Глава 67
Во дворец я взяла с собой Арию. Несколько дам побледнели при ее появлении, но так, собственно, и было задумано. Бросив неприветливый взгляд на затаившегося в толпе придворных Галара Порфира, я под руку с Ноэлем прошла к трону. Присела в глубоком реверансе.
Светло-зеленый атлас платья и интенсивный цвет изумрудов прекрасно сочетались с оттенком моих глаз.
Украшения заметили. Волшебные серьги помогли уловить любопытные перешептывания и скрежет зубовный. Последний, видимо, не смог унять Порфир.
«Расслабься», – привычно посоветовал Оливер, – «Интриган не посмеет снова на тебя покушаться».
Я и правда держалась неплохо. Не растерялась даже, когда Галар пригласил меня танцевать. Ноэль дернулся было осадить наглого садовника, но я успокаивающим жестом дотронулась до его рукава. Не стоило привлекать к себе лишнее внимание. За нами и так следили чересчур пристально.
Серьги дали возможность подслушать обрывки разговоров – сплетники рассматривали меня на роль будущей фаворитки Гуго. Как же гадко.
Порфир провел меня в центр зала, и мы закружились в сложном церемонном танце. Оливер подсказывал па и я машинально повторяла все необходимые движения.
– Сколько ты хочешь за лавку? – неожиданно спросил Порфир.
– Вы разве не знаете? Лавка без печати бесполезна, Галар Иванович, – я насмешливо приподняла брови.
– Я не собираюсь в ней торговать, – он зло осклабился. – Я ее сожгу. Заплачу прилично, и сможешь убираться со своим кострулом в Шардон.
– И сколько же? – я сделала большие глаза.
– Пятьсот золотых.
– Вы так дешево оцениваете наследие Брассов? И потом, я должна найти оставшиеся артефакты. Вы забыли?
– И как так случилось, что простая лавочница превратилась в огромную кость в горле? – прошипел он. – Ди Коралл уже может позволить себе одаривать женушку драгоценностями?
Музыка смолкла и я, вырвавшись из лап Порфира, отошла к стене.
«После скандала в лавке, Гуго на Галара сердится», – промурлыкал кот. – «А королева его и вовсе ненавидит».
«Начал грязную игру, недооценил противника, думал воспользоваться отсутствием королевы. Просчитался. Бывает», – ответила я.
Но больше всего сейчас меня волновало, как презентовать изумруды. Впрочем, случай представился довольно скоро. Королева подослала старшую фрейлину и меня позвали присоединиться к прогулке в саду.
В нормальном саду, – без порфировых выкрутасов! – густо засаженном ароматными розовыми кустами и пионами. Именно в таких местах обычно чинно прохаживаются, обмахиваются веерами и тихо беседуют. Ну или плетут интриги.
Мы разговаривали. И было такое чувство будто я знаю королеву много лет.
Ее величество София, – приятная, русоволосая, с чуть намечающейся паутинкой морщин возле глаз – производила наилучшее впечатление. Она расспрашивала о работе лавки, о том, как я разыскиваю артефакты.
– Просто ощущаете, видите внутренним зрением? – удивлялась она.
– Иногда натыкаюсь на подсказки. Каждый раз по-разному.
Она покосилась на мои украшения.
– Какой прекрасный гарнитур. Придворные весь вечер только его и обсуждают. Кострул ди Коралл подарил вам эту прелесть?
Я мечтательно улыбнулась и дотронулась до ожерелья.
– Нет. Этот артефакт я приобрела в лавке в царстве Множества Зим.
– Вы умеете перемещаться? – мой ответ взволновал королеву и она уже неприкрыто разглядывала изумруды. – Я слышала в давние времена в Кабрию привозили товары из сумрака. Еще Брассы и Бенжамены. У моей бабушки была брошь...
Она замолчала и посмотрела мне в глаза.
Я потупилась, приняв самый кроткий вид. Хорошо, Оливер подсказал держаться скромно. Все-таки я не где-нибудь в Москве беру интервью.
Я затаила дыхание, а потом, выдохнув, предложила:
– Ваше величество, я страстно желаю преподнести этот артефакт вам и возобновить старые традиции семьи Бенжамен. – Упомянуть Брассов я намеренно «забыла». – Позвольте кому-нибудь из фрейлин испытать свойства артефакта.
Должна сказать, что мы неплохо повеселились, испытывая гарнитур. Ожерелье надели на манекен и придворные дамы – все магиссы – кидали в него заклинаниями, со смехом уворачиваясь, когда сгустки магии летели обратно. Кольцо примерила старшая фрейлина и долго радовалась, поборов с его помощью рослого гвардейца.
На заливистый хохот и крики, донесшиеся из сада, даже Гуго Десятый выглянул. Вскоре весь двор переметнулся к нам, а я, к дикой досаде Галара Порфира, снова очутилась в центре внимания.
Только на этот раз избежала боев без правил и сомнительных приключений.
– У тебя даже кареты нет, торговка, – успел желчно шепнуть Галар, но такой пустяк не мог испортить мне настроения.
Ну нет кареты, и что? И без кареты живут люди.
Вернулась я домой счастливая – спектр заказов расширился. А королева недвусмысленно намекнула на постоянное сотрудничество.
– Самое время начать самостоятельно переходить в сумрак, – обрадовал меня Оливер, а его несносный хозяин закивал с зубодробительным энтузиазмом.
У меня от такого энтузиазма челюсть точно свело.
Ну что же, немного тренировок, и очень скоро я без проблем проходила в сумрак к ведьме – бабке Лиссе. Сопровождал меня в основном Оливер.
В первый день я боялась, как бы чего не вышло. О ведьмах говорили разное. Вдруг она решит меня пленить, или отобрать Оливера? Но огненная защита, которую я получила после той эпичной пробежки с факелом, действовала. Огонь принял меня, очистил и бабка не смела ко мне прикоснуться своими чарами.
– Ты какая-то не такая, – ворчала она. – Где это видано, чтоб темная ведьма с огнем дружила?
Но учила она исправно. Особенно нравилась мне медитация или погружение, как называла это состояние бабка Лисса.
Погружение должно было помочь ощутить и изучить свою магию. Увидеть ее изнутри. Осознать, как она работает.
Поняв суть дара, я и использовать его начала точнее и эффективнее. Надо было представить артефакт и потихоньку тянуться к нему мыслью.