My-library.info
Все категории

Надежда Федотова - Капкан для гончей

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Надежда Федотова - Капкан для гончей. Жанр: Фэнтези издательство АРМАДА: «Издательство АЛЬФА-КНИГА», год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Капкан для гончей
Издательство:
АРМАДА: «Издательство АЛЬФА-КНИГА»
ISBN:
978-5-9922-0932-7
Год:
2011
Дата добавления:
13 август 2018
Количество просмотров:
238
Читать онлайн
Надежда Федотова - Капкан для гончей

Надежда Федотова - Капкан для гончей краткое содержание

Надежда Федотова - Капкан для гончей - описание и краткое содержание, автор Надежда Федотова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Неладно что-то в Шотландском королевстве!.. При невыясненных обстоятельствах погибает наследник престола, самого государя пытаются отравить, вокруг короны зреет заговор, страна на пороге войны за власть. Правителю Шотландии не на кого опереться, кроме своего верного советника, лорда Мак-Лайона, у которого и у самого реальной власти – как кот наплакал… Но именно от первого советника короля и зависит судьба династии! Вопрос – что делать? Ответ – выгодно жениться. Например, на дочери всесильного торговца с побережья, за спиной которого стоят норманны. А уж дальше… «Муж и жена – одна сатана»? Вестимо, так! Ибо, если бы его величество только знал, как хорошо сработается эта парочка на благо родной Шотландии, – он женил бы своего советника лет на пять пораньше. А если бы об этом знали мятежники – лорд Мак-Лайон не женился бы вообще…

Капкан для гончей читать онлайн бесплатно

Капкан для гончей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Надежда Федотова

– А куда мне было деваться?! Подхожу к спальне, а там, видите ли, уже занято! Тебе что, Мак-Лайон, своей опочивальни мало? Или ты в каждом углу замка решил «отметиться»?

– Простите, ваше величество! – заливаясь багровым румянцем, пролепетала Нэрис, прячась за мужа. – У нас тоже было занято и…

– Не могли одну ночь потерпеть? – хмуро поинтересовался государь.

– Простите, ваше величество, – повторил Ивар и, вступившись за жену, добавил: – Никак не могли! Первая брачная ночь, вы уж поймите… Все мы люди!

– Как – первая? – округлил глаза Кеннет. – Вы уж больше месяца как женаты!

– Ну… все как-то времени не было… – тихо проговорила Нэрис и, ткнув кулачком Ивару в бок, прошипела укоризненно: – Говорила же тебе! А ты: «Поймет, простит…»

– М-да… – протянул государь. – Повезло же тебе, девочка, с супружником. Может, мне его вообще от печати освободить? А то ведь с таким, прости господи, служебным рвением я состарюсь и помру, крестников не дождавшись!

Супруги растерянно переглянулись. Кеннет весело фыркнул:

– Да шучу я, шучу! Что я, Ивара не знаю? Он же с ума сойдет от скуки… – Король посмотрел на своего советника: – Ладно, любовничек, черт с тобой! Уж прощаю… Опять же и мы тут вон с бойцами недурственно покутили… Но в другой раз – имейте в виду, гневаться буду! – Он величественно кивнул и скорчил страдальческую гримасу: – Голова трещит… Подлечиться бы надо.

– Чаю, ваше величество? – с готовностью высунулась Нэрис.

Государь замахал руками:

– Какой уж теперь чай! Медовуху вели принести, хозяйка. Я там, в погребе, жбан видел…

– Сию секундочку! – пообещала леди, испаряясь.

Кеннет Мак-Альпин осторожно опустился в кресло.

Ивар покачал головой:

– Что же вы так накушались, сир? Да еще и с норманнами! Они ведь бочку за раз убрать могут!..

– Это я знаю, – морщась, вздохнул владыка. – Да только ведь как пошли подначивать, мерзавцы: «Осилит, не осилит?» Ну я и сорвался… Король я или нет?! Будут тут всякие сомневаться…

– И оно того стоило? – пряча улыбку, поинтересовался советник, глядя на мучения государя.

Правитель Шотландии выпятил грудь и, даже позабыв о колоколах в гудящей голове, расплылся в победной улыбке:

– А то как же?! Последнего на полжбана перепил!

Эпилог

Лорд Мак-Лайон осадил коня у ворот Фрейха. Зевнул, посмотрел на темные окна. «Да, припозднился я сегодня!» – подумал он, спрыгивая на землю и кивая отворившему ворота караульному. Он задержался во владениях Грантов – улаживал последние дела. Они касались той самой заколдованной рощи, а если точнее – сложившего там голову Томаса. Нэрис настояла, чтобы волынщика похоронили как полагается – священник, мраморное надгробие… Ивар с женой был полностью согласен, оставалось только испросить позволения у хозяев рощи. Сир Роджер, понятное дело, уже ничего сказать не мог, поэтому лорд Мак-Лайон обратился с просьбой к его вдове. Та – что тоже понятно – препятствовать не стала. Но и видеть королевского советника не захотела (и в том опять же ничего удивительного не было). Леди Грант препоручила гостя заботам своего управляющего, а уж тот и помог все уладить.

– Дело богоугодное, ваше сиятельство, – говорил он, пока ехали к роще. – Мы ж понимаем… Да и наших тут сколько потеряли! Едва ли не десяток… Надобно парня вашего похоронить по-божески, кто ж против-то? Только… Странно, ваше сиятельство! Уже которую неделю тихо в роще-то! И замок ни разу не появлялся.

– Да? – приподнял бровь Ивар. – Интересно, что так вдруг?

– Уж о том не ведаю, – пожал плечами тот и, помолчав, добавил: – Но не опасно там стало нынче. И призрак исчез, и камни тихохонько лежат… Разве что, поговаривают, в полночь оттуда музыка раздается, да такая, что ажно за душу берет! То ли волынка, то ли лютня, то ли обе сразу – я сам не слыхал, врать не стану.

– Всякое бывает… – неопределенно качнул головой лорд Мак-Лайон, но развивать тему не стал, как бы любопытному управляющему ни хотелось обратного. Думать о погибшем товарище пока было тяжело. Может, потом когда-нибудь…

Ивар взбежал по ступенькам, на ходу снимая плащ. Дом был тих. Оно и понятно, уж за полночь, спят все. «И мне пора, – сам себе сказал лорд, поднимаясь по лестнице. – Нэрис бы только не разбудить…» Он осторожно толкнул дверь спальни, бесшумно стянул у порога сапоги и на цыпочках направился к кровати, на ходу стаскивая камзол. Огонь в камине не горел, свечи на столике – погашены, и, если бы не холодный свет полной луны, пробивавшийся сквозь неплотно задернутые шторы, лорд точно набил бы себе шишек… Однако, успешно ничего не задев, довольный собой полуночник юркнул наконец под одеяло и прислушался. Тихо. Спит… Ивар протянул руку, чтобы обнять жену, и удивленно замер: пальцы нащупали только аккуратно отогнутый уголок одеяла да непримятую подушку.

– Нэрис? – позвал он, но ответа не дождался. – Да что за черт?

Обеспокоенный лорд спрыгнул с кровати и, щелкнув огнивом, зажег свечу. Так и есть – постель не тронута и в спальне, кроме него, ни души. Это что еще за новости?! «Куда она уже подевалась? – думал он, торопливо натягивая штаны обратно. – Что за женщина – ни на минуту нельзя одну оставить! Надо было послушать Творимира и уломать Эйнара хотя бы с год еще у нас послужить… Он с ней хоть как-то справлялся. Но они ж как сговорились: один ноет, что ему де без моря не жизнь, а вторая кричит, что обещала и нельзя нарушать слово!.. Так и уплыл… А я теперь бегай!»

Он набросил рубашку и, топая сапогами, спустился вниз. Где тут у нас комнаты прислуги? Уж личная горничная определенно должна знать, куда посреди ночи исчезла ее хозяйка.

…Бесцеремонно разбуженная Бесс, узрев перед собой сердитого лорда, долго не могла понять, что происходит. И только когда последний, потеряв терпение, громогласно пригрозил «выгнать ее завтра же ко всем чертям без жалованья и рекомендаций», сообразила, чего от нее хотят.

– Ваше сиятельство, да вы ж так не волнуйтесь, – сонно моргая и кутаясь в одеяло, сказала служанка. – С госпожой как есть все в порядке!

– Ночь на дворе, – зашипел Ивар, – а ее дома нет! Какое «в порядке»?!

– Да она уж скоро вернуться должна, она обещала…

– Откуда вернуться?!

– Ну… я точно не знаю, не велела спрашивать… Но вы не переживайте, ваше сиятельство, она ж не одна ушла, а с лордом Манро! – «успокоила» Бесс и, подняв взгляд на хозяина, ойкнула – так того при этих словах перекосило. Поняв, что брякнула лишнее и теперь уж не отболтаешься, служанка вспыхнула и быстро затараторила: – Вы не подумайте, сир, чего дурного! Госпожа вас любит, она ж даже и в мыслях никогда бы не… А лорд Манро – человек благородный, у него невеста есть.


Надежда Федотова читать все книги автора по порядку

Надежда Федотова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Капкан для гончей отзывы

Отзывы читателей о книге Капкан для гончей, автор: Надежда Федотова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.