нет!

– Если вам страшно смотреть, то закройте глаза. На счет три мы прыгаем. Р-р-раз!

При этих словах Джек с силой оттолкнулся ногами от борта и шагнул в пустоту.

– А-а-а-а! – донесся короткий крик старика и вскоре оборвался от ужаса.


Антон Фарутин читать все книги автора по порядку

Антон Фарутин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Линии судьбы отзывы

Отзывы читателей о книге Линии судьбы, автор: Антон Фарутин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.