— О, сестра, ты тоже решила понаблюдать вблизи? — воодушевленно обратился ко мне жрец. — Я предлагал спуститься вместе, но ты, видимо, задумалась…
— Да, у меня иногда такое бывает, — отрицать очевидное не было смысла. — Прости.
— Ах, мелочи, — Килир тонко улыбнулся и снова перевел взгляд на зомби. — Нечасто выдается возможность понаблюдать за групповым контролем напрямую, не так ли? Удивительно стабильная связь. У твоего… канцелиара наверняка железная сила воли.
Я понятия не имела, что он имел в виду. А запрашивать разъяснения у Альда было немного несвоевременно. Вряд ли Килир оценил бы по достоинству очередной мой приступ задумчивости.
— Да, он у нас весьма талантлив, — осторожно ответила я. — Знаешь, пожалуй, уже поздно — стоит отдохнуть. Тебе же завтра возвращаться.
— Если тебе нужна помощь, я с радостью останусь, — не глядя на меня, вкрадчиво произнес лич. — Только скажи.
— Спасибо за предложение, но я справлюсь сама, — уловка жреца была настолько очевидной, что ее увидела даже я. Отказывать всегда сложнее, чем соглашаться. Хотя, смотря на что…
— Жаль, — Килир вздохнул с такой печалью, что невольно стало его жалко, но я быстренько запинала проснувшуюся было совесть куда поглубже. — Я буду скучать.
Я чуть было не ляпнула, что тоже буду скучать, но вовремя опомнилась. Мало того, что врать нехорошо, так и было очевидно, что именно на такой ответ лич меня провоцирует.
— Что поделать, у каждого своя дорога, — философски заметила я. Хотя, из-за моего типично безэмоционального тона слова прозвучали довольно жестоко.
— Пусть Суртаз хранит тебя на твоем пути, — медленно и торжественно произнес Килир. Видимо, примерно так и выглядит благословение лича. Ничего сложного, надо бы запомнить, что ли.
Я молча кивнула в ответ и улетела прочь, скользя рассеянным взглядом по расходившимся со двора зомби. Не знаю, где их хранил Милех, но мертвецы, похоже, тоже направлялись вроде как на ночевку. Вопреки моим ожиданиям, лич даже не попытался сопроводить меня хотя бы к жилому корпусу. Не то чтобы меня это задело, скорее даже наоборот — принесло облегчение, но все же оказалось довольно неожиданным. Впрочем, если его благословение считать прощанием, то все логично.
Как бы еще завтра так не попасться ему на глаза до самого вечера, чтобы он и на свою заставу отправился молча и без лишних прощаний?.. В принципе, выполнимая задача, если весь день не выходить из комнаты. Если, конечно, он не решит осчастливить меня персональным визитом.
И все же, я не удержалась. Остановилась вполоборота на пороге входа в жилой корпус и мельком взглянула на тот участок двора, где оставила Килира. Его там не было. Я скользнула взглядом дальше и выше и обнаружила его на стене. Парившая над светлой стеной фигура в свободных черных одеяниях жреца темной кляксой выделялась на фоне затянутого белесыми тучами ночного неба. Интересно, что он рассчитывал рассмотреть вдалеке? Хотя… Нет, не интересно, пожалуй.
Я нырнула в уютную темноту первого этажа и, по привычке обогнув стеллаж в последний момент — даже почти его не задев — взлетела по лестнице на второй этаж. Общая комната, вопреки моим ожиданиям, была пустой. То ли все уже разбрелись по своим комнатам, то ли просто еще не завершили свои дела. Я прислушалась. Похоже, таки разбрелись. Вот и хорошо, меньше вероятность, что Килир увидит или услышит что-то не то.
— Или, наоборот, больше… — задумчиво протянул подселенец.
— Подозреваю, он и так уже увидел все, что только можно было…
Неспешно подлетев к двери в свою комнату, я принялась искать ключ в поясной сумке. Как и любая нужная здесь и сейчас вещь, он обнаружился на самом дне. Надо бы вернуть обратно все неиспользованное добро, которое я нагребла перед отправкой на другую заставу. Вот только кристалл тоже придется отдавать, а этого как раз не хотелось…
Увлеченная размышлениями о том, как бы вернуть ненужное и сохранить приглянувшееся, я не сразу услышала, что кто-то шепотом зовет меня по имени.
Это оказалась Линс. Увидев, что наконец-то смогла привлечь мое внимание, выглядывавшая из-за двери своей комнаты девушка жестом показала, чтобы я зашла к ней. Волшебница выглядела встревоженной, если не напуганной.
В груди шевельнулось дурное предчувствие. Никогда такого не было, и вот — опять. Последовавший за этой мыслью смешок Альда показался мне немного нервным. Так, самую малость.
Пропуская меня в комнату, Линс нетерпеливо отступила в сторону. Я пролетела мимо волшебницы и заметила, как она настороженно посмотрела по сторонам. Только после этого девушка вошла следом за мной и тихонько притворила за собой дверь, на которой тут же вспыхнули запирающие руны. Я с любопытством осмотрелась.
Комната была гораздо просторнее моей, но и жила Линс в ней явно не в одиночестве. На это тонко намекала стоявшая слева от меня просторная двуспальная кровать, застеленная пестрым покрывалом с пышной бахромой. И булава Мэба, прислоненная к стене у изголовья ложа. В целом — было уютно. Очевидно, что живущие в этой комнате люди тщательно и с любовью добавляли в ее оформление штрих за штрихом: от двух разных, но удивительно гармонично смотрящихся рядом занавесок на окне прямо напротив меня до безупречно ровного ряда склянок из темного стекла на прикроватном столике. Пара кресел рядом с небольшим стеллажом в дальнем от меня углу, пара стульев и стол — в ближнем. Светлые, почти белые стены без каких-либо орнаментов или других украшений несли на себе несколько полок с мелкой домашней и магической утварью. Несколько разномастных сундуков довершали картину домашнего уюта, а освещали его парившие в воздухе магические огоньки.
— Присядь, — тихо сказала Линс, указывая на кресла.
Я пожала плечами, подлетела к одному из них и, осторожно опустившись, деактивировала заклинание левитации.
Волшебница, дождавшись, пока я усядусь, устроилась напротив меня — на край кровати.
— Что-то случилось? — мое дурное предчувствие дополнилось неясной тревогой. — Что-то не так с Мэбом?
— С Мэбом… все относительно в порядке, — волшебница начала теребить бахрому покрывала. — А вот с комендантом… мягко говоря, не очень.
— Это я уже поняла, — я задумчиво пощелкала челюстью. — Насколько — не очень?
— Судя по тому, насколько переживает за него Мэб — совсем не очень. Проклятая бледная тварь… — Линс, судорожно вздохнула, нахмурилась и замолчала, покачав головой.
— Она ранила его?
— Не просто ранила, еще и отравила. Поэтому… — девушка замялась, став еще яростнее перебирать бахрому, — я хотела попросить тебя о помощи.
— Альд, ты умеешь нейтрализовать яды? — быстро спросила я.
— Тварей среднемирья? Нет, — последовал короткий ответ.
— Я не умею нейтрализовать яды, — у меня не было другого способа выразить печаль по этому поводу, кроме как развести руками.
— Никто не умеет, — вздохнула Линс. — Так Милех говорит. И Мэб, и Ваан, и остальные… Они говорят, что он либо справится сам, либо умрет. А магия тут бессильна.
Ясно, о тяжести состояния сэра Алонта знали практически все, кроме меня. Ну и Килира, наверное, но даже в этом я не была прямо уж так уверена. Ко мне же за помощью решили обратиться, перебрав все варианты. Вот только помощница из меня…
— Но я знаю, что коменданту можно помочь, — тихо добавила волшебница. — Только это очень… очень рискованно.
— И я чем-то тебе в этом могу помочь? — осторожно поинтересовалась я.
— Да. Нужно найти и убить одну нежить, которая, предположительно, может жить среди наших болот. Ее яд очень похож на яд ранившей коменданта твари, и на его основе можно приготовить противоядие. По крайней мере — попытаться…
— Добить коменданта, чтобы не мучился, — подселенец ехидно завершил фразу вместо волшебницы.
Все хорошо, но из меня что поисковик, что убийца… Откровенно такой себе. Не говоря уже о том, что я понятия не имею, кого нужно искать.
— Кажется, я знаю, кого. Умерец вам нужен.
— В общем, нужно найти умерца, — будто подслушав слова Альда, произнесла Линс.