— Вас же и послали на разведку целей, — зло прошипел новоиспечённый адмирал. Было чему злиться. Капитаны выполняли приказы слишком медленно и неохотно. Старик Хартон оказался прав. Даже всего корабельного боезапаса не хватит, чтобы нанести массированный удар по островам, а точные координаты целей пока неизвестны.
— Как можно вести разведку, когда антирадар прицельного облучения пищит постоянно, — донеслось по радио ворчание пилота. — Я и так один из звена через дымку подошёл к самому берегу, а дальше сплошная стена тумана. Сигнал локатора вязнет в этой водной взвеси. Ах ты гад …
— Что там у вас? — нервно рявкнул Слайс Октус.
— Э — э–та … ма — а–ашина…
— Что ты мямлишь, как школьник на экзамене? Доложи чётко!
— В полуметре от кабины висит силуэт чужого коптера. По крайней мере, он похож на наши машины, но двигатели точно не винтовые. Передние движки чужака почти нависли над моими.
— Ну так сманеврируй! Мне что, учить тебя?
— Этот… тип… повторяет мои движения. Расстояние между корпусами не больше ширины ладони. Всё… чужая машина таранит меня. Нет… он выталкивает… Ничего не могу сделать. Мощности движков не хватает. А — а–а…
— Лейтенант, вы меня слышите?
— Сейчас… Приду в себя… Адмирал, вами никогда из пращи не стреляли?
— Что за глупый вопрос?
— Ускорение… чтоб его… Чуть шею не сломал. Боюсь, нас мягко попросили убраться.
— Где противник?
— Хм… а кто его знает? Вот он был и вот его нет. Их машины значительно совершеннее наших. Пытаться добраться до острова по воздуху бесполезно. Уверен, в следующий раз меня просто собьют. Я увожу звено на авианосец.
— У вас приказ: разведать цели.
— Иди ты… со своим приказом. Правильно адмирал сказал, что это бессмысленное самоубийство.
Слайс Октус услышал нервные смешки за спиной. Повернувшись, он обнаружил лишь каменные рожи подчинённых.
— Ракетный залп всей эскадре по побережью островов, — зло рявкнул в микрофон он, переключившись на командный канал. — Цели уже распределены и заведены в инерционную систему наведения. Глубина поражения— не более трёхсот метров от кромки прибоя.
— Что за … — раздался возглас справа от молодого адмирала.
Слайс Октус с недоумением повернулся к офицеру. Тот, широко раскрыв глаза, смотрел в направлении центра идущей полным ходом эскадры. Слайс повернул голову в ту сторону. Прямо в середине ордера, на высоте пары метров от волн, беззвучно висел неопознанный коптер. Как и упоминал пилот, машина была похожа на коптер, но и отличалась от него. Гондолы передних двигателей были гораздо меньше задних. Обтекаемый корпус придавал машине более хищный вид.
В командном радиоканале послышался чужой металлический голос — Военные корабли нарушили территориальные воды домена. Перехваченный приказ выдаёт злые намерения. Автоматическая система защиты приняла решение нейтрализовать угрозу.
Слайс Октус успел заметить лишь зелёную вспышку, исходящую от чужой машины. Сознание адмирала отключилось. Очнулся он на полу командной рубки. Голова раскалывалась. Свет в помещение проникал лишь через прикрытые бронёй щели иллюминаторов.
— Что случилось? — морщась от боли, выдавил из себя он.
— Кажется… нас… нейтрализовали, — держась за голову, рядом с ним пытался встать на ноги капитан крейсера. — Перевешать бы весь штаб за такую подставу. Прав был старик Хартон.
— Что ты говоришь? — вскинулся Слайс Октус, но сразу схватился за голову. Любая попытка подняться приводила к сильнейшей вспышке боли.
— А то и говорю, — зло растирая затылок и шатаясь, пробормотал капитан. — Шума двигателей я не слышу. Энергии и света нет. Даже автономное аварийное освещение отсутствует. Судя по качке, волна нас бьёт в бок. Поздравляю, господин адмирал, вы командуете флотом плавучих консервных банок. Даже сигнал просьбы о помощи подать нечем. Благодарите бога, фортуну или во что вы там верите, что суда не тонут. Очень надеюсь, что старина Хартон сообразит выслать вслед идиотам портовые буксиры.
Слайсу Октусу оставалось только скрежетать зубами. Интуиция или всё же дополнительная информация позволила старому адмиралу принять правильное решение и выиграть. На потерпевшего поражение выскочку теперь в верхах и ломанной монетки не поставят. Неважно, что он лишь выполнял приказ. Виноватого найдут сразу.
За бортом раздался приближающийся вой сирены. Капитан крейсера оказался прав. Старик выслал буксиры.
В разгроме эскадры противника Саш участия не принимал. Базовый искин домена сам справился. Ни один пилот на ручном управлении не мог защитным полем зашвырнуть на километр в сторону пытавшийся прорваться сквозь магический мираж чужой коптер. Подрыв полевых торпед сразу после выстрела между судов противника тоже впечатлял. Всю эскадру мгновенно накрыла энергетическое облако, приводящее в негодность любую электронику.
Позже защита домена не препятствовала прибытию портовых буксиров. Сразу на все неисправные суда их не хватило. Лишь к ночи удалось отбуксировать к ремонтным причалам огромные консервные банки, бывшие когда — то боевыми кораблями.
В это же время Хартон попросил Саша о встрече. Адмирал вновь взял внешнее управление архипелагом в свои руки. На специальном самолёте прибыл глава управляющего совета Окталона, как было сказано в радиограмме, для нейтрализации последствий необдуманных действий военного командования в отношении нейтрального домена.
Саш прилетел на переговоры на новой машине, которую военные ошибочно принимали за коптер. Из — за вынесенных вперёд и назад пилонов двигателей формой он слегка напоминал этот тип техники, но на самом деле являлся космическим кораблём дальнего действия.
Энергетический минерал, добываемый на планетах и уже обнаруженный на астероидах, после дополнительной обработки оказался более хорошим топливом для силовых реакторов полевых двигателей, чем используемое в развитых мирах. Искин не без основания полагал, что это остатки катаклизма, произошедшего в давние времена и разметавшего в пыль несколько звёздных скоплений. Система Тени оказалась в эпицентре и, скорее всего, попала в око космического шторма. Что и позволило ей сохраниться в относительно целом виде.
Чужой коптер приземлился на взлётную площадку единственного оставшегося целым флагманского корабля эскадры Окталона. Как он незаметно подобрался к судну, никто сказать не мог. Ни люди, ни локаторы приближения чужой машины не заметили, пока она не оказалась в районе палубы. Если бы не предупреждение адмирала о скором прилёте гостя, на флагмане могла возникнуть нешуточная паника.
В каюте демона уже ждали с большим нетерпением. Технологические возможности домена, описанные адмиралом после недавнего разгрома эскадры, уже не воспринимались правительством страны как фантастика. Кроме того, появились и другие факты подтверждающие его сведения.
— Приветствую главу домена на борту судна, — учтиво склонил голову адмирал, когда почётный караул проводил гостя к начальству.
Недавно прилетевший глава управляющего совета Потер Крог молча рассматривал вошедшего молодого человека. Дождавшись представления от адмирала и заняв место за круглым столом, он первым начал тяжёлый разговор:
— От государства Окталон приношу извинения за безответственные действия штаба флота.
— Принято! — с каменным лицом отозвался Саш. — Это всё?
— К сожалению, нет, — покачал головой окталонец. — Император соседей прервал с нами все связи. Это привело к прекращению процесса обмена пленными.
— Всё правильно, — кивнул Саш. — Полномочия для общения с внешним миром теперь находятся у моего наместника.
— Но мы не знаем, как к нему обратиться, — недоумение проскользнуло в интонациях окталонца.
— А вам и не надо, — едва заметная улыбка промелькнула на лице демона. — Обычно мы не ведём диалога с дикарями.
— Но позвольте, — удивлённо вскинул брови окталонец, — чем мы отличаемся от имперцев?
— Отдельной империи Парис больше нет. Есть область Парис, входящая в состав цивилизованного домена, — на лице Саша больше не просматривались никакие эмоции.