My-library.info
Все категории

Дэвид Геммел - Троя. Повелитель Серебряного лука

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Дэвид Геммел - Троя. Повелитель Серебряного лука. Жанр: Фэнтези издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, Харвест, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Троя. Повелитель Серебряного лука
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель, Харвест
ISBN:
978-5-17-037892-0, 978-5-9713-5775-9, 978-5-9762-1319-7, 978-985-16-2673-7
Год:
2008
Дата добавления:
17 август 2018
Количество просмотров:
417
Читать онлайн
Дэвид Геммел - Троя. Повелитель Серебряного лука

Дэвид Геммел - Троя. Повелитель Серебряного лука краткое содержание

Дэвид Геммел - Троя. Повелитель Серебряного лука - описание и краткое содержание, автор Дэвид Геммел, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Троя. Процветающий город Малой Азии.

Город, где правит мудрый царь Приам.

Город, который вскоре станет ареной самой жестокой войны за всю историю Древней Греции.

Пока не похищена прекрасная Елена…

Еще не познакомились Гектор и Андромаха…

Не ведает своего предназначения Эней…

Но жернова судьбы не остановить и предначертанного богами не избежать…

Читайте эпическую трилогию от писателя, популярного во всем мире!

Троя. Повелитель Серебряного лука читать онлайн бесплатно

Троя. Повелитель Серебряного лука - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Геммел

Мальчик прошел по нему и очутился на узком месте гребца. Внизу под палубами было темно и тесно, но, когда глаза Ксандера привыкли к темноте, он увидел тесные сиденья гребцов и доски, о которые моряки опирались ногами и отталкивались во время работы. Мальчик положил свой мешок, сел на место и вытянул ноги. Дедушка был прав: для гребца он был слишком маленького роста. «Но в следующем году, — подумал он, — я вырасту». Ксандер подошел к люку и поднялся на верхнюю палубу. Там уже стояли моряки и два воина в доспехах. Старший был бородатым мужчиной с суровым лицом и холодными, жестокими глазами. Ксандер видел таких людей раньше. Это были микенцы — пираты, — которые тоже принадлежали к народу, убившему его отца. Их армии кочевали по западным землям, грабили города и деревни, забирая рабов и золото. Микенские пираты часто переплывали море, чтобы напасть на прибрежные поселения. Дедушка их ненавидел. «Это кровожадные люди, и однажды они обратятся в пыль», — повторял он.

Грузовой люк был открыт, и Ксандер увидел моряков, которые носили в трюм товары: глиняные амфоры с вином и специями, большие тюки с гончарными изделиями, обернутые в кожу или кору дерева. Здесь же лежало оружие — секиры и мечи, щиты и шлемы. На веревках поднимали другие товары. Ксандер подошел, чтобы посмотреть в отверстие люка — там было глубоко. Один из моряков поднимался по ступенькам и почти налетел на него. «Осторожней, мальчик», — сказал он, проходя мимо. Ксандер отошел от работающих людей. Он подошел к борту и посмотрел на берег, где все еще стоял его дед. Старик увидел его и помахал рукой. Ксандер замахал в ответ, чего-то испугавшись. Он собирался в путешествие, и грандиозность этого приключения его ошеломила.

Внезапно мальчик почувствовал чью-то большую руку на своем плече. Ксандер вздрогнул и повернулся. Перед ним стоял огромный лысый человек с черной бородой.

— Я — Зидантос, — сказал он. — Ты — сын Акамаса?

— Меня зовут Ксандер.

Великан кивнул:

— Твой отец с гордостью рассказывал о тебе. В этом плавании ты многому научишься. Ты еще слишком мал, чтобы работать гребцом, и слишком юн, чтобы сражаться. Поэтому ты будешь помогать другим: подносить воду гребцам и выполнять любые другие поручения. Когда у меня будет свободное время, я покажу тебе, как вязать узлы, брать рифы и так далее. И старайся не попадаться под ноги и смотреть, что делают другие. Так мы и учимся, Ксандер. Вскоре мы отправимся в путь. Понадобилось больше времени, чтобы погрузить товар, чем мы ожидали, к тому же, дует встречный ветер. Поэтому найди себе местечко и жди, пока все не будет готово. Затем приходи ко мне на корму.

Зидантос зашагал прочь, и мальчика вновь охватил страх перед неизвестным. Зидантос сказал, что он слишком юн, чтобы сражаться. А если на них нападут пираты? Что если он умрет, как отец, или утонет в Зеленом море? Он вспомнил крошечную комнату в доме деда. Он снова оглянулся и увидел, как дедушка поднимается по холму.

Время шло, и напряжение между людьми нарастало — всех раздражали сложности с погрузкой на такой большой корабль. Подплыла лодка с длинной рыболовной сетью, с помощью которой поднимали более хрупкий груз. Обстановка накалялась. Двое моряков разбили большую амфору с вином. Глина разлетелась на кусочки, и густое красное вино растеклось по палубе. Началась ссора, когда один из моряков ударил другого, назвав глупцом. Мужчины сцепились. Вмешался Зидантос, схватил спорящих за туники и растащил их в разные стороны. Зрители начали подбадривать дерущихся моряков, обстановка накалилась. Но все прекратилось за одну секунду, и моряки замолчали.

Ксандер увидел, как на борт поднимается Счастливчик. Он был с обнаженным торсом, в простом кожаном зоме, при нем не было оружия, но одним своим присутствием он успокоил членов своей команды, и люди вернулись к работе. Мальчик видел, как Геликаон подошел к тому месту, где Зидантос держал двоих моряков, хотя они больше не лезли в драку.

— Поторопись, Вол, — сказал он. — Груз все еще на берегу.

Зидантос отпустил людей.

— Прекратите беспорядок, — велел он морякам.

Геликаон посмотрел на Ксандера:

— Ты готов стать мореплавателем, сын Акамаса?

— Да, господин.

— Тебе страшно?

— Немного, — признался мальчик.

— Однажды один великий человек сказал мне, что без страха не бывает смелых поступков, — улыбнулся Геликаон. — Он был прав. Помни это, когда у тебя сведет желудок и будут подкашиваться ноги.

IV Безумец из Милета

Халкея всегда раздражало, когда его называли Безумцем из Милета. Он ненавидел это прозвище за неточность — родом он был не из Милета. А то, что его называли сумасшедшим, вовсе его не беспокоило. Он стоял на борту, наблюдая за тем, как моряки поднимают огромные каменные якоря. Близился полдень, и, к счастью, груз уже доставили на корабль. Приезд Геликаона заставил людей поторопиться, и «Ксантос» уже готовился покинуть бухту.

Порыв ветра сорвал широкополую соломенную шляпу Халкея. Он попытался поймать ее, но ветер подхватил шляпу, закрутил, переворачивая на лету, и понес по сверкающей водной глади. Когда ветер стих, шляпа упала в воду и поплыла прочь от корабля. Халкей долго на нее смотрел. Его когда-то густые и кудрявые волосы теперь поредели и поседели. На затылке появилась лысина, которая теперь обгорит под беспощадными лучами солнца.

Юноша-гребец, который сидел внизу на палубе, заметил уплывающую шляпу и попробовал подцепить ее веслом и приподнять. Ему почти это удалось, но снова подул ветер, и шляпу унесло прочь. Второй гребец повторил попытку. Халкей услышал раздавшийся внизу смех, и погоня за шляпой быстро превратилась в игру. За считанные секунды соломенная шляпа потеряла форму. Наконец, порванную и мокрую, ее подняли на борт.

Молодой моряк открыл люк, поднялся на верхнюю палубу и подал Халкею то, что осталось от его шляпы. «Мы спасли вашу шляпу», — сказал он, стараясь не засмеяться. Халкей взял ее, борясь с желанием разорвать в клочья. Но чувство юмора победило, и он надел промокший головной убор. С лица потекла вода. Молодой моряк не мог больше сдерживаться и громко захохотал. Широкие поля шляпы медленно сползли на уши Халкея. «Я думаю, что она стала даже лучше», — ответил он. Юноша повернулся и побежал на нижнюю палубу, где сидели гребцы. Лучи утреннего солнца светили все ярче, и мокрая холодная солома на голове Халкея была очень кстати.

Он заметил, что Геликаон разговаривает с тремя старшими матросами на корме. У этих троих было мрачное выражение лица, и, казалось, они нервничали. «Но разве у них для этого нет причин?» — подумал Халкей. Они собирались в плавание на корабле, который построил и оснастил Безумец из Милета.


Дэвид Геммел читать все книги автора по порядку

Дэвид Геммел - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Троя. Повелитель Серебряного лука отзывы

Отзывы читателей о книге Троя. Повелитель Серебряного лука, автор: Дэвид Геммел. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.