My-library.info
Все категории

Джон Стиц - Встречи на «Красном смещении»

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Джон Стиц - Встречи на «Красном смещении». Жанр: Детективная фантастика издательство АСТ, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Встречи на «Красном смещении»
Автор
Издательство:
АСТ
ISBN:
5-7841-0527-2
Год:
1997
Дата добавления:
29 август 2018
Количество просмотров:
195
Читать онлайн
Джон Стиц - Встречи на «Красном смещении»

Джон Стиц - Встречи на «Красном смещении» краткое содержание

Джон Стиц - Встречи на «Красном смещении» - описание и краткое содержание, автор Джон Стиц, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
«Красное смещение» — это особый космический корабль, сконструированный для полётов в гиперпространстве. Корабль имеет сферическую форму и несколько уровней, на каждом из которых время течёт со своей скоростью. Скорость света на борту корабля составляет примерно 10 м/с, а звука — 6 м/с. Удаляющиеся объекты изменяют свой цвет на красный, а приближающиеся — на фиолетовый. Гравитация искривляет световые волны, поэтому ровные поверхности кажутся вогнутыми или выпуклыми.

Во время полёта «Красного смещения» на его борту была убита пассажирка Дженни Сондерс, вслед за ней пропал один из членов экипажа. Джейсон, первый помощник капитана, взялся расследовать обстоятельства этих происшествий и пришел к невероятному выводу. (Ank.fantlab.ru)

Встречи на «Красном смещении» читать онлайн бесплатно

Встречи на «Красном смещении» - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Стиц

Она приоткрыла рот, и я увидел, что зубов в нем не осталось. Опередив ее, я сказал:

— Я не сделаю вам зла.

Она сморгнула слезу и попыталась что-то сказать. Я наклонился поближе.

Она повторила еще раз, почти неслышно, но на этот раз я ее понял. Мучительно медленно она выговорила:

— Убейте меня. Прошу. Сразу.

Я посмотрел ей прямо в глаза, и на этот раз узнал ее. Это было то, что осталось от Мардж Ленделсон. Уверенность и надменность, которые она демонстрировала на борту «Красного смещения», исчезли бесследно. Удивительно, но я не ощутил никакой ненависти к ней за тот кошмар, в который она втянула нас вместе со своими «черными» дружками. Сейчас я мог испытывать к ней только жалость.

— Вы уверены? — спросил я.

Моргнув, она кивнула.

Я кивнул в ответ:

— Ладно. Я вас понимаю.

Когда я переключил нидлер на «Смерть», Мардж Ленделсон заплакала. Она была почти без сил, и смогла только трижды всхлипнуть, но в ее глазах появились слезы.

Я приставил дуло к ее руке, и она посмотрела мне в глаза. Потом она снова кивнула и сжала губы. Я нажал на спуск: ффф-т. Мардж даже не попыталась отвести руку.

Время словно на миг остановилось после этого выстрела. Та благодарность, которую я прочитал в глазах Мардж, заставила меня мысленно перенестись в прошлое, на Редуолл, вернуться в то мгновение, когда я убил напавшего на Риссу парня. Тогда, как и сейчас, я был горд собой; тогда, как и сейчас, я убил человека. Эта параллель наводила на неприятные мысли, но я не мог отказать Мардж в ее просьбе, как не мог не вмешаться тогда, на Редуолле.

Через несколько секунд я закрыл безжизненные глаза Мардж. Потом я протер свои глаза, куда будто песку насыпали.

Глубоко, прерывисто вздохнув, я заставил себя сосредоточиться на том, что делать дальше.

Информация! Вот в чем я нуждался больше всего. Подойдя к трем лежавшим на полу людям в мантиях, я обнаружил, что среди них есть женщина. На шее у нее было оранжевое ожерелье. Выбрав одного из мужчин, я втащил его на ближайший стол и надежно привязал ремнями. Убедившись, что вырваться он не сможет, я нашел еще один ремешок, который затянул у него на горле так, чтобы можно было усиливать или ослаблять натяжение.

Чтобы не вызвать подозрений у тех, кто мог бы заметить меня с верхнего этажа, я уложил на столы и два других тела. Теперь все напоминало обычную, видимо, для этого места картину, с той лишь разницей, что жертвы были одеты в мантии. Повернув указатель воздействия на «Снять паралич», я разрядил нидлер в руку моего связанного пленника, и стал с нетерпением ждать, когда подействует укол.

Человеку было на вид лет сорок, волосы на его висках начинали серебриться. На подбородке была маленькая ямочка, а щеки казались впалыми из-за широких скул. Он был похож на чудовище не больше, чем любой из постоянных клиентов Редуолла.

Прошла почти минута, прежде чем мышцы его лица начали подергиваться. Я затянул ремень у него на горле до такой степени, что дыхание стало затрудненным. Он нахмурился, как будто ему приснилось что-то неприятное, в следующее мгновение его глаза открылись. Зажмурившись от света и, наверное, от боли, он, видимо, некоторое время пытался понять, где и в каком положении находится. В конце концов он сказал дребезжащим голосом (ремешок на шее нужен был для того, чтобы он не мог закричать):

— Ты кто?

— Считай, что разведчик. Мне нужна от тебя кое-какая информация.

Он ответил мне очень грубо. Никогда не думал, что глубоко религиозный человек может так выражаться.

Я немного затянул ремешок и сказал:

— Ты, наверно, еще не до конца проснулся. Здесь командуешь не ты. Здесь командую я. Теперь понятно?

— Чего ты хочешь? — его голос перешел почти в шепот.

— Я хочу знать, что и почему здесь происходит. Я хочу знать, где пленники. Уточняю: те пленники, которых захватили некоторое время назад, на главном этаже наверху.

— Спроси кого-нибудь другого.

— По-моему, ты все еще не понимаешь. — Я огляделся, прикидывая, чем бы его припугнуть. Через минуту я уже стоял у стола, держа в руке пару проводов с зубчатыми зажимами на концах. Провода были подсоединены к одной из розеток на стене. Я на мгновение прикоснулся зажимами друг к другу, держа их перед лицом моего собеседника. Полетели искры.

Один зажим я пристегнул к мочке его уха, не обращая внимания на то, что из-под зубчиков появились капельки крови. Другим зажимом я небрежно помахал у него перед, носом:

— Я смотрю, вы привыкли, что пациентов вам доставляют прямо сюда. На этот раз придется немного полечить тебя.

Расширенными глазами человек следил за раскачивающимся в воздухе зажимом.

— Давай еще раз попробуем, — сказал я. — Где новые пленники?

Он не ответил. Я опустил зажим ниже. Он молчал, только дыхание стало более шумным и тяжелым,

— Я не хочу этого делать, — сказал я, — но, вижу, что придется.

Он продолжал молча сопеть. Тогда я пронес зажим у него перед глазами и слегка задел им за мочку другого уха. Его голова дернулась, отчего ремешок еще сильнее сдавил шею.

Он оказался очень упрямым, и мне пришлось еще пару раз коснуться его зажимом. При этом я выбирал места так, чтобы через его сердце или мозг не прошел слишком сильный ток.

Когда я примеривался, куда еще прижать зажим, он, наконец, выпалил:

— Они… наверху, на втором.

— На уровне «минус два», или на втором этаже в верхней части?

— Минус.

Я не мог рисковать быть обманутым:

— Врешь. Я только что оттуда. Там никого нет, — при этом я слегка помахал зажимом.

— Клянусь, они там. В камерах для задержанных. Полчаса назад были там.

— Они целы и невредимы?

— Да. Большинство из них. Слушай, убери эту штуку подальше.

— Мы рассмотрим твою просьбу. Скажи, вы пытали Мардж Ленделсон потому, что она привела нас сюда?

— Потому что она — что?..

— Так ты этого не знал?

— Нет.

— А почему вы это сделали?

— Кончились запасы. Нам подошел бы любой. Кто угодно.

— Подошел бы для чего? — Я как бы нечаянно задел его зажимом.

Он передернулся:

— Ты… не поймешь.

— Попробуй объяснить. Я понятливый.

— Они умирают за нас. Их боль нас освобождает.

— Ты имеешь в виду — физически? Или, как бы это сказать, в религиозном смысле?

— Сатана поддерживает постоянное количество боли во Вселенной. Если… если ее испытывает кто-нибудь другой, для, нас остается меньше.

У меня было слишком мало времени, к тому же я почувствовал, что от этих откровений начинаю злиться еще сильнее, и решил переменить тему:

— Все, кто приезжает сюда, делают крупные пожертвования. Я полагаю, во время ваших… процедур вы заставляете их отписывать вам все, что у них еще осталось?


Джон Стиц читать все книги автора по порядку

Джон Стиц - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Встречи на «Красном смещении» отзывы

Отзывы читателей о книге Встречи на «Красном смещении», автор: Джон Стиц. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.