My-library.info
Все категории

Василий Горъ - Пророчество 5

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Василий Горъ - Пророчество 5. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Пророчество 5
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
12 август 2018
Количество просмотров:
819
Читать онлайн
Василий Горъ - Пророчество 5

Василий Горъ - Пророчество 5 краткое содержание

Василий Горъ - Пророчество 5 - описание и краткое содержание, автор Василий Горъ, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Пятая книга закончена. Названия пока нет. Продолжение будет.

Пророчество 5 читать онлайн бесплатно

Пророчество 5 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Василий Горъ

- Так, а где Клод? - перепуганно задергался я, поняв, что не вижу баронессы Золиа.

- Оставили у Портала… - заметив выражение моего лица, расхохоталась Беата. - Кто-то же должен сообщить Хранителю, куда подевалась надежда и опора Аниора?

- Эй, болтуны! Вы что, оглохли? Че стоим-то? - взвыла моя супруга.

- Ну, я сильно сомневаюсь, что кто-то из этих, весьма занятых друг другом господ сможет уделить нам время для обстоятельной беседы… - ухмыльнулся Щепкин. - Окромя того, меня терзают смутные сомнения по поводу самой возможности коммуникации. Думаю, что ни русский, ни аниорский, ни, на худой конец, иврит или санскрит им тут не знаком…

- О, Вован, а ты гутаришь на иврите? - улыбнулся Ольгерд. - Честно говоря, не знал…

- Эй! - приложившись острым кулачком к спине Коррина, рявкнула Оливия. - Вы что, ослепли? Посмотрите по сторонам! Все сразу станет ясно! Те уроды, за которыми мы сюда рванули, убивали и насиловали… Вон там, у стены, такие же твари рвут одежду на девчонке! Вон еще двое - тоже насилуют… Хоть один латник это делает? Нет! Так что думать-то?

- Она права… - буркнула Беата. - Портал откроется вряд ли, так что надо устраиваться тут… Давай, Коррин, шевели булками…

- Глаз, ты плохо влияешь на жену… Ее словарный запас меня пугает… - огрызнулся Ольгерд и тут же, не дожидаясь очередного тычка моей супруги, скомандовал:

- Темп!

Ломиться на помощь окруженным недалеко от постройки, очень смахивающей на трибуны, он не стал. Вместо этого наша пятерка двинулась по внешнему краю площади, вынося всех тех, кто, не влезая в сражение в ее середине, старался урвать кусок пожирнее, грабя и убивая пытающихся вымолить прощение или спрятаться мирных жителей. Вскоре ряды мародеров и насильников сильно поредели. И мы обратили внимание на небольшую группу арбалетчиков, засевших на балконе третьего этажа, занятых прореживанием строя все еще сопротивляющихся оборванцам латников.

После того, как Оливия взялась за свои метательные ножи, оба вооруженных мечами охранника, до этого момента защищавших стрелков от возможных атак снизу, совершили короткий, но зубодробительный полет к мостовой. Потом к стене дома метнулся Ольгерд, и через несколько секунд на балконе началось избиение младенцев - два насмерть перепуганных стрелка даже попробовали спрыгнуть на мостовую, но результат встречи с мечами ожидающей внизу Беаты порадовали их ничуть не больше, чем возможность познакомиться с клинками лютующего наверху Коррина.

К этому времени все одиночные солдаты, пытавшиеся пробиться к превратившемуся в железную черепаху строю, были убиты. Толпа озверевших от пролитой крови мужиков, поняв, что справиться со строем не в состоянии, подхватила с мостовой длиннющие пики…

- Ого! Ты смотри, что удумали-то! - восхитился Вовка.

Я присмотрелся и удивленно покачал головой: древко каждой пики держало человека по три - четыре, и, вкладываясь в удар по команде, они периодически сбивали с ног сцепивших края щитов солдат!

- Темп! - снова рявкнул Ольгерд, и мы, прыгая между валяющимися на мостовой телами, рванули к почувствовавшим приближение победы оборванцам…

Удара со спины нападавшие не ожидали. Видимо, поэтому добрая треть их полегла, даже не сообразив, кто и откуда бьет. Чуть позже рослый, мало похожий на оборванца мужчина, подав команду разделиться, получил клинком Оливии в глаз, и на этом слаженные действия толпы закончились. Началось повальное бегство…

…Латники щитов не опускали. Несмотря на то, что против двадцати с небольшим оставшихся в живых солдат нас было пятеро. Только тогда, когда Ольгерд, стряхнув кровь со своих клинков, демонстративно убрал их в ножны, из строя выбрался здорово израненный воин и, вытянув руку в направлении одной из улиц, начинающихся на площади, что-то пробормотал.

- Интересно, че ему надо? - непонимающе пожав плечами, поинтересовался Коррин.

- Зовет куда-то вроде бы… - подала голос Оливия.

- В кабак, наверное. Отметить хочет… - как обычно, не смог удержаться от шутки Щепкин. - Я не против… Особенно, если на халяву…

Тем временем воин, сообразив, что его не понимают, покачиваясь от слабости, подошел к Ольгерду и потянул его за руку…

- Ладно, пойдем, посмотрим, что ему надо… - хмыкнул Коррин и, утвердительно кивнув ожидающему решения мужчине, сделал первый шаг…

…Десятиминутная пробежка по городу, во время которой мы походя зарубили пяток мародеров, закончилась около заваленных телами убитых и раненых ворот, за которыми оказался небольшой, но очень красивый дворец. Бежавший всю дорогу первым латник, схватившись за голову, протянул руку в направлении широченной лестницы, ведущей к центральному входу, и что-то проорал. Потом взмахнул мечом, видимо, командуя наступление, и, сделав пару шагов по зеленому газону, упал…

- Бензин закончился… - прокомментировал Глаз, и, схватив за плечо стоящего рядом солдата, подтащил его к потерявшему сознание от потери крови командиру. - Слышь, чурка нерусская. Присмотри за шефом. А мы там сами разберемся!

Жесты, которыми Щепкин сопроводил свою речь, видимо, оказались интернациональными, так как воин, утвердительно кивнув, отложил в сторону меч и принялся снимать с раненого латы.

- Хе, так он не совсем даун! - восхитился Вовка и, махнув рукой остальным аборигенам, понесся в сторону дворца.

- Еще пока бьются… - занимая место рядом со мной, буркнула Оливия. - Кстати, а вот там, на втором этаже, пожар!

- Ох, ё-моё! Мобилу забыл! - взвыл старающийся не отстать от Ольгерда Вовка.

- Нахрена она тебе тут, клоун? - не снижая скорости, поинтересовался Коррин.

- Пожарников вызвать… А то тут люди зажигают просто не по-детски…

- Хвостик, долбани его чем-нибудь, а? - рассмеявшись, попросил сестру Ольгерд. - Он меня уже достал…

- А меня как? - хихикнула Беата, но просьбу выполнила. Причем с удовольствием…

- Блин, все бы вам поржать… - злая, как собака, Оливия первая взлетела по ступенькам и, пропустив вперед Коррина, заняла место Деда у него за плечом.

- Ничего себе! - тут же возмутился я. - А ну-ка, марш назад!

- Ща, разбежалась! Пока вы там веселитесь, я делом займусь…

…Как ни странно, тел обороняющих дворец солдат оказалось значительно больше, чем трупов тех, кто их атаковал. Да и фигуры одетых в лохмотья мужчин были развиты ничуть не хуже, чем бегущие за нами солдаты. Присмотревшись к ладони валяющегося возле узкой винтовой лестницы мужичка, я вдруг сообразил, что одетые на нем шмотки - чистой воды маскировка: его мозоли от меча мало чем отличались от моих. Даже были, пожалуй, погрубее…

- Это - солдаты… - схватив Ольгерда за руку, заорал я. - Посмотри на его ладонь!


Василий Горъ читать все книги автора по порядку

Василий Горъ - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Пророчество 5 отзывы

Отзывы читателей о книге Пророчество 5, автор: Василий Горъ. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.