My-library.info
Все категории

Дело о золотом Купидоне (СИ) - Куницына Лариса

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Дело о золотом Купидоне (СИ) - Куницына Лариса. Жанр: Детективная фантастика год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Дело о золотом Купидоне (СИ)
Дата добавления:
24 июль 2024
Количество просмотров:
18
Читать онлайн
Дело о золотом Купидоне (СИ) - Куницына Лариса

Дело о золотом Купидоне (СИ) - Куницына Лариса краткое содержание

Дело о золотом Купидоне (СИ) - Куницына Лариса - описание и краткое содержание, автор Куницына Лариса, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

В праздник святого Коломбэйна на маскараде в королевском дворце Сен-Марко появился юноша в костюме золотого Купидона, а на следующее утро его нашли мёртвым в южных трущобах города. Поскольку под золотой маской скрывался офицер для особых поручений короля Оноре де Лапорт, юный Жоан, потрясённый гибелью своего приближённого, поручает служащему тайной полиции барону Марку де Сегюру расследовать этот случай. Чтоб раскрыть причину гибели молодого аристократа, Марку придётся разобраться в интригах и хитросплетениях негласного состязания прекрасных и родовитых девиц за право стать невестой короля, а также раскрыть давнее преступление, жертвой которого при схожих обстоятельствах стал другой рыцарь. В расследовании ему снова помогает девятихвостый лис Ли Джин Хо.

 

Дело о золотом Купидоне (СИ) читать онлайн бесплатно

Дело о золотом Купидоне (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Куницына Лариса

Молодой человек пожал плечами.

— Я знаю его с детства. Мой отец когда-то служил капитаном у графа де Лапорта и спас ему жизнь. Тот всегда хорошо относился к нашей семье, хоть мы и не такие знатные, как его род. Граф предложил моему отцу направить меня в их имение, чтоб я стал товарищем Оноре в учёбе, и поскольку это была отличная возможность дать мне приличное образование, тот согласился. Мы выросли вместе. Оноре всегда был немного ленив и шкодлив, и часто заставлял меня делать задания учителя за него, но я не видел в этом ничего зазорного. В остальном же он был мне хорошим другом. Я учился лучше него и помогал ему во всём, он это ценил и часто просил у меня совета или помощи. Потом мы выросли, я вернулся домой, а Оноре уехал в Сен-Марко и вскоре написал, что служит королю. Он звал меня к себе и обещал помочь найти место. И, как видите, помог.

— Вы продолжаете дружить?

— Конечно! Знаете, ваше сиятельство, он как-то изменился с тех пор, когда мы жили в его поместье. Стал заносчив, груб, неуважительно отзывается о некоторых знакомых, в том числе о дамах. Но со мной он всё также внимателен и мил. Он позволяет мне даже выговаривать ему за неподобающее поведение и обещает, что исправится. Иногда я сержусь на него и ухожу, хлопнув дверью, а он потом умасливает меня, чтоб я вернулся. По сути, мы как братья. Он — младший, я — старший.

— И часто вы проводите время вместе?

— Не так чтоб очень. Я занят на службе, к тому же беру уроки фехтования.

— А что вы скажете о его новых друзьях?

— Они мне не нравятся, особенно де Клюни. Но я встречаюсь с Оноре, а не с ними, к тому же он не позволяет им задирать меня и всегда встаёт на мою сторону.

— Последнее время он с кем-то ссорился?

— Я ничего об этом не знаю.

— У него была девушка?

— Ему нравилась Анжелика де Байе, но он не питал по этому поводу иллюзий, понимая, что не может состязаться в любви с королём. У него были интрижки в городе и во дворце, но ничего серьёзного. Постойте… — Монтерри напрягся. — Вы сказали: «была»? Он что?.. Неужели?..

— Увы, ваш друг де Лапорт был сегодня утром найден мёртвым на южной окраине.

— Постойте… Не может быть! Ведь вчера… — он затряс головой. — Это моя вина! Мне не нужно было вчера уходить! Если б я остался, с ним бы это не случилось! Но как? Почему там? Его убили?

— Пока не знаю. Возможно, мне ещё придётся задать вам несколько вопросов, господин Монтерри.

— Конечно, всегда к вашим услугам, ваше сиятельство, — потерянно произнёс молодой человек, и Марк оставил его в состоянии глубокого горя.

Решив, что пришло время допросить остальных членов компании, которая вчера отправилась с де Лапортом на Дорогу роз, он решил, что у него нет ни малейшего желания бегать по их квартирам, да и чести для них в этом было бы слишком много. Потому он велел своим сыщикам доставить де Клюни, де Вьена, де Лакомба, де Говерна и де Ривера в Серую башню и рассадить их по камерам. При этом он распорядился вести себя с ними вежливо, а камеры выбрать сухие с мебелью и окном. Правда с бароном де Жюи так обращаться не стоило. К тому же он выяснил, что тот живёт на той самой улице, что называется Дорогой роз и располагается недалеко от Королевской площади, потому решил явиться к нему лично.

Дорога роз была одной из самых нарядных улиц города, потому что на ней стояли двумя тесными рядами небольшие красивые дома, в которых селились придворные, не удостоившиеся чести жить рядом с высшей знатью на Королевской площади, улицах принцессы Оливии и графа Монтегю, или с богатыми землевладельцами, составившими военную элиту королевства, чьи городские замки возвышались на улице военных баронов. Дворяне, обитавшие в этих розовых, золотистых и голубых домиках, обильно украшенных лепниной, были служащими или, по меньшей мере, завсегдатаями королевского дворца и очень гордились этим. Не имея ни высокого статуса, ни богатства, ни особой родовитости, они старались подчеркнуть свою значимость, богато украшая свои дома, которые напоминали собой их вычурные причёски и наряды. Всё самое красивое, модное и ценное они стремились выставить напоказ, чтоб выглядеть не хуже соседей, с которыми довольно часто годами вели непримиримую борьбу за доходную должность и милость короля или кого-нибудь из его приближённых.

Содержание домов на этой улице обходилось хозяевам недёшево, и потому они часто сдавали несколько комнат или даже верхние этажи людям своего круга, оправдывая это тем, что им вовсе не нужно так много комнат, так почему бы не приютить у себя какую-нибудь очаровательную даму или подающего надежды молодого человека, который к тому же заплатит за право жить в этих уютных нарядных комнатках приличную сумму.

Как выяснилось, и молодой барон де Жюи не имел собственного дома, а снимал верхний этаж у смотрителя королевских садов господина де Нюбурже. Как и положено дому садовника, фасад этого здания был украшен лепными гирляндами роз, нарциссов и лилий, на широком крыльце стояли мраморные вазоны с пышно цветущими пионами, цвет которых гармонировал с розовыми стенами. В нижнем зале было просторно, в световые окна под потолком лился свет, который освещал кашпо и горшки с цветами. Рамы были приоткрыты, и из-за этого, а также из-за прохлады, идущей от мраморного пола и аромата цветов, воздух в доме был свежим и на редкость приятным.

Лакей в розовой ливрее, встретившей графа де Лорма, тут же проводил его на третий этаж, вежливо постучал в высокую отполированную дверь из золотистого дерева и звучным голосом доложил о госте в ответ на вопрос, кто явился в такую рань.

Дверь тут же отворилась и на пороге возник сам барон — совсем юный, с золотистыми кудрями и испуганными голубыми глазами. Он был закутан в бархатный халат и без обуви, в съехавших шёлковых чулках. За его спиной стояла, робко выглядывая из-за его плеча, пожилая служанка, видимо, его няня, а в стороне на низкой скамеечке сидел взлохмаченный парень в ливрее, сжимая в одной руке щётку, а в другой — сапог из золотистой замши. Второй, уже почищенный стоял рядом.

— Ваше сиятельство, — пробормотал барон, отступая, — мне так жаль, правда! Я вовсе не хотел оскорбить его величество и господина Раймунда! Я и подумать не мог, что де Клюни и де Лапорт устроят это безобразие во дворце! Я тут не при чём, и сам был возмущён их поведением. Я готов принести любые извинения и заплатить какой угодно штраф, только не надо забирать меня в тюрьму!

— За что? — поинтересовался Марк, проходя мимо него и осматривая нарядную гостиную, где на столе ещё стояла посуда после позднего завтрака.

— Ну, вы же явились, чтоб арестовать меня за оскорбление короля! — со слезами воскликнул барон. — Я не спал всю ночь, опасаясь этого! И вот, так и случилось! Я не хотел, честное слово! Я…

— Подождите, ваша светлость, — остановил его Марк. — Я не собираюсь вас арестовывать. Король не столь чувствителен, чтоб обижаться на глупые выходки своих придворных, к тому же о нём не было сказано ни слова. Кавалер Раймунд сам разберётся со своими обидчиками, если сочтёт нужным. Я пришёл, чтоб задать вам несколько вопросов о прошедшей ночи.

— Всего лишь? О, ваше сиятельство! Вы проливаете бальзам на мою измученную душу! Я был так напуган вчера. Но что ж вы стоите! Присаживайтесь! Хотите вина? Только вчера мне прислали дюжину бутылок вина из розовых лепестков!

— Не стоит, — покачал головой Марк, прошёл к столу и сел в кресло рядом, а служанка тут же засуетилась, убирая грязную посуду.

Барон де Жюи осторожно примостился на краешке стула напротив и несколько заискивающе посмотрел на гостя.

— Я, видите ли, ещё не привык к жизни в столице, господин граф, — сообщил он. — Мой отец не так давно скончался, оставив мне титул и большое состояние. Я так мечтал поехать в столицу, чтоб увидеть блеск королевского двора, но всё получилось как-то не так, как мне представлялось. Я совершенно растерялся, но познакомился с де Клюни, и он представил меня де Лапорту, а де Лапорт — свой человек при дворе. Вот он и привёл меня туда. Я получил хорошее воспитание и никогда не позволил бы себе…


Куницына Лариса читать все книги автора по порядку

Куницына Лариса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Дело о золотом Купидоне (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дело о золотом Купидоне (СИ), автор: Куницына Лариса. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.