My-library.info
Все категории

Оксфордский зверь - Ксения Бренинг

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Оксфордский зверь - Ксения Бренинг. Жанр: Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Оксфордский зверь
Дата добавления:
30 декабрь 2024
Количество просмотров:
7
Читать онлайн
Оксфордский зверь - Ксения Бренинг

Оксфордский зверь - Ксения Бренинг краткое содержание

Оксфордский зверь - Ксения Бренинг - описание и краткое содержание, автор Ксения Бренинг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Англия, середина 19 века. Городские легенды вторят о свирепом чудовище, что оставляет многочисленные жертвы на улицах Оксфорда. Бесстрашная мисс Уорн, мечтающая о карьере детектива, уверена, что ничего сверхъестественного не существует, и эти злодеяния рук обычного маньяка. Сможет ли неугомонная красотка распутать паутину таинственных убийств? Или она сама попадет в сети "Оксфордского зверя"?

Оксфордский зверь читать онлайн бесплатно

Оксфордский зверь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ксения Бренинг
влиятелен, так как…

— У него нет возможности достать свой личный обсидиановый нож? — договорила я вместо него, даваая понять, что тоже разбираюсь в теме расследований.

— Верно… — глаза его с уважением посмотрели на меня.

— Поэтому вы пришли в дом Корнуэллов? Найти зацепки? — я старалась вести отстраненную от вчерашнийх событий беседу.

— Он входит в странное тайное общество, что располагается на верхнем этаже питейного заведения «Миллер», — «Оксфордский зверь» встал и зашагал передо мной, рассуждая. — Не нравится мне этот человек… Как вы думаете, Эстер, почему именно он со своей супругой направили всех гостей к нам в комнату. Они намерено спланировали это! Хотят убрать со своего пути. Я им чем-то мешаю… И они словно соблазняют меня эффектной приманкой!

— Приманкой? — с интересом приподняла я одну бровь.

Он не заметил моего акцента на этом вопросе, так как не переставал ходит передо мной из стороны в сторону, что-то шепотом рассуждая себе под нос. Но в одном я была согласна с виконтом: нас действительно обнаружили неслучайно. Кто-то подкрался к нам совсем близко и точит когти…

Крик! Ход моих мыслей нарушил пронзительный крик миссис Беннет.

Я мгновенно подскочила с места и, кинув полный тревоги взгляд мистеру Де Грею, бросилась бежать к выходу из сада. С радостью для себя отметила, что и он устремился за мной и, не сбавляя темп, мчалась дальше. Срезав дорогу, пробралась по неудобным зарослям, и через мгновение очутилась возле встревоженной Сьюзен. Возле нее у плетеной изгороди стояла немного растрепанная Аманда, крепко сжимая руку своего побелевшего суженного Кристофера. Вид баронета был тоже весьма измотан.

— Что случилось! На вас напали? Куда убежал преступник? — приблизилась я к ним с многочисленными вопросами.

Миссис Беннет медленно подняла свой тонкий дрожащий палец и указала им на молодого мистера Корнуэлла.

— Это он! — заунывно пропела она чуть осевшим голосом.

К этому времени подошел и ее супруг, что услышал часть разговора.

— Что⁈ Что он сделал⁉ — вдруг резко закричал Рональд. — Эстер, вызывайте полицию!

— Не надо полиции!!! — захлопала длинными ресницами юная Аманда. — Зовите пастора! Мы будем жениться!

Она обернулась к своему возлюбленному, лучезарно улыбаясь. В этот момент я и поняла о том, что произошло недавними мгновениями здесь и сутками ранее в доме баронетов.

— Да что же здесь творится, может мне кто-нибудь сказать? — еще больше распалялся громкий барон.

— Мистер Беннет! Он обесчестил нашу дочь! — завопила миссис Беннет.

— Что? — рот барона неестественно округлился.

— На глазах у всех… он… он… обнимал ее и… целовал ей руки! — на последних словах она разрыдалась и повисла на плечах, поддержавшего ее мужа.

— Ах, вы мерзавец! — выругался Рональд, сверкая глазами в юного баронета, что стал к тому времени уже бордовым от стыда. — Вы женитесь, немедленно женитесь на Аманде!

Кристофер быстро закивал, что-то заикаясь промычав в ответ. Моя повеселевшая подопечная, все-также сжимая руку мистера Корнуэлла, повела всех к дому.

Мистер Де Грей все это время стоял неподвижно за моей спиной.

— Не Корнуэллы решили прогуляться по дому с гостями, чтобы найти нас и скомпрометировать, — грустно умозаключила я, оборачиваясь к детективу.

— Ну как же? По-моему минутой ранее молодой баронет все доказал своими действиями! — хитро ухмыляясь, проговорил тот.

— Это не он. Это Аманда, — стыдливо я опустила глаза вниз. — Она не хотела замуж за вас, девушка давно влюблена в милого Кристофера. Своим поступком вчера она убрала вас как жениха, сегодня — обрела возможность выйти за любимого. Видимо, я чему-то не тому научила свою подопечную… Или она прихватила-таки парочку романов из моей прикроватной тумбочки.

— Вот как… А как же книги по дедукции? — он немного наклонил голову, и взгляд его стал игривым.

— Не единой дедукцией жив хитрый женский менталитет, — ответила я ему обезоруживающей улыбкой.

Виконт впервые за наше знакомство искренне бархатисто рассмеялся.

— Вы отличный учитель, мисс Уорн. И порядочная женщина. Не думайте, что мое неудовольствие сделать вам предложение было как-то связано с вашей персоной. Скорее вы никогда бы не захотели связать свою жизнь… со мной, — он сделал короткий поклон головы. — Вынужден оставить вас. Я приду с визитом завтра.

Мне хотелось сказать ему вслед, что сожалею о своих мыслях на его счет, но почему-то промолчала. Лишь мило улыбнувшись, посмотрела в сторону его удаляющейся фигуре.

Мистер Де Грей совершенно искренне верил в существование ликантропа. Этот факт очень позабавил меня. На ум сразу пришла и немного развеявшая мою тоску мысль, что замужество с виконтом позволит мне больше узнать о расследовании. Подумалось, что не все еще могло быть потеряно…

Я дождалась, когда в гостиной утихнут шумные разговоры о предстоящей свадьбе и поспешила в комнату Аманды. Величественно села в кресло напротив входной двери и с ухмылкой поймавшего добычу хищника встретила юную инригантку.

— Ой, Эстер, — заходя в комнату и, внезапно увидев меня, испугалась моя ученица. — Как неожиданно… Вы давно меня ожидаете?

— Пришла несколькими минутами ранее, — спокойно проговорила я.

— Что ж… А я вот… к свадьбе теперь буду готовится! И уроки наши мне уже не нужны, — искренне ликовала молоденькая мисс, поправляя прическу возле большого напольного зеркала.

Я подралась к ней со спины, пристально и серьезно вглядываясь в ее отражение. Улыбка девушки медленно сползла с ее лица, когда она встретилась с моим взглядом.

— Я совсем забыла поздравить и вас, дорогая Эстер, — опустив глаза, она отошла к окну. — Вы тоже скоро станете замужней леди! Разве это не прекрасно?

Она вновь постаралась вернуть веселость своему взгляду, но как и прежде столкнулась с каменным выражением моего лица.

— Не прекрасно, Аманда… — медленно процедила я, скрестив руки на груди.

— Я помню, вы не хотели выходить замуж… Но разве, встретив мистера Де Грея, вы не изменили своего решения? — Аманда наивно захлопала своими длинными ресницами.

— С чего вдруг я должна была его изменить? — негодующим тоном заголосила я.

— Как же… Между вами ведь искры летают! А то, как он смотрит на вас украдкой разве не заставляет ваше сердце трепетать? — девушка устремилась ко мне.

— Как он смотрит? С желанием придушить при случае? От этого скорее не трепетать должно сердце, а стучать в панике об грудную клетку! — я отмахнулась от нее.

— Нет же… Вы видимо просто не замечали этих взглядов… Они о многом говорят! Мистер Де Грей влюблен в вас, милая Эстер, я уверяю вас в этом!

От последних слов захотелось схватится за голову и завыть, как загнанная гончая.

— Ох, Аманда… Ваша наивность не устает меня удивлять… — кажется в этот момент на моих глазах выступили слезы отчаяния. — Именно поэтому вы пригласили


Ксения Бренинг читать все книги автора по порядку

Ксения Бренинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Оксфордский зверь отзывы

Отзывы читателей о книге Оксфордский зверь, автор: Ксения Бренинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.