— Так, как они совсем не ожидают. Просто войдем парадную дверь.
«И ДАМ ДВУМ СВИДЕТЕЛЯМ МОИМ». Откр., 11:3
Джон постучал медным дверным молотком, а Коттен нажала кнопку звонка.
— Готова? Она кивнула.
Дверь отворилась, и Коттен начала:
— Говорила тебе, нам нужен мобильник, ведь у нас ребенок. Пейджера не…
Она повернулась и посмотрела на человека, стоящего в дверях. Он был высокий, лысеющий, во фраке с белой бабочкой.
— Добрый вечер, — произнес он. Дворецкий, решила она, и мысленно назвала его Дживсом, потому что он был похож на мультяшный логотип популярной поисковой системы в Интернете.
— Ужин подадут в девять, — сказал Дживс. — До этого доктор Синклер не принимает гостей.
— Нет-нет, — воскликнула Коттен. — Нам нужно позвонить. Няня только что прислала сообщение на пейджер.
— Малыш заболел, — добавил Джон. — Жена нервничает. Это наш первый ребенок, и мы его впервые оставили с няней.
Коттен откинула волосы назад и заявила Джону:
— Я тебе говорила, не нужно было приходить. — Она повернулась к дворецкому. — Можно нам позвонить? Прошу вас.
Помедлив, Дживс шагнул в сторону, освобождая проход, и жестом пригласил их.
— Спасибо, — поблагодарила Коттен.
Они прошли за дворецким через мраморный холл мимо двойной спиральной лестницы.
— Сюда, — указал Дживс.
Он проводил их в кабинет: панели из темного дерева, большой письменный стол на резных ножках, кожаное кресло с высокой спинкой, несколько стульев, столиков и книжные полки от пола до потолка, забитые сотнями книг. Плотные шторы скрывали французские окна.
Дворецкий зажег лампу у телефона на письменном столе.
— Мы очень благодарны, — сказал Джон. Дживс прошел через комнату и остановился в дверях.
Коттен взяла беспроводной телефон и набрала номер, не нажимая кнопку вызова. Прижала трубку к уху, подождала и закатила глаза.
— Занято.
— Должно быть, няня сидит в Интернете, — предположил Джон, глядя на дворецкого. — У нас до сих пор старый добрый модем.
— Будь твоя воля, мы бы и без электричества жили, — холодно произнесла Коттен и облокотилась на стол. — Вы не возражаете, если мы подождем и позвоним еще раз?
Джон сел в кожаное вертящееся кресло.
— Мы не хотим вас задерживать, — сказал он дворецкому. — Как только дозвонимся, сами найдем выход.
Дживс опустил голову, словно размышляя, как лучше поступить.
— Хорошо, — нерешительно произнес он. — Найдете дорогу?
— Конечно. И большое вам спасибо. — Коттен благодарно улыбнулась. Когда дверь закрылась, она произнесла: — Черт, я думала, он так и не оставит нас.
Джон распахнул дверь:
— Давай начнем со второго этажа. Внизу будет много народу.
Они выскользнули из кабинета и прокрались по лестнице. Коттен замирала от каждого звука.
Первые три двери вели в спальни, четвертая — в кабинет с домашним кинотеатром во всю стену — плазменным телевизором, ДВД-проигрывателем и колонками.
— Ничего себе, — заметила Коттен.
Также в комнате стоял компьютер — видимо, для удобства гостей, чтобы они могли выходить в Интернет или проверять почту.
Девушка подошла к окну, отдернула прозрачную штору и выглянула на улицу.
— Значит, вот такие богатства достаются тем, кто продал душу. — Она повернулась к Джону. — А что мы вообще ищем?
— Надеюсь, поймем, когда увидим, — покачал головой Джон.
Они осмотрели еще несколько роскошных спален, но там ничего не оказалось. Коттен представила, как Януччи сидел ночью на одной из этих кроватей и обдумывал свои действия.
В конце коридора оказалась небольшая дверь.
— Кладовка? — предположила Коттен.
— Возможно.
Зв дверью обнаружилась крошечная аппаратная с проектором на высокой подставке. Объектив был направлен через квадратное окошко в просторный зал для видеоконференций. Возле проектора стояла аудиоаппаратура и еще какая-то электроника. Из зала доносились приглушенные голоса.
Джон и Коттен протиснулись мимо проектора и стоек с оборудованием и выглянули в окошко. В центре зала Коттен увидела полированный стол из темного дерева, вокруг него — десять высоких стульев. Сидели всего двое — Синклер и какой-то незнакомец. На противоположной стене светилось семь экранов, с каждого смотрело лицо.
— Боже мой, — тихо произнесла Коттен. — Я знаю этих людей. Это те, из списка Торнтона!
— Хранители, семь голов. И еще двое — девять из десяти рогов, — прошептал Джон, кивая на Синклера и второго человека за столом. — Почти вся банда.
— Кого не хватает?
— Не знаю.
Синклер говорил с Гирхартом, но звукоизоляция в аппаратной не позволяла слышать их беседу.
Джон заметил ручку в стене и надпись: «вывод звука». Он стал медленно поворачивать ее, и голоса зазвучали громче.
Говорил Синклер:
— Добро пожаловать, джентльмены. Вы все знаете моего помощника, Бена Гирхарта.
Коттен подскочила. Гирхарт… Гирхарт… Она пихнула Джона.
— Бен Гирхарт — это имя на визитке, которую тогда в «Вискайе» получил Роберт Уингейт. Черт, да этот человек — правая рука Синклера. — Слова не поспевали за ее мыслями. — Уингейт тоже в этом замешан.
Она закрыла глаза. Теории Джона о Боге и дьяволе были зловещими, но далекими, нереальными. Она не могла представить битву Люцифера с Господом, разве что в другом мире или на телеэкране. Но тут замешан кандидат в президенты… События из туманного царства вымыслов превратились в слепящую реальность. Все становилось… слишком настоящим.
— Что с тобой? — прошептал Джон.
Не успев ответить, Коттен услышала голос Синклера и снова повернулась к окну.
— Я хочу воспользоваться случаем и отметить наш нелегкий труд. Мы на гребне волны, которая затопит все человечество. Мы получим наконец награду, достойную нашего происхождения. Наш план удался до мельчайших деталей. Даже наш добрый кардинал сыграл свою роль и повел себя так, как мы и ожидали. Он выполнил свою задачу, и теперь удален из паствы.
Люди на экранах забормотали.
— Лишь самые чистокровные из нас собрались здесь в этот вечер, — продолжил Синклер, — и мы ступаем на важнейший путь в истории человечества — вот-вот случится Второе Пришествие Иисуса Христа, Агнца Божьего. Всего в нескольких шагах от этой комнаты совершается чудо.
— Чудо? — шепнула Коттен. — Думаешь, он создает клона прямо здесь, в поместье Росслин?
Джон убавил звук.
— Более подходящего места не найти. Наверняка где-то в доме есть лаборатория — вот почему Януччи хотел, чтобы мы пришли сюда и остановили клонирование, разрушили это.