My-library.info
Все категории

Надежда Федотова - Капкан для гончей

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Надежда Федотова - Капкан для гончей. Жанр: Фэнтези издательство АРМАДА: «Издательство АЛЬФА-КНИГА», год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Капкан для гончей
Издательство:
АРМАДА: «Издательство АЛЬФА-КНИГА»
ISBN:
978-5-9922-0932-7
Год:
2011
Дата добавления:
13 август 2018
Количество просмотров:
238
Читать онлайн
Надежда Федотова - Капкан для гончей

Надежда Федотова - Капкан для гончей краткое содержание

Надежда Федотова - Капкан для гончей - описание и краткое содержание, автор Надежда Федотова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Неладно что-то в Шотландском королевстве!.. При невыясненных обстоятельствах погибает наследник престола, самого государя пытаются отравить, вокруг короны зреет заговор, страна на пороге войны за власть. Правителю Шотландии не на кого опереться, кроме своего верного советника, лорда Мак-Лайона, у которого и у самого реальной власти – как кот наплакал… Но именно от первого советника короля и зависит судьба династии! Вопрос – что делать? Ответ – выгодно жениться. Например, на дочери всесильного торговца с побережья, за спиной которого стоят норманны. А уж дальше… «Муж и жена – одна сатана»? Вестимо, так! Ибо, если бы его величество только знал, как хорошо сработается эта парочка на благо родной Шотландии, – он женил бы своего советника лет на пять пораньше. А если бы об этом знали мятежники – лорд Мак-Лайон не женился бы вообще…

Капкан для гончей читать онлайн бесплатно

Капкан для гончей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Надежда Федотова
Назад 1 ... 151 152 153 154 155 156 Вперед

– Ивар! – Леди Мак-Лайон бросилась ему на шею. – Ты – тут?! А мы тебя сегодня не ждали! И как раз полнолуние… ты не сердишься на меня?

– Да бог с ним, – отмахнулся он, вспомнив свои нелепые подозрения, и посмотрел в любимые серо-зеленые глаза. – Возьмете меня в компанию? Сто лет не танцевал.

– Конечно!.. – прощебетал у него над ухом чей-то нежный голосок, и на плечо лорда уселась очаровательная крошка фэйри. – Мы гостям всегда рады…

– Сибилла! – предостерегающе погрозила малышке Нэрис. – Даже и не думайте!

– Эх! – веско подтвердил бурый медведь. И протянул лапу командиру. Вновь грянула музыка. Парящие в воздухе сказочные существа закружились по спирали, засияли разноцветные искорки на кончиках прозрачных стрекозиных крылышек…

– Подумаешь! – высокомерно сморщила крошечный носик Сибилла, показала Нэрис язык и, вспорхнув на плечо к броллахану, пожаловалась: – Хоть бы раз привела, кого не жалко. А то вон или оборотни, или вообще – муж!

– Вредничаешь, – высказался тот. – Зря. Забавные они. Мне – нравятся.

– Да мне тоже, – вздохнула фэйри. И, опомнившись, показала ему фарфоровый, с горошину, кулачок: – Только смотри им не брякни! Люди же… Зазнаются.

– Это да, – кивнул броллахан. И они замолкли, с улыбкой наблюдая за всеобщим весельем.

В прорехе между кронами деревьев висела луна, серебряной монетой поблескивающая в черном небе. Она смотрела сверху на спящую землю, на темную рощу, в самом сердце которой горячим золотым пятнышком мерцала волшебная поляна; на кружащихся хороводом светлячков фэйри; на весело выкидывающих коленца оборотней; на двух, казалось бы, взрослых людей, которые вели себя словно дети и оттого были счастливы, как, казалось, ни один ребенок в мире… Луна снисходительно глядела на все это безобразие со своей недосягаемой высоты и, наверное, улыбалась. Потому что все-таки это был праздник в ее честь.

Примечания

1

Х а й л е н д – гористая часть Шотландии.

2

Ф о р т – река в Шотландии.

3

Равнинная часть Шотландии.

4

Ф а й ф – область Шотландии на побережье Северного моря.

5

Л э р д (англо-шотл. laird – землевладелец) – представитель нетитулованного дворянства в Шотландии.

6

Зеленый цвет в Шотландии, согласно народным поверьям, колдовской; его принято избегать не только в свадебных нарядах, но и при подготовке свадебного пиршества. В былые времена на свадебном столе даже обычная зелень была под запретом.

7

В Средние века на свадебных пирах гости, как правило, съедали только те блюда, которые нельзя было унести с собой. Хозяева свадьбы зачастую предусмотрительно ставили на стол сырую говядину кусками, которую гости потом забирали домой.

8

С э к о н у н г – в иерархии Средневековой Скандинавии титул конунга, не имевшего земельных владений и ведущего странствующий образ жизни на корабле.

9

С т о у н – английская единица измерения массы, равна 14 фунтам, или примерно 6,350 килограмма.

10

Пьеса для волынки, выдержанная в форме музыкальной темы с вариациями.  П и б р о х  бывает военный, похоронный, приветственный и др. Также часто служит своего рода визитной карточкой клана.

11

Т а р т а н – разновидность шерстяной ткани, из которой в Шотландии изготавливают знаменитые пледы и шьют одежду. Каждый клан шотландского Нагорья имел свою четко определенную расцветку тартана. Наряду с фамильным девизом расцветка тартана была своего рода визитной карточкой клана.

12

Р и л – быстрый шотландский танец.

13

Х а г г и с – фаршированный бараний рубец, национальное шотландское блюдо.

14

Б р о л л а х а н – один из самых страшных персонажей шотландской мифологии, дух, не имеющий постоянной формы. Броллахан принимает форму того предмета, на котором сидит, и, согласно легенде, произносить умеет только два слова: «Я» и «Ты». Происхождение его неизвестно.

15

Ф и н н (Фионн) М а к – К у м а й л ь, он же Финн Мак-Кумал, Финн Мак-Кул, Фингал – ирландский и шотландский воин, могущественный, честный и мудрый. Вождь фианнов, или фейнов, борющийся с врагами Шотландии и Ирландии. Герой народного эпоса, наравне с Гераклом в Греции.

16

«Vita brevis, ars longa» – «Жизнь коротка, искусство вечно», изречение Гиппократа, древнегерческого врачевателя, «отца медицины».

Назад 1 ... 151 152 153 154 155 156 Вперед

Надежда Федотова читать все книги автора по порядку

Надежда Федотова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Капкан для гончей отзывы

Отзывы читателей о книге Капкан для гончей, автор: Надежда Федотова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.