На ночь они разбили лагерь в долине цветов, а утром вновь тронулись в путь по равнине, за которой лежал Лларак-ан-Фол. Около полудня они достигли небольшого селения, раскинувшегося по обоим берегам живописного ручья. Подъезжая к нему, они увидели, что на площади собралась толпа жителей, и какой-то человек в черном, взобравшись на сруб колодца, что-то говорит им.
Натянув поводья, они остановились на краю селения, стараясь разобрать, что происходит. Но до них долетал только шум толпы.
Джери-а-Конел нахмурился:
— Кажется, они чем-то возбуждены. Может быть, мы уже опоздали со своим предупреждением?
Корум потрогал пальцами повязку на правом глазу, разглядывая толпу на площади.
— Вероятно, обсуждают какую-нибудь местную проблему, Джери. Давай мы с тобой подъедем к ним и узнаем, что случилось.
Джери кивнул и, сообщив остальным о своем намерении, они пришпорили лошадей и поскакали на площадь.
Человек в черном увидел их и начал что-то кричать толпе, тыча пальцем в приближающихся всадников. Селяне были явно взволнованы и озабочены.
Когда они подъехали к собравшимся у колодца, человек в черном с безумным выражением на лице закричал:
— Кто вы? На чьей вы стороне? Зачем приехали? У нас ничего нет для вашей армии!
— Ну уж и армия, — пробормотал Джери. Потом он громко сказал:
— Мы никому не желаем зла, друг мой. Мы просто заехали к вам по пути в Лларак.
— В Лларак! Значит, вы на стороне герцога! Из-за вас на наши головы падут несчастья!
— О чем это ты? — спросил Корум.
— Вы объединились с этими слабаками! С мягкотелыми, вырождающимися созданиями, которые твердят о мире, а сами навлекают на нас страшную войну!
— Что-то я тебя никак не пойму, — сказал Джери. — О чем ты? И вообще, кто ты такой?
— Меня зовут Веренак. Я — жрец великого Урлеха! Я служу ему в нашем селении и отвечаю за благополучие жителей! На карту поставлена их судьба — да и судьба всей страны!
Корум шепотом сказал Джери на ухо:
— Урлех — это местное божество, подчиненное Ариоху. Вот уж не думал, что его власть здесь сохранилась после того, как Ариох был изгнан!
— Вероятно, именно поэтому Веренак так возбужден!
— Похоже.
А Веренак тем временем пристально уставился на Корума.
— Ты не человек!
— Я смертный, — ровным голосом ответил Корум. — Но я не мабден, это правда.
— Ты вадаг!
— Да, я вадаг. Последний вадаг.
Веренак в ужасе закрыл лицо дрожащими ладонями и повернулся к односельчанам:
— Гоните их прочь! Иначе Владыки Хаоса отомстят вам! Хаос скоро вернется! Вы должны хранить верность Урлеху, иначе вам несдобровать!
— Урлеха больше нет, — сказал Корум. — Он был изгнан из наших плоскостей вместе со своим хозяином Ариохом.
— Ложь! — вскричал Веренак. — Урлех здесь!
— Вряд ли, — возразил Джери.
Корум обратился к селянам:
— Пятью Плоскостями теперь правит лорд Аркин, Владыка Закона. Он принесет мир на вашу землю…
— Вздор! — заорал Веренак. — Ариох изгнал Аркина много веков назад!
— А ныне изгнан Ариох, — сказал Корум. — И теперь надо защищать мир, подаренный нам. Хаос несет с собой лишь разрушение и ужас. Вашей стране угрожает нашествие таких же мабденов, как вы, которые служат Хаосу и готовы всех вас истребить!
— А я утверждаю, что ты лжешь! Ты просто хочешь настроить нас против великого лорда Ариоха и против великого Урлеха. Мы будем хранить верность Хаосу!
По лицам селян, однако, не было заметно, чтобы они разделяли мнение Веренака.
— В таком случае вы сами навлекаете несчастья на свою голову, — заявил Корум. — Я твердо знаю, что Ариох изгнан, ибо я сам отправил его в Лимб, уничтожив его сердце!
— Святотатство! — завопил Веренак. — убирайтесь отсюда! Я не позволю вам развращать эти невинные души!
Селяне поглядывали на Корума с подозрением. Но не менее подозрительно они глядели и на Веренака. Наконец один из них выступил вперед.
— Нам, в общем-то, все равно, Хаос будет нами править или Закон. Мы просто хотим жить в мире, как жили всегда, и чтобы никто нас не трогал. Ты, Веренак, раньше никогда не вмешивался в наши дела. Только изредка помогал нам немного своей магией, получая за это плату. А теперь ты вдруг заговорил о великих целях и великих делах, о борьбе и об ужасах, которые нам угрожают. Ты все твердишь, что мы должны вооружиться и идти войной на нашего господина, герцога. А теперь еще этот чужестранец, вадаг, говорит, что мы должны служить Закону. И тоже для того, чтобы уцелеть. А мы пока не видим никакой угрозы. И знамений тоже никаких не было…
Веренак пришел в ярость.
— Были знамения! Я видел их в своих снах! Мы должны взять оружие и присоединиться к силам Хаоса! И напасть на Лларак, чтобы доказать верность Урлеху!
Корум пожал плечами.
— Вам не следует вступать в союз с Хаосом, — сказал он. — Если вы не присоединитесь ни к кому, Хаос все равно поглотит вас. Нас здесь немного, — а вы называете нас армией. Значит, вы даже не имеете представления о том, что такое настоящая армия. Если мы все не будем готовиться к нашествию врага, тогда ваши цветущие долины и холмы в один прекрасный день почернеют, затоптанные копытами огромных армий, которые уничтожат вас с такой же легкостью, с какой они топчут цветы на лугах. Я сам уже пострадал от их рук и знаю, что прежде чем убить, они будут пытать и насиловать. Если вы не пойдете с нами в Лларак и не научитесь, как надо защищать вашу прекрасную страну, от вашего селения скоро не останется и следа.
— А с чего, собственно, начался ваш спор? — спросил Джери, решив зайти с другой стороны. — Почему ты хочешь поднять этих людей против герцога, Веренак?
— Потому что герцог выжил из ума! — окрысился Веренак. — И месяца не прошло с тех пор, как он выгнал из города всех жрецов Урлеха! Зато служителям этого поганого божка Илаха он позволил остаться! Он встал на сторону Закона и перестал считаться со сторонниками Хаоса! И это непременно навлечет на него месть Урлеха и Ариоха! Именно это я и хочу втолковать этим несчастным глупцам и заставить их принять необходимые меры!
— На мой взгляд, эти люди гораздо умнее тебя, друг мой, — рассмеялся Джери.
Веренак воздел руки к небу:
— О Урлех, порази этого нечестивца!
Тут он потерял равновесие и, нелепо взмахнув руками, свалился со сруба в большое долбленое корыто, служившее поилкой для скота. Крестьяне засмеялись. Тот из них, что говорил о желании жителей селения жить в мире, подошел к Коруму.
— Не беспокойся, друг мой, мы ни на кого войной не пойдем. Нам прежде надо урожай собрать.