My-library.info
Все категории

Майкл Салливан - Персепливкис

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Майкл Салливан - Персепливкис. Жанр: Фэнтези издательство АСТ, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Персепливкис
Издательство:
АСТ
ISBN:
978-5-17-084971-0
Год:
2015
Дата добавления:
14 август 2018
Количество просмотров:
163
Читать онлайн
Майкл Салливан - Персепливкис

Майкл Салливан - Персепливкис краткое содержание

Майкл Салливан - Персепливкис - описание и краткое содержание, автор Майкл Салливан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
ЭЛАН. Мир «меча и магии».

Здесь обитают бок о бок эльфы и люди, гномы и гоблины. Здесь, на руинах древней империи, десятки королевств плетут друг против друга бесконечные интриги. И здесь же орудует отчаянная парочка бесстрашных благородных воров. Адриан и Ройс работают исключительно под заказ и всегда готовы выполнить самые рискованные «деликатные поручения».

Новая Империя вознамерилась отметить победу над патриотами кровавым торжеством. В веселый день Праздника зимы будет публично сожжена меленгарская ведьма, а Дегана Гонта ждет жестокая казнь. В этот же день императрице придется вступить в ненавистный ей брак, и жить после свадьбы ей останется недолго.

Имперцы ликуют — кто теперь посмеет бросить им вызов?! Однако радость их несколько преждевременна — Адриан и Ройс наконец разыскали пропавшего наследника Новрона, и теперь уже не известно, на чьей улице будет праздник…

Персепливкис читать онлайн бесплатно

Персепливкис - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майкл Салливан

Он вытащил сверкающий кинжал.

— Почему он мне его отдал? Да, я хотел на него посмотреть! Я стал бы рабом Ройса за возможность неделю изучать кинжал. Но он просто отдал его мне. И не забрал обратно, даже слова не сказал. А это самая красивая вещь, которую я когда-либо видел, дороже горы золота, дороже всех сокровищ, собранных в склепе. Он подарил мне Альверстоун. После всего, что я совершил… Ройс должен был прикончить меня этим самым кинжалом! Ему и сейчас следует так поступить. Тебе тоже. Вам обоим нужно было смеяться и петь, когда я… — Он прижал руку к животу и прикусил губу, отчего остатки бороды встали торчком. — Так почему ты меня спасла? Почему?

Он с таким отчаянием смотрел на Аристу, словно она подвергала его ужасным мучениям.

— Просто я не хотела, чтобы ты умер, — ответила она. — А больше я ни о чем не думала. Ты умирал, я могла тебя спасти, поэтому так и поступила.

— Но ты сама могла погибнуть, верно?

Она пожала плечами. Магнус смотрел на Аристу так, словно мог броситься на нее или расплакаться.

— Но почему ты страдаешь? Разве ты не рад, что остался жив?

— Нет! — закричал он.

Ариста заметила, что Майрон и Гонт сморят на них с тревогой.

— Тебе следовало дать мне умереть, не надо было меня спасать. И тогда все бы закончилось хорошо.

— Почему? — спросила она. — Почему ты так говоришь?

— Я не заслуживал жизни, вот почему. Не заслуживаю и теперь…

Его лицо вновь приняло мрачное выражение, и он стал смотреть на море.

— Что теперь будет? — спросила Ариста.

— В этом-то все дело, я не знаю. Я больше не знаю, что делать. Я так долго вас ненавидел…

— Меня? — удивленно спросила Ариста. — Но что я тебе сделала?

— Всех вас, людей. Вода наполнила пещеры, и мы пришли к вам за помощью, а вовсе не за подаянием, мы предложили честный обмен, работу за плату. Вы согласились на хорошую цену, а потом нас загнали в бараки в Тренте. С тех пор мы трудились на рудниках в Дитмар Рендж, и вы действительно нам платили, но затем появились налоги. Налоги на жизнь в жалких грязных хижинах, налог на урожай, который мы выращивали, налог на то, что мы не являлись членами церкви Нифрона, налоги за то, что мы гномы.

Налоги оказались такими высокими, что многие из нас отвернулись от Дроума, чтобы почитать вашего бога, однако вы все равно нас не приняли. Вы запрещали нам носить оружие и ездить на лошадях. Мы трудились днем и ночью, но все равно не ели досыта. Мы стали вашими должниками, потом превратились в рабов. Люди секли гномов, чтобы заставить работать, и убивали, когда мы пытались уйти. Они назвали нас ворами только за то, что мы хотели быть свободными. — Он с горечью покачал головой. — Вся моя семья, клан Дерин, стала рабами. — Последние слова он произнес с отвращением. — Эльфы никогда так плохо с нами не обращались. И речь не только о моей семье, а обо всех гномах.

Магнус ткнул пальцем в сторону Майрона.

— Он знает. Монах рассказывал вам, как века назад гномы вам помогли, спасли, когда вы находились в отчаянном положении. И как вы нам отплатили? Расскажи нам, принцесса, может ли гном стать гражданином Меленгара? — Он не стал дожидаться ответа. — Гном никогда не будет гражданином в землях людей. Значит, гному запрещено заниматься торговлей, нельзя стать членом гильдии или открыть свое дело. Да и работать законно гном не может. И даже в Меленгаре вы отправляете нас в самые отвратительные места, в переулки, где проходят сточные канавы, где приходится жить в гниющих хижинах и где в жаркий день невозможно дышать. Вот что вы сделали с гномами. Мой прапрадедушка работал в Друминдоре! — Он расправил плечи, когда упомянул имя древней крепости гномов. — А теперь люди его осквернили.

— Сейчас уже нет, — напомнила ему Ариста.

— Что ж, тем лучше, вы это заслужили.

Он положил руки на поручни и уставился на море. Майрон оставил Гонта наедине с веревкой и подошел к ним поближе, чтобы послушать.

— Я последний представитель клана Дерин, только мне удалось спастись, я беглец, объявленный вне закона из-за того, что хотел быть свободным. За мной охотились долгие годы. Однако я хорошо умею исчезать. Вы ведь это заметили?

Люди бесчестили и убивали мой народ. Вы все делаете только ради прибыли и называете жадными нас! Я слышал ваши сказки про злых гномов, которые похищают детей, убивают невинных людей или сажают их в темницы, но все это делали вы. Зачем гному похищать принцессу или еще кого-то? Вы использовали нас, чтобы скрывать собственные грехи. Каждые несколько лет рыцари приходят в наши бараки и уничтожают их. Эти так называемые защитники закона и порядка заявляются посреди ночи, поджигают в темноте наши жалкие лачуги, и всегда зимой.

Он повернулся, чтобы посмотреть на Аристу.

— Но ты… — Он вздохнул, горевший в его глазах огонь погас, и теперь в них читались лишь недоумение и усталость. — Ты рискнула собой, чтобы спасти мою жизнь. Это не имеет ни малейшего смысла.

Он сел с таким видом, словно его оставили последние силы.

— Я так долго вас ненавидел, а ты взяла и совершила этот непонятный поступок.

Он закрыл лицо руками и принялся раскачиваться из стороны в сторону.

— Может быть, Магнус действительно умер? — сказал Майрон, подходя к гному.

Он положил руку ему на плечо, гном поднял голову и нахмурился.

— Может быть, тебе следует позволить ему умереть, — добавил монах. — И пусть ненависть, страх и гнев уйдут вместе с ним. Ты получил шанс начать все снова. Принцесса дала тебе новую жизнь. Так проживи ее так, как тебе хочется.

Черты лица гнома разгладились.

— Тебе страшно? — продолжал Майрон. — Ты представил другую жизнь? Мне так же было страшно, но я справился.

— Он прав, — вмешалась Ариста. — Ты можешь все начать заново.

— Тут многое зависит от ряда обстоятельств, — ответил Магнус. — Очень скоро мы все узнаем.

Гном встал.

— Ройс! — крикнул он. — Спустись на секунду.

Вор недовольно посмотрел на него, но схватился за канат и легко соскользнул на палубу.

— В чем дело? Я не могу оставить Мовина одного, да и сам чувствую себя паршиво.

Магнус протянул ему Альверстоун.

— Забери его.

Ройс прищурился:

— Я думал, ты хотел его получить.

— Возьми свой кинжал. Тебе он может понадобиться и гораздо раньше, чем ты думаешь.

Ройс с выражением недоумения на лице взял кинжал из рук гнома.

— Что здесь происходит? — удивленно спросил он.

Магнус посмотрел на Аристу, Майрона и Гонта, который наконец сумел закрепить кливер и подошел к ним.

— Перед тем как мы покинули Аквесту, я заключил сделку с патриархом, — нехотя признался гном.


Майкл Салливан читать все книги автора по порядку

Майкл Салливан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Персепливкис отзывы

Отзывы читателей о книге Персепливкис, автор: Майкл Салливан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.