My-library.info
Все категории

На краю вечности. Книга 2 (СИ) - Бартон Вера

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе На краю вечности. Книга 2 (СИ) - Бартон Вера. Жанр: Детективная фантастика год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
На краю вечности. Книга 2 (СИ)
Дата добавления:
13 сентябрь 2020
Количество просмотров:
289
Читать онлайн
На краю вечности. Книга 2 (СИ) - Бартон Вера

На краю вечности. Книга 2 (СИ) - Бартон Вера краткое содержание

На краю вечности. Книга 2 (СИ) - Бартон Вера - описание и краткое содержание, автор Бартон Вера, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Как решить, кто из тех, с кем ты связан кровью тебе дороже? Выбрать брата или сына? Ведь у тебя нет возможности защитить двоих. А та, в капкан к которой ты угодил, властная и решительная. Она знает, чего хочет и сделает все, чтобы это получить. Но у нее есть своя тайна, которой леди очень дорожит. Кто выйдет из этой схватки победителем? Что станет с тем, кто проиграет?

 

На краю вечности. Книга 2 (СИ) читать онлайн бесплатно

На краю вечности. Книга 2 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бартон Вера

— Не убивай меня, пожалуйста, — просит Ирма. В ее глазах дрожат слезы, но я почему-то не верю ей. — Прости, что позарилась на твою магию, прости. Если ты сохранишь мне жизнь, я сделаю все, что ты захочешь. Можешь забрать мою силу, если хочешь. Пожалуйста…

— Прием запоздалых покаяний закончился, — жестко отвечает Айлин и бросает взгляд на сестру. — Ты и так отсрочила свою смерть, переведя ее на мою тетушку. Каково это было быть милой и любезной с ней, изображать подругу, готовя ей смертный приговор? Уверена, ты ликовала.

— Твоя тетка была еще той тварью и заслужила это! — тут же встает на дыбы Ирма. И Айлин в сердцах бьет ее наотмашь по лицу.

— Еще одно плохое слово о моей семье и умрешь беззубой, — спокойно говорит моя подопечная и одним движением руки заставляет Ирму спиной впечататься в стену. От меня не укрывается, что она наслаждается своей властью над этой женщиной. Кожа ведьмы начинает трескаться, обнажая мясо. Она воет от боли. — Отмени заклинание на смерть для Арсена, и я избавлю тебя от этой муки.

— Нет, ты не возьмешь власть надо мной, гнилая Савро! — со злостью отвечает Ирма. — Я никогда не уступала никому из вас, и ты не станешь исключением.

— Да неужели? — усмехается Айлин и дует на ладонь. Платье Ирмы в момент оказывается охвачено огнем. — Я жду!

— Айлин, прекрати над ней издеваться, — встреваю я. — Ты сама потом будешь жалеть об этом.

— Ты чего? — возмущается Америго. — Эта сука должна заплатить за смерть Ливии!

В воздухе появляется запах горелого мяса. От воплей Ирмы у меня закладывает уши. Айлин делает легкий взмах рукой и огонь мгновенно усмиряется.

— Решилась? — глядя Ирме в глаза, спрашивает она, та едва заметно кивает. Начинает что-то шептать. Айлин ее внимательно слушает, а потом с криком «Нет!» вонзает кинжал ведьме в сердце. Та издает тихий вздох и безвольной тушкой падает на пол.

Айлин делает шаг назад внимательно глядя на свою жертву. От солнечного сплетения Ирмы отделяется золотой шар, точно такой же, как в прошлый раз у Риты, только чуть больше и ярче. Он поднимается все выше и выше и наконец оказывается возле груди моей подопечной.

— Я принимаю твою магию, — тихо говорит она и шар плавно входит в ее тело, заставляя девушку содрогнуться, вскрикнуть и упасть без чувств.

Глава 29

Забыв обо всем на свете к ней бросается Америго. Невидимой стены больше нет и через секунду, он уже опускается на колени рядом с Айлин. Переворачивает ее на спину, прислушивается, прижимая ухо к грудной клетке.

— У нее нет пульса… — поднимая голову, упавшим голосом произносит он. — И у ребенка тоже.

Смотрю, как золотое сияние, исходящее от кожи девушки, медленно тускнеет. В подвале становится теплее. Америго начинает делать ей искусственное дыхание, пытаясь запустить ее сердце. Подхожу к Дине. Из-за крови вампира, что была в ее организме, ей удалось прожить с такой большой кровопотерей, дольше, чем обычному человеку. Прокусываю вену, вливаю ей свою кровь в рот. Достаю мобильник и набираю Арсена, не сводя глаз с его еле живой возлюбленной. Тот почти сразу берет трубку.

— Ты в порядке? — спрашиваю я.

— Да, — растеряно отзывается он. — Что случилось, отец?

— Дома расскажу. Главное, что ты жив, — с облечением вздыхаю я и нажимаю отбой. С ним все хорошо, все обошлось. На меня наваливается свинцовая усталость. А с кровью, что уходит Дине, я теряю остатки сил.

— Ну же, дыши! Дыши! — доносится до меня голос Америго.

Дина открывает глаза и с благодарностью смотрит на меня.

— Опять… Спас… — шепчет она. Ее пальцы тянутся к моему лицу и тут же опускаются. — Вечная должница…

— Молчи, — прошу ее я, приваливаясь к стене. — Экономь свою энергию…

— Скажи этому придурку, — указывая пальцем на рыдающего Америго, просит Дина. — Что она вернется…

Не успеваю даже рта раскрыть. Сердца Айлин и ребенка начинают биться одновременно.

Выношу Дину из подвала. Ей уже лучше, но она все еще очень слаба. Дом пуст, если не считать нескольких трупов семейства Агли. Дочери Ирмы нигде нет. Вполне возможно, что она убежала, или ее загрыз кто-то из стаи Оливера. Бросаю взгляд на разбитое окно, за которым рассветает. Холодный воздух гуляет по гостиной, и я жадно втягиваю его носом. Дина устало вздыхает и прижимается лбом к моему плечу, обхватив руками за шею. Ей зябко, и она дрожит всем телом.

Выйдя на улицу вижу, как в саду возле убитого волка в круг встали его сородичи. Их руки сцеплены внизу, головы низко опущены. Потом Оливер и его сын перекладывают волка на носилки, смастеренные из подручных средств и направляются к калитке.

Усаживаю Дину на крыльцо, набрасываю ей на плечи свой плащ и прошу ее подождать. Сам же направляюсь выразить свои соболезнования вожаку. Мне действительно жаль, что он лишился члена своей стаи, взявшись помочь нам.

— Мне жаль, — подходя к нему, говорю я. Кинг молча кивает. — Если я могу сделать что-то для тебя или твоих братьев…

— Я запомню твои слова и, коль возникнет такая нужда, непременно воспользуюсь твоим предложением, — глухо отвечает Оливер, глядя мне в глаза. Он слишком благороден, чтобы винить меня или моего брата в том, что произошло.

Ощущаю на себе тяжесть взглядов и оборачиваюсь. Девять пар глаз с ненавистью и неприкрытой яростью смотрят на меня. Не могу отделаться от мысли, что от этого знакомства будут только неприятности.

Арсен принимает помощь в Фабрисио в обращении Николь. За сутки до события они перебираются к нему в небольшую лабораторию при морге. Не особо вдохновляющее местечко, но что поделать? Новое помещение на выделенные для этого деньги моим братом, он пока не нашел. Сошлись они быстро, в первый же день знакомство. Нашлось много общих тем для разговора и схожих жизненных целей. Монти согласился сотрудничать с Америго и попробовать воссоздать тот вирус, что украла Антонелла, чтобы разработать для него вакцину. Теперь он весь в мыслях и говорить с ним просто невозможно. Он то и дело выпадет из реальности.

Сын против того, чтобы я был поблизости, когда он будет обращать Николь. Он очень сильно волнуется и срывается на всех. Николь страшно, но она старается этого не показывать. Много улыбается, строит планы на будущее. На ней белое платье из хлопка. Волосы заплетены в две косы. Она сидит на кушетке и болтает босыми ногами.

— Ты хотел погулять, — напоминает мне Арсен.

— Да, — спохватываюсь я. — Пойду подышу воздухом.

Подхожу к Николь, беру ее за подбородок и целую в лоб. Это последний раз, когда я вижу ее человеком. Фабрисио ворча себе что-то под нос, суетится вокруг будущей вампирши. Ставит ей в вену катетер, слушает пульс. Хмурится, укладывает ее на кушетку и просит закрыть глаза. У меня не хватает силы воли смотреть на все эти медицинские манипуляции, и я спешно выхожу в коридор. Поднимаюсь на лифте и показав охране пропуск, выхожу на улицу. Засунув руки в карманы бреду по алее. Светит солнце, ветер сегодня не такой жестокий, как обычно. Воздух кажется теплым и в нем есть нотки приближающейся весны.

Завтра рано утром я вылетаю в Рим, чтобы вступить в должность главы клана. Для меня и моей семьи начнется новая жизнь. Новые обязательства, правила, ответственность. Справлюсь ли я со всем этим? Будь жива Лив, она бы нашла нужные слова, чтобы поддержать меня. Рядом с ней я всегда казался себе всемогущим. Потому что не мог быть каким-то другим, когда она была со мной. Сейчас я сам по себе. Мне не для кого быть лучшим или героем. А себя я и так вполне устраиваю. Не думаю, что та пустота, в душе, которая образовалась после смерти Лив, однажды заполнится. Слишком долго она была частью меня. Таки раны не заживают.

У меня пищит телефон. Монти сообщает, что все закончилось и я могу вернуться. Торопливым шагом иду назад и с удивлением обнаруживаю, как далеко ушел от морга. Лифт нескончаем долго везет меня в низ, и я едва не рычу от нетерпения. Двери медленно открываются, и я бегу в сторону лаборатории. Влетаю внутрь, замираю на месте.


Бартон Вера читать все книги автора по порядку

Бартон Вера - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


На краю вечности. Книга 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге На краю вечности. Книга 2 (СИ), автор: Бартон Вера. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.