Эр'рил попытался сесть, не рассчитывая, что у него получится. Однако он ощутил прилив сил и сумел приподняться, опираясь на руку горца. Перед глазами вращались остатки мрака, но и они исчезли после нескольких глубоких вдохов.
Рядом с ним лежал железный амулет. Он снова стал куском металла. Эр'рил больше не ощущал фантомной связи с ним. Он поднял железный кулак и сжал в ладони, стараясь успокоить головокружение.
Крал сжал плечо Эр'рила:
— Вот видишь, он исцелен!
Элена покачала головой и позволила дяде завязать ей руку.
— Моя кровь дала ему силы на время, — устало сказала она. — Ничего больше. Ему необходим отдых и настоящий целитель, иначе Эр'рил умрет.
Однако Крал все еще сомневался в словах Элены:
— Но он жив. И это главное. Но гоблины могут все изменить, если мы как можно быстрее не выберемся отсюда.
— Как? И куда нам идти? — Закончив возиться с повязкой, Бол бросил странный взгляд на племянницу. — Мы не можем вернуться в мой домик, там нас поджидают скал'тумы.
Крал помрачнел.
— А с Эр'рилом на руках мы не сумеем выбраться наружу.
— Оставьте меня, — пробормотал Эр'рил.
Никто не обратил внимания на его слова.
Тол'чак, стоявший на краю света лампы Бола, неожиданно сказал:
— Мой брат-волк говорит, что может найти выход.
Эр'рил посмотрел в ту сторону, куда указывал огр. Волк повернул нос к другому выходу из пещеры, через который пришел безумный Риальто, и принюхался.
— Он говорит, что чует знакомый запах, — продолжал огр. — Запах брата Могвида.
Звук шагов разбудил Могвида. Он открыл один глаз, но вставать не стал, подумав, что это Рокингем снова расхаживает туда-сюда. Однако он ошибся. Его спутник сидел с веткой на коленях и аккуратно наматывал на нее кусок ткани. Их факел был воткнут в щель в полу, пламя озаряло стены. Факел догорит до рассвета, но Рокингем хотел иметь запас.
Могвид зашевелился и привлек внимание Рокингема.
— Спящий проснулся, — насмешливо сказал Рокингем. — Утро приближается. Но ты еще можешь…
Подняв руку, Могвид заставил его замолчать.
— Мне показалось, я что-то услышал, — поморщившись, сказал он и встал.
— Я ничего не слышал.
— У тебя не такой чуткий слух, как у меня.
Могвид осторожно прокрался вдоль стены, останавливаясь возле каждого входа в туннель и прислушиваясь. Но больше ничего не услышал. Возможно, ему это приснилось.
Однако у входа в четвертый туннель звук повторился. Могвид тут же подозвал к себе Рокингема. Тот бесшумно оказался рядом. Когда он вновь услышал шаркающий звук, Могвид вопросительно приподнял брови, глядя на Рокингема, но спутник вновь покачал головой. Он все еще ничего не слышал.
Могвид представил ужасные картины и отошел от туннеля.
— Что ты слышал? — спросил Рокингем.
И хотя он говорил шепотом, Могвиду его голос показался невероятно громким.
— Я не знаю. Слишком далеко. — Могвид опустил плечи. — Может быть, нам нужно проверить, не улетели ли скал'тумы.
Он с тоской посмотрел туда, где находился путь назад, и вновь перевел взгляд в сторону туннеля, его воображение могло представить вещи и похуже, чем чудовища наверху.
Рокингем по-прежнему стоял возле туннеля и прислушивался:
— Теперь мне кажется, что и я слышу.
Могвид отступил еще на шаг.
— Кажется, чей-то голос!
Чудовища редко разговаривают. Во всяком случае, те, что поселились в мыслях Могвида. Слова Рокингема заставили его снова приблизиться к туннелю. Он отбросил воспоминание о вое Фардейла и прислушался. До него почти сразу донеслись обрывки разговора. Слишком далеко, чтобы разобрать слова, но было понятно, что разговор шел на общем языке и что это не чудища, готовые сожрать тебя живьем. Сердце Могвида забилось быстрее. Их будет больше, значит, шансы пережить эту ночь увеличиваются!
Донесся взрыв смеха. Спутники переглянулись. Могвид почувствовал облегчение. Подобное веселье радует в темных туннелях. Однако глаза Рокингема сузились, и он выразительно взглянул на Могвида, сердце которого сразу сжалось.
— Я узнаю этот смех, — мрачно заметил Рокингем. — Хохот, от которого дрожат камни. А я так рассчитывал, что звери попировали над телом Крала и выплюнули его кости. Похоже, у них хороший вкус.
— Он силен, — возразил Могвид, который помнил огромного бородатого горца и мощь его рук. — И у него есть топор.
— Тихо! — прошипел Рокингем, свирепо поглядев на Могвида.
Он продолжал вслушиваться в отзвуки голосов. До ушей Могвида вновь долетели обрывки разговора. По мере того как люди приближались, их слова становились все отчетливее. Острый слух си'луры даже уловил усталость и удивление в голосе говорившего.
— Так ты утверждаешь, что Элена является потомком короля Мерика?
Рокингем также уловил сомнение в этом голосе и прошептал:
— Эр'рил! Какая досада!
— Он тоже воин? — прошептал в ответ Могвид, в сердце которого встрепенулась надежда.
Он представил себе двух человек размером с Крала — и себя самого, прячущегося за их широкими спинами.
— Он охраняет девушку-демона, — сказал Рокингем, и его глаза сверкнули в свете факелов.
Сначала Могвид не понял, о ком он говорит, потом сообразил:
— Ты имеешь в виду девушку, которую ищут крылатые чудовища? Ту самую, за пленение которой твой король обещает нам множество даров?
Рядом послышался голос девушки:
— Мне кажется, я видела свет. Посмотрите!
Рокингем отскочил от туннеля и потянул за собой Могвида.
— Это она! — радостно сказал он.
— И что мы будем делать?
Рокингем нахмурился, стараясь найти наилучший выход. Когда он заговорил, его голос обрел уверенность, а на губах появилась холодная улыбка.
— Помалкивай о том, что нас ждет наверху. Позволь говорить мне. Я прошу тебя только об этом. Помоги мне сейчас, и ты будешь щедро вознагражден.
Глаза Могвида загорелись при мысли о воображаемых сокровищах. Он оглядел свое тело. Освободиться от этой формы — это стоило всего золота мира! Он облизнул пересохшие губы. Если он все сделает правильно, награда может оказаться огромной. Возможно, он сумеет не только избавиться от проклятия, но и получить золото. Он посмотрел на Рокингема:
— Что я должен делать?
Рокингем наклонился к нему и зашептал на ухо. Действительно, не очень сложно, а награда была так близка.
Элена шла за мощной спиной огра, поднимаясь по круто уходящему вверх туннелю. Следом шагал Бол, помогавший идти Эр'рилу, затем Крал с топором в руке, готовый отразить нападение гоблинов. Рядом с Эленой узкой тенью двигался человек по имени Мерик. Она не знала, к какому народу принадлежали их общие предки, но сейчас у нее хватало и других забот. Она тревожно поглядывала на воина.