В дверь постучали. Сэр Эдвард быстро закрыл спящую углом одеяла и открыл дверь. Это был слуга короля, он передал рыцарю приглашение к завтраку. Сэр Эдвард, сославшись на плохое самочувствие, отказался. Когда дверь закрылась, рыцарь убрал одеяло. Кошка спала, как и прежде, шум ее не разбудил.
Прошло несколько часов, прежде чем Одера проснулась. Сэр Эдвард сидел у окна и наблюдал за тем, как она спит, иногда отвлекаясь на созерцание пейзажа за окном.
— Как вы себя чувствуете, леди Одера? — подойдя к ней, спросил рыцарь.
Девушка вспомнила, что выпила вина и после этого уснула, и ей стало неловко.
— Вот теперь он решит, что я алкоголичка, — вздохнув, подумала девушка.
Сэр Эдвард истолковал ее вздох так, что девушка себя плохо чувствует.
— Простите меня леди Одера, — виновато сказал он: — Я должен был подумать, что кошкам противопоказано вино. Я приготовил для вас воды и немного мяса птицы. Мне принесли их, пока вы спали.
Есть Одере совсем не хотелось, но вот воды она попила с удовольствием.
— Волшебника нет в городе, — сообщил девушке сэр Эдвард: — Он чем-то не понравился невесте короля и поэтому уехал в Горален.
— Еще бы он ей понравился, — подумала девушка: — Наверняка он понял, что она колдунья. Хорошо, что он успел уехать. Господи, ну как сказать ему, что оставаться во дворце опасно?
Одера мяукнула, запрыгнула на окно и повернулась к сэру Эдварду, в надежде на то, что он помет, что надо уезжать отсюда.
Он подошел к окну, но не увидел там ничего необычного.
— Что там? — спросил он у девушки: — Я ничего не вижу.
Одера вздохнула, подумав немного, Одера спрыгнула с окна и подошла к дорожным сумкам, сваленным в углу.
— Вы думаете нам надо ехать в Горален? — спросил рыцарь.
Одера согласно закивала.
— Я тоже так думаю, — сказал сэр Эдвард: — К тому же там живет дух, который подарил вам зеркало, может быть, он знает, как снять с вас заклятие.
— Ну, это не совсем то, что я хотела сказать, — подумала Одера: — Но главное, мы уедем отсюда.
— Тогда я пойду, попрощаюсь с королем, и мы сегодня же тронемся в путь, — сказал сэр Эдвард и вышел из комнаты.
— Только бы он ничего не пил, там внизу, — сказала девушка: — А то мы тут застрянем надолго.
— Почему? — услышала она из угла.
Вопрос задала леди Каролина, вылезшая из своей норки.
— Потому что эти ведьмы, что-то подсыпают ему в питье, — ответила Одера.
— Значит надо проследить, чтобы они этого не сделали, — уверенно сказала крыса: — Пойдем и помешаем им.
— Как? — удивленно спросила Одера.
— Крысиные ходы соединяют все помещения замка, — ответила леди Каролина.
— Но я не пролезу в крысиную нору, — возразила ей девушка: — и потом я очень боюсь крыс.
— Об этом я как-то не подумала, — вздохнув, сказала крыса: — Но вы можете выйти через окно, — радостно добавила она.
Одера запрыгнула на окно, и осмотрела, возможный путь. Пройти было возможно, но выступ был узкий, а падать, если что, было очень высоко.
— А другого пути нет? — спросила Одера.
— Есть, — ответила ей леди Каролина, забираясь на окно: — Но для этого надо открыть дверь. Вам надо пройти совсем не много, вон до того окна. Оно выходит на лестницу. Я буду ждать вас там.
Сказав это, крыса спрыгнула на пол и скрылась в норе в углу.
— Ты кошка, ты сможешь, — настраивала себя Одера, но тут же возражала самой себе: — Я не кошка, я человек, к тому же я боюсь высоты.
— Но если я не пойду, леди Джорджия опять опоит чем-нибудь моего рыцаря. Ну почему все так сложно? — спросила саму себя Одера и ступила на карниз. Стараясь не смотреть вниз, она пошла к указанному ей окну. Одни раз она чуть не сорвалась, но сумела удержаться. Переждав, когда сердце перестанет колотиться, девушка пошла дальше. На окне ее уже ждала леди Каролина.
— А как я вернусь обратно? — вдруг спохватилась Одера: — Я не смогу пройтись так еще раз.
— Значит, возвращаться будем другим путем, — успокоила ее крыса и побежала вниз по лестнице. Одера последовала за ней.
— Они в столовой, — по пути сказала Одере леди Каролина: — Ноэль уговорил сэра Эдварда пообедать перед дорогой.
— А ведьмы с ними? — спросила Одера.
— Конечно, — ответила принцесса: — Мне сказали, что леди Джорджия делала сегодня какой-то отвар. Она кинула туда несколько волосков. Я думаю, она варила приворотное зелье.
Эта новость Одере совсем не понравилась.
— Теперь надо быть осторожнее, — остановившись, сказала леди Каролина: — Тут часто ходят люди, и если на кошку могут не обратить внимания, то кошка вместе с крысой точно привлекут внимание. Я поду своими путями, а вы осторожно пробирайтесь в столовую. Вы не ошибетесь, туда сейчас бегут почти все слуги. Встретимся там.
Сказав это, леди Каролина исчезла.
— Не бросайте меня одну, — прошептала Одера, но крысы уже не было видно.
Делать было нечего и Одера пошла искать столовую. Несколько раз на нее чуть не наступили бегающие слуги. Дойдя до столовой, девушка осторожно заглянула внутрь. Король с невестой, сэр Эдвард и леди Джорджия сидели за столом. Стараясь не попадаться людям на глаза, Одера зашла в комнату и спряталась, за стоящими у стены доспехами. Из ее укрытия ей было хорошо видно и слышно все, что происходило за столом. А за столом не происходило ничего необычного, если не считать того, что леди Джорджия пыталась заигрывать с сэром Эдвардом. Короля это забавляло, а ведьма, сидящая рядом с королем, всячески поддерживала старания леди Джорджии. И вдруг, Одера заметила, что леди Джорджия что-то подлила в бокал сэра Эдварда, когда передавала ему вино с другого конца стола. Одера растерялась. Надо было не дать рыцарю выпить вина, но выскочить сейчас, значило выдать свое присутствие.
— Давайте выпьем за то, чтобы наш доблестный рыцарь перестал жить мечтами и наконец-то обратил внимание на окружающих его дам, — произнесла тост невеста короля.
В этот момент на стол выскочила крыса и опрокинула бокал сэра Эдварда. Принцесса завизжала, а леди Джорджия схватилась за тяжелое блюдо и замахнулась чтобы кинуть в крысу. Одним прыжком Одера преодолела расстояние из своего укрытия до стола и вцепилась когтями в руку леди Джорджии. Дама выронила блюдо и закричала. Отцепившись от ее руки, девушка бросилась к выходу. Там ее уже ждала крыса, и вместе они побежали прочь от столовой.
— Спасибо, что помешали ей кинуть блюдо, — сказала леди Каролина, когда они отбежали на безопасное расстояние: — Вы ведь очень рисковали, сделав это. Теперь леди Джорджия знает, что вы в замке и не успокоится, пока не найдет вас.