My-library.info
Все категории

Кира Измайлова - Возвращение к практике. Том 2

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Кира Измайлова - Возвращение к практике. Том 2. Жанр: Боевое фэнтези издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Возвращение к практике. Том 2
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
16 сентябрь 2019
Количество просмотров:
774
Читать онлайн
Кира Измайлова - Возвращение к практике. Том 2

Кира Измайлова - Возвращение к практике. Том 2 краткое содержание

Кира Измайлова - Возвращение к практике. Том 2 - описание и краткое содержание, автор Кира Измайлова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Все хуже и хуже обстоят дела с раскрываемостью преступлений в Арастенском королевстве. Катастрофически не хватает судебных магов! В такой ситуации Флоссия Наррен, потомственный судебный маг, просто не может остаться в стороне. Десять лет назад она была вынуждена покинуть Арастен. Ведь тогда речь шла о безопасности близких людей. Но теперь не время думать о личных проблемах – нужно выполнять долг! И Флоссия с головой погружается в раскрытие множества запутанных преступлений, еще не зная, что ей предстоит встретиться с грозным противником, отыскать потерянную любовь и наконец избавить королевство от безумного злодея, который… Впрочем, это пока секрет!

Возвращение к практике. Том 2 читать онлайн бесплатно

Возвращение к практике. Том 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кира Измайлова

– Да курите уж, – с досадой произнес он. – Вы же без этого думать не можете!

– Могу, но не так эффективно, – усмехнулась я, спеша воспользоваться дозволением капитана. – Итак! Почему нейра Авилар взъелась на заводчика?

Лауринь нахмурился.

– Что вы так смотрите? Вас это должно было насторожить, – сказала я. – Как бы вы поступили, кинься на вас одна из собачек папаши Власия? Кого первого вы бы обвинили в этом происшествии?

– Хозяина, – немедленно ответил капитан. – Затем, очевидно, того, кто собаку обучал, если это был не сам хозяин.

– Вот именно, «затем», – я посмотрела в потолок. – А как наша дама отнеслась к хозяину пса?

– Подняла крик, разумеется, – произнес Лауринь, – еще там, на площадке. Но, по ее словам, он утверждал, что пса купил не так давно, нрава его толком узнать не успел, так что хоть вину свою и признает, но не в полной мере. Поэтому нейра Авилар перенесла внимание на Турра.

– Ах вот как…

Объяснение, конечно, вполне удобоваримое, однако… Слишком легко склочная богачка забыла о первом виновнике своего приключения. Логичнее было бы, если бы она потребовала отправить его в рудники или хотя бы выслать из столицы без права возвращения! Но нет, он преспокойно разгуливает по городу, тогда как Сольвий Турр торчит за решеткой.

– Как хотите, – сказала я, – а мне бы хотелось побеседовать с этой дамой.

– Право, не стоит, – начал Лауринь, страдальчески морщась, но я перебила:

– Я доверяю вам, но поверьте, вы могли просто не задать нужных вопросов!

– Не в том дело, – капитан устало потер лоб. – Вы полагаете, она станет отвечать вам, если узнает, что вас нанял друг Турра?

– А кто ей об этом скажет? – приподняла я брови. – Вы можете сказать, что привлекли меня к расследованию. Для обеспечения, так сказать, наилучших результатов.

– Если она поговорит с полковником, то узнает, что никто вас не привлекал, – парировал Лауринь.

– К тому времени, как она это сделает, я уже получу ответы на свои вопросы, – ответила я. – Разумеется, вам закатят взбучку за самодеятельность, но что, в первый раз, что ли? Или вы предпочитаете не копать глубоко? От вас ведь этого хотят, не так ли?

Лауринь промолчал, но по лицу его было видно – напоминание о «рекомендации» полковника бесит его чрезвычайно. Как я и предполагала, впрочем.

– А если вы считаете, что я намерена попусту тратить время в разговорах с нейрой Авилар, – добавила я, – то вот вам еще один любопытный вопрос: почему она не обратилась ко мне? Если уж она желала получить все самое лучшее, то…

– Может быть, она о вас просто не слыхала, как и вы о ней? – зло усмехнулся Лауринь.

– Вот и проверим, – я поднялась. – Лауринь, вы сможете устроить встречу с этой дамой? Чем скорее, тем лучше.

– Я могу явиться к ней без приглашения и предварительной договоренности, – ответил он. – Дозволено на время ведения расследования. Однако не предполагаю, как она отнесется к незваной гостье.

– Посмотрим, – пожала я плечами. – Самое большее, что она может попытаться сделать – выставить меня за ворота. Но это, знаете ли…

Лауринь предпочел не отвечать.

Папаша Власий проводил нас встревоженным взглядом, пришлось ободряюще ему улыбнуться и сказать, что, как только появятся хоть какие-то сведения, я немедленно дам ему знать. Не уверена, что трактирщика это утешило, но что еще я могла сделать?

Глава 22

Загадки знатной дамы

Нейра Авилар обитала в живописном особняке в старой части города. Кажется, прежде это дивное местечко принадлежало какому-то арнаю, но тот разорился и уехал из столицы, ну а в особняк вселилось семейство Авилар.

– Флоссия, – сказал Лауринь негромко, пока слуга докладывал госпоже, – могу я попросить вас об одолжении?

– Попросить можете, – согласилась я.

– Не могли бы вы вести себя… – капитан запнулся, подбирая слово, и я пришла ему на помощь:

– Я буду сама обходительность. Я умею, Лауринь, поверьте. Правда, потом это нужно будет запить, но…

Судя по хмурому лицу Лауриня, в мои актерские таланты он не слишком-то верил.

– Господин капитан! – навстречу нам вышла, а вернее сказать, выплыла хозяйка дома. – Какие-то новости относительно моего дела? Вам удалось доказать вину этого… мужчины?

– Прошу извинить, нейра Авилар, пока что нет, – спокойно ответил Лауринь. – Однако смею вас заверить, что я и мои подчиненные делаем все возможное для самого скорейшего…

Пока он плел словесные кружева, – и научился же, раньше запинался на длинных фразах, а теперь говорит, как по писаному! – я присматривалась к даме.

Несомненно, когда-то она была изумительно хороша, да и сейчас ее можно было назвать красивой, не сильно погрешив против истины. Не слишком высокая, самую малость полноватая – очевидно, решила, что лучше слегка раздавшаяся талия, чем морщины на лице, – с надменным и властным лицом. Пепельные волосы уложены в замысловатую прическу по последней моде (и, кажется, эти косы свои, накладных прядей я не заметила), лицо тщательно подкрашено… При свечах нейра Авилар вполне могла сойти за тридцатилетнюю.

Ну и, разумеется, роскошное платье, – пол метут такие кружева, что подумать страшно, сколько они стоят, и это на домашнем-то наряде! – на шее, на руках, в ушах сверкают драгоценности. Пожалуй, заключила я, в нейре Авилар всего как-то чересчур, будто она сама не верит в собственное богатство и норовит продемонстрировать его не только окружающим, но и себе самой. А может быть, ей просто приятно сознавать, что она встречает гостей в домашнем платье, которое стоит, должно быть, жалованья Лауриня за добрых полгода.

– И чего же вы хотели? – перебила вдруг нейра капитана.

– Всего лишь задать несколько вопросов, – терпеливо ответил он.

– Вы задаете мне одни и те же вопросы который раз кряду, а толку как не было, так и нет! – Дама вздернула подбородок, взглянула сурово.

– Возможно, на этот раз вопросы окажутся иными, – заметила я и скинула заклятие, позволявшее оставаться незаметной. Пока я стояла неподвижно и молчала, обнаружить меня можно было, разве что наткнувшись случайно.

Я подозревала, что нейра может и не пожелать общаться со мною, а потому предприняла соответствующие меры. Слуга доложил лишь об одном капитане, и хозяйка дома явилась. Ну а теперь ей будет не так просто избавиться от меня…

Судя по взгляду, который бросил на меня Лауринь, он искренне сожалел о том, что в руках у него не имеется чего-нибудь очень острого или очень тяжелого.

– Кто… – начала хозяйка дома, но я не дала ей продолжить.

– Независимый судебный маг Флоссия Нарен к вашим услугам, – отрекомендовалась я, поскольку Лауринь предпочел молчать. – Господин капитан счел необходимым привлечь меня к расследованию обстоятельств, едва не повлекших за собой трагические последствия, с тем чтобы не дать преступнику избежать наказания никоим образом.

– Вот как… – нейра Авилар смотрела на меня без особой приязни. Правда, что ли, никогда обо мне не слышала? Или слышала, но отчего-то не желает моего вмешательства?

– Могу заверить, нейра Авилар, я – одна из лучших в своем деле, – заметила я не без самодовольства. – Господин капитан может подтвердить. Верно я говорю?

– О да, – Лауринь наконец нашел в себе силы не скрежетать зубами. – Могу вас заверить, нейра Авилар, госпожа Нарен действительно редкий специалист. Мне доводилось работать с нею, и я не припоминаю случая, когда бы ей не удалось вывести преступника на чистую воду.

Лауринь покосился на меня, я в ответ только ухмыльнулась: ясно, говорил он это не без намерения меня задеть. Последние-то дела мне как раз не удавались, вычислить злоумышленника так и не получилось. Но сейчас это не имело значения.

– Что ж… – дама помедлила, потом все же решилась: – Прошу, пройдемте со мной.

Любопытно, почему она согласилась? Ведь явно же не хотела говорить со мной! Подумала, что отказ от моего участия в деле покажется подозрительным? Либо же Лауринь ее убедил в моей, так сказать, компетентности? Хорошо бы понять…

Нейра Авилар привела нас в просторную гостиную, где нам предложено было устраиваться на роскошных диванах. Сама она уселась в кресло с высокой спинкой, настоящий трон, и приготовилась внимать. Если учесть, что диваны оказались ниже кресла, к тому же очень мягкими, то садящийся на них мгновенно оказывался в самом невыгодном положении: сидеть прямо невозможно, колени оказываются чуть не выше головы… Прекрасный прием! Хозяйка в кресле выглядит королевой на престоле, а гость пытается справиться с коварной мебелью… И как прикажете беседовать в таких условиях? Впрочем, с этой проблемой я справилась легко – в бытовых целях применять магию, возможно, и не принято, но сейчас не оставалось иного выхода: я не желала выглядеть настолько по-дурацки. Да и Лауринь, обнаружив, что сиденье под ним не проминается, заметно воспрянул духом.


Кира Измайлова читать все книги автора по порядку

Кира Измайлова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Возвращение к практике. Том 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Возвращение к практике. Том 2, автор: Кира Измайлова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.