My-library.info
Все категории

Том Грэм - Жизнь на Марсе: Кровь, пули и Blue Stratos

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Том Грэм - Жизнь на Марсе: Кровь, пули и Blue Stratos. Жанр: Детективная фантастика издательство ЛП, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Жизнь на Марсе: Кровь, пули и Blue Stratos
Автор
Издательство:
ЛП
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
29 август 2018
Количество просмотров:
207
Читать онлайн
Том Грэм - Жизнь на Марсе: Кровь, пули и Blue Stratos

Том Грэм - Жизнь на Марсе: Кровь, пули и Blue Stratos краткое содержание

Том Грэм - Жизнь на Марсе: Кровь, пули и Blue Stratos - описание и краткое содержание, автор Том Грэм, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Мужчина в черном кожаном пиджаке пробирался через мрачный район, полный разрушенных зданий и обгоревших машин. Добравшись до вершины невысокого холма из разбитых булыжников и раскрошенного бетона, он бросил взгляд на бледный солнечный диск, а затем заковылял в мертвую долину, где дымились и тлели перевернутые грузовики. Кирпичная пыль вздымалась и забивала ему ноздри. Пронзительный ветер гулял по равнине, жаля его глаза. Наполовину ослепший и задохнувшийся, он стал искать укрытия в останках здания, зловеще возвышающегося над обломками....

Жизнь на Марсе: Кровь, пули и Blue Stratos читать онлайн бесплатно

Жизнь на Марсе: Кровь, пули и Blue Stratos - читать книгу онлайн бесплатно, автор Том Грэм

- Мы не можем идти прочесывать местность в их поисках, Шеф. Мы не сможем забрать людей, сейчас это невозможно, со всеми этими происшествиями.

Джин внезапно развернулся и схватил Сэма за лацканы. - Перестань говорить о том, что я и так знаю, Тайлер!

- Что мы собираемся делать? Мы не можем позволить ФКР просто утечь сквозь пальцы.

- Придерживаемся плана, - прорычал в ответ Джин. - Мы с тобой, Сэм - ищем этого ублюдка Вердена и его проклятое пиратское судно. Если у нас нет в излишке парней, значит, у нас нет в излишке парней. Ну и насрать - сделаем это сами.

- Иголка в стоге сена, - воскликнул Сэм. - Шеф, это безнадежно.

- Безнадежно? - слово, похоже, стало последней каплей, чтобы разъярить Джина, что придало ему совершенно новое направление. Его злость стала сжатой, сфокусированной, как лазерный луч. Он направил этот луч прямо на Сэма, испепеляя его. - Никогда не говори при мне слово "безнадежно", Сэм Тайлер.

Он оглядел комнату. Там, где только что стояла его собранная отовсюду армия, теперь были только Крис, Рэй, Сэм и Энни.

- Ряды игроков слегка поредели, но игра все та же, - воскликнул Джин. - Рэй, Крис, вы нужны мне здесь, отслеживайте все отчеты о возможных проявлениях ФКР на севере. Энни, веди записи обо всем, чтобы мы не потеряли ни один след, и убедись, что чайник вскипел. Сэм, с тех пор, как мы взяли это дело, ничего не изменилось. Мы отправляемся в дорогу, в сторону севера. Мы разыщем проклятую яхту, освободим заложницу, и поимеем удовольствие арестовать твоего старинного приятеля Питера Вердена прямо на палубе его чертова броненосца "Потемкина"!

Он выскочил из отдела, бряцая ключами от машины.

- Мы собираемся прочесать все побережье на "Кортине"? - недоверчиво спросил Сэм. - Шеф, она нас дальше Блэкпула не довезет.

- "Кортина" позвонила, сказала, что болеет, - произнес Джин. - В ее отсутствие я обеспечил замену.

Джин зашагал через стоянку к своей запасной машине.

- Я просто втюрился, - у Криса потекли слюнки.

- Напишу такую в свой рождественский список подарков, - пробормотал Рэй, разинув рот.

- Красивая, - сказала Энни, пожав плечами.

- Где, черт возьми, ты такую взял? - спросил Сэм. - В "Подержаных Машинах Хитрого Дэна" таких не бывает.

Широкий ребристый капот "Jensen Interceptor" темно-бирюзового цвета царственно мерцал под тусклым манчестерским небом. Джин поставил на крышу локоть и потряс ключами рукой в перчатке.

- Это потому что надо знать правильных людей, - сказал Джин. Он окинул взглядом сверкающий кузов. - Мне оказывают очень большое покровительство.

Он проскользнул за руль, завел машину и яростно дал по газам, запуская мощный восьмицилиндровый двигатель.

- Не прикидывайтесь, что у вас не встает, когда слышите такое, босс, - сказал Сэму Рэй, толкнув локтем под ребра.

- Я понимаю, почему он не дает никому остановить себя и сам отправляется рвать попу по Озерному краю - он же будет в такой машине, - пробормотал Крис, впитывая глазами каждую деталь "Jensen". - И вы поедете с ним, босс. Везучий, везучий ублюдок!

Джин высунул голову и заорал: - Пошевеливайся, Тайлер! Время, однако!

Сэм заторопился и полез было в автомобиль, когда заметил, что Энни смотрит на него. Он остановился, склонился к ней вплотную и проговорил: - На этот раз я буду действительно осторожен.

- Лучше бы так, - сказала она, не сводя с него глаз.

Если бы он не настолько осознавал, что Джин, Рэй и Крис смотрят на него, он бы поцеловал ее. Но он не хотел, чтобы этот поцелуй был испорчен, осмеян и превращен потом в повод для пьяных шуточек в "Railway Arms".

- Увидимся, - сказал Сэм, подмигнув ей и забираясь в кожаный салон рядом с Джином. Мощный двигатель отдавал вибрацией через сиденье по всему телу. - Ну что, Шеф - я так полагаю, мы собираемся рулить по очереди?

- Хрена с два собираемся, - сказал Джин, и "Jensen" рванула с места, как пантера с наскипидареной задницей.

Они неслись по манчестерским улицам, держа путь на север. Пролетали на красный. Безжалостно нарушали одностороннее движение. Сэм заметил, как Джин ласкает обрамленный деревом руль, когда он с усилием скользит под его ладонями в черных перчатках.

- Она завоевала твое сердце, эта тачка, - сказал он. - Не захочешь возвращаться.

- Это просто мимолетный роман, - проворчал Джин. - Не рассказывай "Кортине".

Они выехали из города и понеслись по окраинам, держа путь в сторону равнин. Полицейское радио непрерывно бормотало и тараторило, перехватывая огромное количество беспокойных переговоров между частями полиции. Город, который остался позади них, был в смятении, улицы перекрыты, госпитали в полной боевой готовности, каждый коп из тех, кто мог пригодиться, выходил и работал на износ.

Окружной суд был разрушен 90-килограммовой бомбой, заложенной в машине; на месте взрыва оказалось пять трупов, и кучу раненых уже вывозили из района этой кровавой расправы. Бомбу ИРА в торговом центре все еще не обнаружили, и вопреки витавшим вокруг слухам о том, что это "утка", рисковать никто не хотел. Снайпер с Кэлбек Стрит сейчас гонял по городу, пользуясь сумятицей, вызванной бомбой, ускользая ото всех - просто-напросто не хватало человеческих ресурсов, чтобы окружить его. Поступали отчеты о взрывчатке, найденной в общественных парках, на пришкольных территориях, на задних сиденьях автобусов; отчеты о мужчинах в масках с оружием, возникающих то на одной, то на другой стороне Манчестера. Полицейская радиоволна была полна паники, слухов и противоположных догадок.

- Это Верден, - сказал Сэм. - Он это обещал. Он сказал, что поставит нас всех на колени. В этом вся ФКР.

- Будут нам на завтрак их яйца, Сэм, только подожди. И раз уж эта птичка с ним, на второе я возьму бутерброд с ее сиськами.

- Как, черт побери, мы собираемся искать их, Шеф?

- Легко. Они будут на ее теле спереди сверху, бок о бок.

- Нет, Шеф, я про ФКР. "Капелла" может быть где угодно - и это еще исходя из предположения, что они вообще на борту. Мы работаем вслепую, Шеф.

- Говори за себя, - сказал Джин. - Пока ты возился с радио, я смотрел на дорогу. И я обнаружил как раз то, что искал.

Сэм нахмурился. Он посмотрел вперед на широкую автомагистраль, по которой они катились. На несколько машин на дороге перед ними.

- Три машины впереди, - сказал Джин. - Видишь что-нибудь знакомое?

Сэм наклонился, прищурившись. Он видел зад машины, на которую указывал Джин - совершенно обыкновенной "Vauxhall Cresta", гнавшей рядом.

- Подожди, - внезапно разинул рот Сэм. - "Cresta"! Это машина Майкла Дири!

- И сам Майкл Дири за рулем. Угадай, куда он едет, Сэм. Давай. Сделай попытку.

- Думаешь, он знает, где Верден?

- А откуда еще Верден собирается получать взрывчатку, Сэмми? У них до сих пор на руках ребенок. Они не станут отдавать ее сейчас, в середине своей большой кампании. Если мы притормозим Дири прямо сейчас, в багажнике этой "Cresta" мы найдем пещеру Аладдина с вкусняшками от ИРА. Он едет на север, чтобы выполнить еще одну передачу. Но на этот раз он прихватил вместо своей миссис несколько дружков.


Том Грэм читать все книги автора по порядку

Том Грэм - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Жизнь на Марсе: Кровь, пули и Blue Stratos отзывы

Отзывы читателей о книге Жизнь на Марсе: Кровь, пули и Blue Stratos, автор: Том Грэм. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.