— Ловушка! — продолжает кричать Лир и гонится за группой.
Варвары приближаются к каравану, и приходят в движение небольшие баллисты и пауки на крышах. Они разворачиваются, и вот уже в группу летит сноп болтов, кусочков металла, и стрел малых баллист. Одна из них разбивает в щепки щит одного из варваров.
— Разворот! Держимся вдали от стрелков! — кричит Лир, и группа, наконец, слушается его. Они разворачиваются, отступают на расстояние, где механические пауки перестают стрелять, и кружат, скачут вокруг крепости кольца, пока малые баллисты на крышах неуклюже пытаются повернуться вслед за ними. Параллельно им скачет Страж, и химеры, заманивая их туда, где попадут они под обстрел механических пауков.
— Трус! — рычит Нил — выходи на честный бой!
Страж покачивает головой. "Нет". И продолжает движение. Нил рычит, издаёт грозный боевой клич, и вместе с соратниками отчаянно бросается на химер. На мгновение влетает в опасную зону, бьёт топором, и возвращается назад. На химерах появляются вмятины и глубокие царапины.
И бой продолжается, без перевеса одной из сторон. Появляются ещё лёгкие раненные у варваров, разбивается ещё один щит. Лучники пытаются обстреливать баллисты на крыше, и две из них, похоже заклинивает. Металлические снаряды, что выпускают пауки, оставляют царапины на варварах, но не глубокие. Но некоторые попадают по лошадям, и вот одна лошадь сбрасывает наездника, и убегает в степь. А Варвары так и не смогли победить ни одной Химеры.
И бой снова меняется. Металлические фигуры, что стояли вокруг "передвижной крепости" и будто ждали, приходят в движение. Дюжина железных големов, топая ногами, движется к варварам. Те пытаются сражаться с големами на лошадях, но удары мечей и топоров оставляют на железных големах только глубокие царапины.
Лир лихорадочно думает, что делать, покрытый ранами Нил увлечённо пытается изрубить металлическую Химеру и умудряется отрубить её руку со щитом. Но тут Лир замечает, как на крыше каравана появляется новое действующее лицо.
Небольшая, худая, фигура поднимается на крышу. Солнце светит против неё, и Лир видит только силуэт первое время. Фигура хватается за голову, вроде бы в панике. Может быть, это и есть хозяин каравана? Или хозяйка. Отстегнув метательный топор с пояса, Лир движется к фигуре, пристально глядя на неё. Но тут внезапно с фигурой происходит метаморфоза. Она выпрямляется, и Лир, наконец-то, может рассмотреть её.
Женские черты лица. Тёмно серая кожа. Жёлтые светящиеся глаза, и небольшие рожки, пробивающиеся сквозь короткие волосы. Худая, стройная, без намёка на силу, привычную в племени Волков.
Она стояла прямо. С гордостью, которую Лир видел иногда, сталкиваясь с наделёнными властью жителями городов. Холодным взглядом она смотрела на него, как на нечто ничтожное. Камень у дороги. Насекомое. В голове же всплыли сказки, что рассказывал прошлый шаман, про существ из других миров, что были опасны в бою. Демоны. И дьяволы.
Дьяволица подняла руку и театрально провела ей перед собой. Её рука покрылась пурпурным сиянием. Она заговорила. Бросила две короткие фразы, но ни слова не понял Лир. Мелодичная речь перемежалась с глухим рыком, и от фраз по коже смелого варвара бежали мурашки. С восклицанием, она прикоснулась пурпурной рукой к крыше на которой стояла. И тогда в движение пришли странные надстройки, штыри, что стояли на крышах между баллист.
Они засветились пурпуром, будто зашевелились. Потом по ним побежали искры, как в грозу. И с безоблачного неба по отряду стали бить молнии.
— Кудесник! Отходим! — кричал Лир и видел как попадает молния в землю между всадников, разбрасывая их в стороны. Как напрямую попадает молния в одного из всадников, варвара трясёт, и он падает.
Он глянул в сторону крыши и увидел, как фигура, раскинув руки, взлетает вверх. Рядом с ней в воздухе возникает светящееся копьё, висит, разворачиваясь из стороны в сторону, выискивая цель, а затем наводится на него. Он бросился в сторону, и чудом увернулся от пролетавшего с огромной скоростью снаряда, от которого разлетались мелкие брызги, что попав на одежду и кожу туту же начинали разъедать их.
А рядом с дьяволицей возникло ещё одно копьё. Второе, третье. И вот уже полдюжины светящихся ядовитым зелёным цветом висят вокруг неё, а потом выстреливают по полю боя.
— Отходим! — кричит Лир, и видит, как падает ещё один из его соратников на землю. Нил оборачивается назад. Он пытается драться с двумя железными големами, и железной химерой. Парящая в воздухе дьяволица замечает его. И пускает в него, одно за другим, жгучие копья. Нил падает на землю и не движется.
Варвары отступили, глядя на лежащих на земле товарищей. Пятеро, из двенадцати, что отправились в поход. Парящая дьяволица смотрела им в след, но не погналась за ними. Бой окончился. А вскоре, караван пришёл в движение, развернулся из кольца в линию, и продолжил путь.
И тогда Лир, наконец, смог подойти к месту сражения, и искать выживших. Каким-то чудом никто не погиб. Раненые были в тяжёлом состоянии, многие не могли ходить, но то ли благодаря крепкому телу, то ли благодаря привычке к суровой жизни, всех их можно было спасти, хоть и долгие недели придётся выхаживать некоторых из них. А может быть, дело было в костяных амулетах, что у всех тяжело раненных, но не убитых, треснули и рассыпались в костяную пыль.
Лир дошёл, наконец до упавшего Нила.
— Вставай, мы… — сказал он, и нахмурился. Затем перевернул лежащего соперника.
Нил лежал на земле и держался левой рукой за лицо, обожжённое кислотой. Последние кислотные копья точно попали в него. Правая его рука лежала неподалёку, отдельно от тела. От неё поднимался зеленоватый дым.
— Перевязки сюда! Быстро! — выкрикнул Лир.
Часть 3. Глава 4
Лагерь Степных Волков
— Едут! — закричал часовой на обзорной башне и замахал рукой. Башня невысоко поднималась над частоколом, и построили её из брёвен, связанных травяными верёвками и обрезками шкур. Корявая конструкция покачивалась, но функцию свою выполняла.
К воротам, в ожидании, стали подтягиваться жители, отвлекаясь от своих дел и обязанностей. Что расскажет отряд? Какой великой победой будут хвастаться их сильные воины? О чём теперь будут спорить Лир и Нил? Люди весело перешучивались, посмеивались, ожидая хорошие новости. Где-то внутри толпы возникла небольшая драка, но быстро закончилась.
Дверь частокола открылась, возвращавшийся отряд стал входить внутрь частокола, и радостный шум сменился удивлением, а потом ропотом. Только четыре раненых воина ехали верхом, остальных же, будто тюки везли, перебросив через седла лошадей. Двух лошадей не хватало. Всадники, уставшие и осунувшиеся, похоже, ехали без остановки назад. И нигде виднелся среди них Нил. Угрюмый Лир вёл лошадей. Один.
— У нас тяжёлые раненые! Шамана сюда! Помогайте их спускать! — выкрикнул Лир.
Толпа зашевелилась. Люди действовали привычно и слаженно, ведь и в прошлом бывало так, что приходила беда, а охотники или воины возвращались с ранами, или же теряли жизнь.
Дети постарше, что затесались в толпу поглазеть на воинов побежали к шаману. Несколько девушек заторопились к палаткам, и вернулись с водой и медвежьими шкурами, которые они тут же расстелили на земле. Крепкие мужчины из первого ряда, переглянувшись, подошли к лошадям и стали сгружать с лошадей раненых, переносить их, укладывать на шкуры.
Кто-то в толпе охнул. Они увидели Нила. Один из друзей-соперников, лежал теперь без сознания, со страшно обожжёным лицом. У него не хватало правой руки, а рядом с ним, Лир положил свёрток.
Пришёл шаман. Старый, сухой, может быть даже старше вождя, одетый в накидку из волчьих шкур, украшенную травяными листьями и стеблями. На шее его висело ожерелье из костей, похожее слегка на костяные амулеты, что получил Лир, а на руках и коленях красовались наручи и поножи, причудливо собранные из костей и животных. На голове красовался шаманский головной убор — шлем, похожий на волчью голову, а в руке держал он кривой, украшенный волчьим черепом посох.