со лба посыпались искры, в воздухе раздался низкий гул. Топот заставил дварфа отшатнуться. Дварф был вынужден схватиться за стену. Его иллюзорные пальцы выглядели как змеи, но заскрежетали по камню. Когти?
Морщась от боли в раненом бедре — разрез был глубок, и штаны пропитались кровью — Арвин наконец сумел использовать другую свою силу. С облегчением он заметил, что дварф хмурится, будто прислушиваясь к далёкому, едва слышному звуку. Тот слышал побочный эффект силы.
- Я враг Сибил, - продолжил Арвин, отступая и не выпуская кинжал из рук. - Я пришёл убить её.
Дварф посмотрел на него пустыми глазами.
- Друг, - повторил Арвин, хлопнув себя по груди. Юношу беспокоило, что дварф, похоже, не говорит на его языке. От очарования не будет никакого толку, если дварф не сможет его понимать. Арвин заговорил медленно, подняв кинжал, чтобы сделать свирепый режущий жест. - Я хочу убить Сибил. Убить.
Свободной рукой он изобразил взмахи крыльев, потом змею, повторяя режущие жесты, как будто ударял собственную руку.
Дварф потряс головой, как будто отряхивающийся от воды пёс. Его длинные косматые волосы захлестали по лицу. Затем он бросился в атаку.
Арвин увернулся, по-прежнему не используя кинжал. Он смотрел на красный, мерцавший как злое пламя ореол, окружающий дварфа. Сосредоточившись, юноша видел, где ореол был ярче всего — вокруг меньшей фигуры, которая была настоящим телом дварфа. Арвин притворился, что спотыкается, и когда дварф прыгнул вперёд, схватил его за волосы. Арвин прижал острие кинжала к его горлу, задержал его там на мгновение, потом отскочил в сторону. Снова отступая, подняв левую ладонь в жесте «подожди», он вернул кинжал в ножны.
- Друг, - снова сказал он так громко, как только посмел. Оставалось лишь молиться, чтобы дальше по коридору, там, где можно было их услышать, не было Сибил.
Дварф остановился и нахмурился. Он сказал что-то на собственном языке и указал на протянутую руку Арвина.
Арвин развёл руки и пожал плечами.
- Я тебя не понимаю.
Дварф что-то прошептал, подняв ладони к губам. Арвин напрягся, но заклинание не произвело губительного эффекта. Вместо этого слова дварфа стали понятны. Его иллюзия пропала — но красный ореол нет.
Он схватил Арвина за левую руку и спросил:
- Где ты взял это кольцо?
- Оно принадлежало женщине по имени Кэррелл.
Дварф стиснул его руку сильнее, и его когти зацарапали Арвину кожу.
- Где она сейчас?
- Она... - слова застряли у Арвина в горле. - …мертва.
Глаза дварфа вспыхнули. В них Арвин увидел зеркало собственной скорби.
- Ты знал её? - недоверчиво спросил Арвин. Он быстро вспомнил всё, что Кэррелл рассказывала о своём прошлом — и своих знакомствах. - Ты один из к'аакслаат?
Дварф отвёл глаза, услышав вопрос — что само по себе было достаточным ответом.
- Ты знаешь, как действует кольцо?
Арвин кивнул.
- Защищает мысли.
Дварф с вызовом посмотрел на него.
- Сними. Потом скажи мне, откуда ты знал Кэррелл — и как она умерла.
Арвин осторожно огляделся кругом.
- Здесь? Прямо сейчас? Что, если Сибил...
- Она не настолько близко. Быстро, говори; время есть.
Арвин неохотно стянул кольцо с пальца. Оно казалось частью Кэррелл — а теперь и его частью. Заговорив быстрым шёпотом, Арвин рассказал дварфу, как встретил Кэррелл, как они решили объединить силы, чтобы сражаться с Сибил, и о том, как один из слуг Сибил — марилит — утащил Кэррелл в бездну.
- Это была моя вина, - закончил он. - Я использовал силу, которая к этому привела.
- Привела к чему?
Пока Арвин объяснял, красное мерцание вокруг дварфа угасло. Ладонь, сжимавшая руку Арвина, снова стала обычной, без когтей.
Арвин нахмурился.
- Я связал судьбу Кэррелл с демоном — но ты, наверное, уже понял это из моих мыслей.
Дварф покачал головой.
- Мой бог не даровал мне такой способности.
- Но...
Дварф кивнул на кольцо Кэррелл.
- Ты согласился снять его. Я понял, что ты говоришь правду.
- Тогда поверь мне; я пришёл сюда с той же целью, что и ты.
Арвин отодвинул ранец подальше от раненого бедра. Оно по-прежнему кровоточило. Он скинул свою рубаху, свернул её в комок и прижал к ране. Нужно было прожить всего лишь до того момента, как он сможет кинуть свою сеть, не дольше.
- Веди.
Дварф кивнул на кровь, пропитавшую рубаху Арвина.
- Сначала тебе кое-что нужно.
Он с безмолвным вопросом протянул к юноше свои широкие руки.
Арвин кивнул — затем поморщился, когда дварф пальцами прижал края его раны друг к другу. Несколько мгновений боль была ужасной, но Арвин сцепил зубы и вытерпел. Когда дварф закончил шептать, Арвин посмотрел на своё бедро и увидел тонкую, как нитка, усеянную крошечными листочками лозу, сшившую края его раны. Запах лозы напомнил Арвину целебное зелье, которое он когда-то пил. Юноша пошевелил ногой. Мышцы на бедре казались целыми, и боль прошла.
- Спасибо, эм...
Дварф поклонился, затем представился.
- Пакал. Один из к'аакслаат, как ты догадался.
- Я Арвин из... сам по себе. Мой мотив убить Сибил исключительно личный. Я хочу отомстить за Кэррелл.
- Пускай Тард Харр однажды исполнит твоё желание.
- Было бы неплохо, исполни он его сегодня, - сказал Арвин. - Просто отведи меня к Сибил.
Пакал указал назад, туда, откуда они пришли.
- Сибил направилась в другую сторону. Там, где тоннель впервые раздвоился, она выбрала правый коридор.
Арвин моргнул.
- Ты здесь не для того, чтобы убить Сибил? Но я думал...
Затем он догадался, зачем дварф принял чужое обличье и проник в храм; по той же причине, по которой Кэррелл отправилась на север в Хлондет.
- Ты разыскиваешь Змеиный круг.
Пакал кивнул, и Арвин задумался, знает ли дварф, что у Сибил есть только половина.
- Ты можешь определить, где он находится?
- Да. - Пакал поднял руку и сложил два пальца буквой V. - С помощью этого.
Он указал в направлении, в котором шёл.
- Змеиный круг там.
- Правда? - задумался про себя Арвин.
Он вспомнил рассказ Кэррелл о том, что её поискам половины Змеиного круга, находившейся у Дметрио, помешала такая простая вещь, как выложенная свинцом коробка. Наверняка Сибил использовала похожую защиту. Пакал обладал необычайно сильной магией — он продемонстрировал это, проникнув через печати, которыми Сибил защитила своё логово — но всё равно...
- Тебе не кажется, что это слишком