My-library.info
Все категории

Джон Стиц - Встречи на «Красном смещении»

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Джон Стиц - Встречи на «Красном смещении». Жанр: Детективная фантастика издательство АСТ, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Встречи на «Красном смещении»
Автор
Издательство:
АСТ
ISBN:
5-7841-0527-2
Год:
1997
Дата добавления:
29 август 2018
Количество просмотров:
195
Читать онлайн
Джон Стиц - Встречи на «Красном смещении»

Джон Стиц - Встречи на «Красном смещении» краткое содержание

Джон Стиц - Встречи на «Красном смещении» - описание и краткое содержание, автор Джон Стиц, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
«Красное смещение» — это особый космический корабль, сконструированный для полётов в гиперпространстве. Корабль имеет сферическую форму и несколько уровней, на каждом из которых время течёт со своей скоростью. Скорость света на борту корабля составляет примерно 10 м/с, а звука — 6 м/с. Удаляющиеся объекты изменяют свой цвет на красный, а приближающиеся — на фиолетовый. Гравитация искривляет световые волны, поэтому ровные поверхности кажутся вогнутыми или выпуклыми.

Во время полёта «Красного смещения» на его борту была убита пассажирка Дженни Сондерс, вслед за ней пропал один из членов экипажа. Джейсон, первый помощник капитана, взялся расследовать обстоятельства этих происшествий и пришел к невероятному выводу. (Ank.fantlab.ru)

Встречи на «Красном смещении» читать онлайн бесплатно

Встречи на «Красном смещении» - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Стиц

Сначала я удивился, почему такая гнусная компания использует такое гуманное оружие, как парализатор, но потом сообразил, что мгновенная смерть жертвы от лазерного луча или яда лишила бы их удовольствия вдоволь наиграться с ней «в больницу».

Сначала я проверил пульс у охранницы. Сердце билось очень медленно, имитировать такое она бы не смогла. Я вытащил парализатор из ее растопыренных пальцев. Остальные двое, мужчины, спали так же крепко. Кроме семиконечных звезд, в кармане одного из них я нашел маленький серебряный шарик, очень похожий на тот, которым была выведена из строя команда Уэйда.

Только спрятав шарик и распихав другое их оружие по карманам мантии, я повернулся к внешней стене кольцевого холла, и увидел три двери с застекленными окнами. Из всех трех окон смотрели люди. И в крайнем окне справа я увидел Тэйру.

Она выглядела усталой и встревоженной, но улыбнулась, когда наши взгляды встретились. Очень давно мне не было так хорошо, как в эту минуту.

Опираясь на одно из кресел, я с трудом встал на ноги. Уэйд и двое его людей были в одной комнате с Тэйрой. В центральной комнате сидели еще несколько членов той же команды. В последней камере находилось несколько человек, которых я раньше не видел.

Опираясь на кресло, я проковылял к двери, за которой стояла Тэйра. Моя нога должна была оставаться парализованной еще несколько минут, и я молил Бога, чтобы эти минуты поскорее прошли. Взяв нидлер на изготовку, я открыл замок и отодвинул створку двери.

Двое охранников Уэйда явно примерялись наброситься на меня и отобрать оружие. Я быстро сказал:

— Никому не двигаться. Я заберу Тэйру, а вам оставлю оружие для самозащиты.

— Какое счастье вас видеть! — сказала Тэйра, — Но как вы вырвались из камеры?

— Это долгая история. Я не был в камере. И я тоже очень рад вас видеть… — Я не мог отвести взгляд от Тэйры, вновь и вновь благодарил судьбу за то, что удалось найти ее целой и невредимой. Я смотрел на нее слишком долго, потому что те двое все-таки решили действовать и одновременно бросились на меня.

Паралич не распространялся на мою правую руку. Я выпустил две иголки, и два тела рухнули на пол. Но за это время Уэйд успел подскочить к Тэйре и, схватив ее за горло, крикнул:

— Не двигаться, Джейсон, а то я сломаю ей шею.

Чтобы показать серьезность своих намерений, он положил вторую руку Тэйре на лоб, готовый в любой момент резко рвануть ее голову назад.


Глава 14

ВСЕ ЛОВУШКИ ЗАНАГАЛЛЫ

— Если вы ей хоть что-нибудь сделаете, вам нечем будет торговаться. И вы будете жалеть об этом всю оставшуюся вам недолгую жизнь. Это я вам, гарантирую, — говоря это, я держал нидлер нацеленным на Уэйда и Тэйру. Я колебался, опасаясь, что мне не повезет и, я промахнусь. Сегодня везение не очень-то мне сопутствовало.

— Бросайте сюда нидлер, Джейсон. Даю слово, что я не убью ни вас, ни ее,.

— По-моему, вы еще ничего не поняли. Я хочу вам кое-что рассказать…

— Давайте нидлер без разговоров, или я ломаю ей шею. — Уэйд говорил громко и нервно,

— Слушайте, что я вам говорю, иначе можете считать себя трупом. Если Тэйра не уйдет сейчас со мной, я хочу, чтобы она умерла. Причем немедленно. Я лучше сам убью ее, чем оставлю здесь. Если хотите, могу объяснить почему.

Глаза Тэйры расширились:

— Что вы такое говорите, Джейсон? — ее голос прерывался из-за того, что горло было стиснуто рукой Уэйда.

— Объясняйте быстро, — сказал Уэйд. Он явно мне не верил, и его можно было понять.

— Вам будет трудно поверить. Но у меня есть доказательства. Насколько я понимаю, вы очнулись в этой камере и не знаете, где находитесь?

— Да, — сказала Тэйра. Уэйд кивнул.

— И вы полагаете, что сюда скоро прибудет полиция, чтобы освободить вас или отправить в тюрьму?

— Конечно, — сказал Уэйд.

— Так вот, вы ошибаетесь. Местные никогда не выпустят вас живыми.

— Джейсон, не надо преувеличивать, — сказала Тэйра, — я понимаю, что Уэйд задумал ужасную вещь, но ведь он не успел причинить никому вреда. Сокровища на месте, Башня в целости. Местные жители не настолько мстительны.

— Я не преувеличиваю, и дело тут не в Уэйде. Никто из тех, кого доставляют в подземелье Башни, не выходит отсюда живым. Их пытают, пока не замучают до смерти.

— Что? — почти в один голос воскликнули Тэйра и Уэйд. — В какое подземелье? — добавила Тэйра.

Услышав ее вопрос, я чуть не подскочил от радости.

— А где вы, по-вашему, находитесь? — спросил я. — Под Башней есть ее зеркальное отражение. Перевернутая пирамида, уходящая на такую же глубину под землю. Мы с вами сейчас на три этажа ниже главного этажа Башни. И здесь внизу творится что-то жуткое.

Было видно, что Тэйра не может так легко поверить в это:

— А с вами-то все в порядке? — спросила она без прежней радости.

Мне казалось, что такой лжец, как Уэйд, ничуть не удивится, что есть люди, которые под вывеской религии превратили массовые истязания в бизнес. Однако он тоже не был склонен верить моим рассказам.

Я быстро рассказал им большую часть того, что видел внизу.

— Не знаю, сколько у нас времени, — сказал я, — но мне совершенно необходимо убедить вас. Вы поверите мне хоть отчасти, если я докажу вам, что мы действительно в подземелье?

Тэйра пожала плечами, насколько это было возможно в ее положении. Уэйд сказал:

— Только без шуток, а то я сделаю, что сказал. Отойдя от кресла, я доковылял до стены, волоча свою парализованную ногу. Я двигался медленно, прислушиваясь, не приближается ли кто-нибудь из местных, и одновременно следя за тем, чтобы Уэйд не попытался сбежать — заполучить еще и его в качестве противника было бы чересчур. Уэйд и Тэйра маленькими шажками двигались за мной. Сквозь окна двух остальных камер за нами следили все их обитатели.

Мы шли по кольцевому коридору, пока не дошли до холла, выходившего одной стороной к центральному отверстию. Подойдя поближе к центру, мы увидели перила вокруг ограждения, а также отверстие в верхнем этаже. Но мы были еще слишком далеко, чтобы заглянуть вниз, и значит, вполне могли бы находиться и в верхней половине Башни, несмотря на все мои уверения.

Я поднял руку, и мы, все трое, остановились.

— Чем больше времени вы проведете у перил, — сказал я шепотом, — тем больше вероятность, что вас заметят снизу или сверху. Так что, как только убедитесь, что мы в подземелье, возвращайтесь. Когда вы подойдете к перилам, я положу нидлер на пол, чтобы вы не боялись, что я внезапно выстрелю.

Уэйд потащил Тэйру за собой, к ограждению. Он внимательно наблюдал, как я положил нидлер, но все равно то и дело оглядывался на меня.


Джон Стиц читать все книги автора по порядку

Джон Стиц - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Встречи на «Красном смещении» отзывы

Отзывы читателей о книге Встречи на «Красном смещении», автор: Джон Стиц. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.