—О… вот оно как.
—Только не говори, что не замечала.
—Ну что-то такое было, только не думала, что все так плохо.
—Все так и есть. Торвальд же вместо того что бы дать четкий ответ, причем любой, играет с ней. Ему нравится, что есть еще кто-то, кроме Гектора, кто готов выполнить любой его приказ не задумываясь. Полагаю, он даже рассчитывал, что твою проблему за него решит именно Дирия.
—Ну и… и… — Ленайра задумалась, пытаясь подобрать слова.
—Вот я и думаю… или на факультете не нашлось никого умного, кто заметил бы происходящее в отряде или же ему специально позволили собраться в таком виде. И я давно уже пытаюсь разобраться с какой целью. А это расследование… если бы к нам не прикрепили тебя, я бы решил, что никакого предательства и нет, а нас специально бросили в таком составе на границу, чтобы понаблюдать что получится.
В первое мгновение Ленайра задумалась о том, чтобы предложить Терию вассалитет, но быстро сумела справиться с порывом. Такие вещи с наскоку не делаются, а она о нем еще слишком мало знает, чтобы доверять. Но главное даже не это. Если на этого новоявленного доктора Фрейда местного разлива положил глаз глава СБ граф Лонг, то хочет ли она схлестнуться с ним из-за него? А ведь в этом случае побороться придется, граф так просто добычу не выпустит, даже ради нее. Поразмышляв, решила, что не хочет.
—Пойду-ка я спать, — поднялась девушка. — Спокойной ночи.
—О-о-о… — донеслось ей в спину многозначительное. — Или мне кажется, или наша госпожа наследник Древнего Рода что-то знает о происходящем. Что ж… спокойной ночи.
Последние слова прозвучали как угроза. Ленайра с трудом удержалась от того, чтобы оглянуться и в комнату вошла совершенно спокойно, никак не показав своего отношения к последним словам Терия. Ну вежливое пожелание, что с того?
Глава 23
Следующие три дня для Ленайры ничем особо отмечены не были. Торвальд, чтобы доказать всем и себе, что он хороший командир, поднимал всех с утра и устраивал разминку, после он с профессором уходил к барону Дерчу и о чем-то совещались, после чего отряд новоиспеченных магов вместе с сопровождением отправлялся на патрулирование. Ленайра, как и обещала, оставалась в крепости, правда отправив следом ворона. Профессор Роурен, правда, кажется, его заметил, но ничего не сказал. А может даже и рад был такой подстраховке. А вот самой Ленайре делать было абсолютно нечего.
Обдумав возможные планы, она отправилась к лестнице со стены и тут столкнулась с сухоньким старичком небольшого роста с посохом в руке. Сначала просто отстранилась, пропуская старика, потом присмотрелась к посоху.
—О, вы маг?
—Штатные маг Карса, леди, — усмехнулся старик. — Почитай уж сорок лет здесь. Сейчас вот надо бы стационарные щиты на стене проверить и сигнализацию. Раз в неделю, как по инструкции положено. — Он снова хмыкнул.
Ленайра задумалась, пытаясь разобраться, что так рассмешило старика.
—Вы не согласны?
—Это же граница, леди. Тот, кто живет тут по инструкции однажды может сильно удивиться. Наши инструкции ведь и противник читает.
—Понятно… А можно посмотреть на вашу работу?
—Вообще-то система охраны является тайной…
Тут уже Ленайра хмыкнула. На удивленный взгляд старика пояснила:
—В моем случае тайной больше ничего не меняет.
—Ах да, нам говорили, что должна прибыть какая-то очень важная персона с отрядом боевых магов. Вроде бы тоже решила научиться играться в мага.
—Вот как? — тут же насторожилась Ленайра. — И кто… — тут же сообразила, что вопрос неправильный. Старик вполне может подумать, что она на названных пожаловаться хочет. — И давно так говорят?
—Ха. Недели три, как письмо пришло.
Письмо… три недели назад… интересно.
—И как отреагировал барон?
—Да никак. Ему-то что за дело? Он сказал, что его работа не нянчиться с детьми, а границу охранять.
—Вот как… — Ленайра снова задумалась. — А барон сейчас в крепости?
—Куда там. Взял один из отрядов новичков и отправился границу им показывать. Те же совершенно ничего у нас не знают, вляпаются еще по дурости. Он так каждый день ездит с новым отрядом и командиром новичков.
—Ясно… А как у вас отнеслись к нам?
—Да так же, как к этим… — Маг кивнул в сторону полигона, где вновь прибывший полк занимался тренировкой. — Учить всех нужно, а самая лучшая учеба тут, на границе.
—Спасибо… вы мне очень помогли… Скажите, а барон хороший командир?
—Не жалуемся, — сразу замкнулся в себе старик.
Все-таки сделала глупость. Ну какой подчиненный станет обсуждать командира при ком-то, кто может доставить им всем неприятности? Ленайра вздохнула.
—Извините, я не хотела ничего плохого. Просто интересно, как солдаты воспринимают командиров в таких вот отдаленных гарнизонах. Он ведь тут, по сути царь и бог. Попадется какой недоумок, так все настрадаются.
—Барон Дерч очень компетентный командир. Как человек может быть жестковат, но и к себе он относится так же. Он не требует от других больше, чем требует от себя.
—Понятно… спасибо…
Ленайра спокойно спустилась со стены и некоторое время шаталась без дела по тесным улочкам крепости, вызывая недоуменные взгляды окружающих, а иногда и злое шипение солдат, которым она попадалась под ноги, когда те шли по своим делам. Да уж, тут не проспекты столицы, не погуляешь. Потому Ленайра сочла за благо отыскать какой-то закуток, где точно никому мешать не будет, и там устроилась. Подумать было над чем.
—Вот вы где, — вырвал ее из задумчивости голос.
Ленайра медленно подняла голову и оглядела моложеватого мужчину с бородой, которую на родине Лешки окрестили бы а-ля русс. Причем выглядел мужчина явно моложе своих лет, видно было, что за собой он ухаживал. А вот одежда форменная – военный. За эти три дня ей ни разу не попадался, такого бы она запомнила.
—Прошу прощения?
—О, это я должен извиняться, — мужчина вежливо склонил голову. — Я должен был представиться, но так обрадовался, что наконец сумел отыскать вас. Виконт Аленарий Таор к вашим услугам.
—Геррая… Ленайра. Вы меня искали?
—Да, госпожа. Имею честь служить в Карсе заместителем командира. Барон поручил мне заботу о вас, готов устроить экскурсию, показать что и как тут.
—Трогательная забота барона.
—Просто он заметил, что вы не выезжаете вместе с отрядом…
—Я прикомандирована к нему временно и в составе так же не числюсь.
—О, понимаю. решили посмотреть на границу империи? Уверяю, тут есть на что посмотреть.