Петер досадливо мотнул головой. Генри остыл также быстро, как и вспыхнул.
- Ты и шагу не успеешь ступить, романтик, - уже спокойно сказал он и покачал головой. - Да ему достаточно пальцем пошевелить и нас, всех четверых, без всяких разговоров подвергнут принудительному стиранию памяти. Кстати, на его месте я бы так и поступил. А он просит, просто умоляет нас молчать, хотя явно не привык никого просить. Не иначе, Пол замолвил за нас словечко.
- Ты что, серьезно? - Петер недоверчиво посмотрел на него. - Но ведь что-то надо делать?
Генри вздохнул.
- Старик, иногда ты меня здорово утомляешь. Надо выполнять приказ. Молчать как рыба, вот и все. Пошли в отель, посидим в тамошнем ресторане, немного выпьем. Расслабимся и поговорим спокойно. Только постарайся запомнить накрепко. Разговор должен быть очень аккуратным. И никаких имен. Не буди лиха, пока оно тихо.
Петер стоял посреди дороги и по лицу его было видно, что он с трудом переваривает услышанное.
- Ну, может ты и... Только...
- Шагай, шагай. Попробуй для разнообразия шевелить мозгами и ногами одновременно, - шутливо подтолкнул его Генри и они медленно двинулись вперед.
- Ты никак не можешь взять в толк, что Пол и тот совершенно потрясающий парень, с которым нас свела судьба - это, как говорили когда-то, два совершенно разных человека, - продолжал по пути негромко втолковывать Генри. - Этот тип выразился совершенно ясно. Пол исчезнет без следа и тут ничего нельзя сделать. Но второй-то, настоящий, останется. Он то будет продолжать жить.
- Как это? - Петер удивленно воззрился на приятеля.
- Так, поверь мне на слово. И наше молчание жизненно необходимо не только нам самим, но в первую очередь и ему. Ты же не хочешь своим языком доставить неприятности человеку, который столько сделал для нас? Пройдет время и он сам найдет нас. Боюсь только, что ждать придется долго, пока не осядет пыль.
Они почти уже дошли до гостиницы, когда Генри неожиданно сказал:
- Прости, Старик, за этими делами совсем вылетело из головы. Как те, твои старые задумки? Ты рассказывал мне тогда, в прошлый раз.
- А... - Петер махнул рукой. - Да так, крутятся в голове. Кстати, это тоже из-за нашего но... - он поперхнулся. - Ну, ты понимаешь, о ком я говорю.
Он мотнул головой.
- Конечно, притворялся он классно, прирожденный артист. Но дело то совсем в другом. Те, молодые ребята. Ведь без нас они были практически обречены. Так вот, когда я пытался по быстрому их чему-то научить, то внезапно понял одну важную вещь: десантное училище нуждается в коренной перестройке. Из него по окончании должны выходить не зеленые новички, а практически такие же зубры, какие были в нашем отряде. Ну, может и не совсем такие, но...
- Ты это серьезно? - Генри воззрился на него.
- Да.
- Хорошо бы. А как этого добиться? Конечно, это было бы здорово. Но смоделировать во время учебы полную боевую практику...
- Я и сам пока не знаю, как, - Петер потер нос. - Но нашего... знакомого, как-то ведь сумели научить? Значит, подобные училища где-то существует и нам не грех будет кое-что позаимствовать из их методики. Конечно, потребуется время и средства. Явно немалые. Но у нас ведь и специфика другая. В общем, поделился я мыслями с некоторыми ребятами и материал потихоньку начал накапливаться. Так что хожу и долблю все верхи, какие приходят в голову. Только пока без особого толку.
- Я с тобой, - серьезно сказал Генри. - Меня ты убедил. Обращайся, как только возникнет нужда. Постараюсь сделать все, что можно.
- Граф, да я еще и сам толком не понимаю, как это сделать. Но если не начать сегодня, то скоро нас будут бить, как слепых котят.
Некоторое время они шли молча.
- Так у тебя поэтому был такой мрачный вид, - сказал наконец примирительно Генри. - А я все думал, что с тобой такое?
- И вовсе он не мрачный, - нехотя огрызнулся Петер.
- Да? А какой?
- Совсем другой. Ответственный, - все также мрачно ответил Петер. И без всякой связи продолжил: - Просто я скоро женюсь, вот и все.
Генри остановился и присвистнул.
- Вот это новость, Старик! Пожалуй, будет похлеще первой.
Петер махнул рукой.
- Молодость быстро проходит, Граф. Да и врачи сказали, что мне пора. Видно на этой чертовой планете я к тому, что у меня и так было, нахватался еще всякой дряни. В общем, все разом. А Алена...
- Ага, - протянул Генри. - Понимаю... Девушкам ждать, это как острый нож.
- Прекрати, - жестко сказал Петер. - Мы давно любим друг друга. И договорились, что как только станет можно, то сразу поженимся.
- Прости, Старик, - серьезно сказал Генри. - Это была просто неуклюжая шутка. Знаешь, как неохота оставаться одному? Прими мои самые искренние поздравления.
- Мог бы подумать и о своей будущей жизни, - буркнул Петер.
- Уже подумал, - Генри почесал нос. - Знаешь, кто сейчас стоит перед тобой? Ни за что не догадаешься. Будущий студент. Какого вуза, говорить не буду, сам поймешь. А прошение об отставке я уже отправил.
Петер остановился и покачал головой.
- Ты меня удивил пожалуй побольше, Граф, чем я тебя. Так что у нас появился еще один, очень серьезный повод, чтобы немного выпить.
3
- Вы помните наш первый разговор? Я вам очень благодарна. Вы подсказали мне решение, - Эвелин крепко сжала руки.
- Какое же?
- Я хочу попробовать обмануть время. Нужно сохранить тело моего мужа до тех пор, пока медицина не сможет дать хоть какой-то определенный ответ.
- Анабиоз в данном случае, разумеется, не подходит? - старший Олвин испытывающе посмотрел на нее.
- Нет.
- Понятно, - он немного помолчал. - Значит, напрашивается единственное оставшееся решение. Искусственная смерть.
Эвелин ничего не ответила.
- Сложное дело. Довольно рискованное, - спокойно продолжил Олвин. - И очень дорогостоящее.
- Я надеюсь, что очень скоро буду располагать необходимыми средствами. А риска я не боюсь, - тихо сказала Эвелин.
- Деньги еще далеко не все, - покачал головой Олвин.
- Разумеется. Я уже встречалась со многими специалистами и думаю, что теперь немного представляю себе всю сложность предстоящей работы.
- Боюсь, что далеко не в полной мере, - Олвин со вздохом откинулся в своем кресле.
- Хорошие специалисты по криоанабиозу в моей команде уже есть, - убедительно сказала Эвелин. - Они смотрели материалы и утверждают, что задача вполне разрешима. Вы знаете Дэвида и его проблемы. Как, по-вашему, это действительно так?
Олвин неопределенно пожал плечами.
- В принципе, вероятно, да. Но до сих пор подобные опыты проводились на немногочисленных добровольцах, к тому же абсолютно здоровых людях. Боюсь, тут могут возникнуть серьезные препятствия. Организм вашего мужа предельно ослаблен. К тому же, те грандиозные генетические изменения, о которых я говорил вам в прошлый раз, не прошли бесследно...