Нгар быстро вернулся в зал, приказал кинувшемуся навстречу таосцу:
— Разыскать Шумаара. Немедленно ко мне… Нет, подожди. Я сам.
Вот что. Найди начальника караула. Ты знаешь, что происходит в городе? Кто-то выпустил собак… Да, позови-ка тех двоих, что стоят за дверью.
Таосец исчез и тут же появился вновь с серым от ужаса лицом.
— Повелитель!.. Это не стража! Это мертвые люди!
— Что ты мелешь!
Нгар схватил боевой меч и выбежал из зала. Стражники стояли, как и прежде, только слегка изменились их позы: они привалились спинами к стене и руки их были опущены. Нгар подошел ближе, легко ударил одного мечом плашмя… Закованный в броню бессмертный качнулся и вдруг повалился на каменный пол. Грохот разнесся под каменными сводами.
— Измена… Эдарк… — прошептал Нгар два страшных слова.
Слуга молча повалился перед ним на колени.
— Я ничего не видел, господин! Было много людей, я приносил вам вино. А потом люди куда-то исчезли! Я не виновен, повелитель!
— Я знаю! Встань! — голос Нгара стал лающим. Озираясь, он снял со стены факел.
— Кто еще, кроме тебя, есть во дворце? Где остальные слуги?
— Я не видел их, господин, с тех пор, как вы уединились!
— Ищи! Кто-то же должен остаться! Ищи! Поможешь — вознагражу тебя. Свободой и богатством!
* * *
С мечом и факелом в руках Нгар быстро спустился в подземелье, где он оставил Шумаара.
В комнате лежал гонец с неестественно вывернутыми руками.
Глаза его заплыли и губы опухли. Но он был еще жив.
— Гонец! Как твое имя?
— Ягисс из дома Хиссов, — прошептал юноша.
— Я виноват перед тобой. Прости. Ты меня слышишь? Это говорит Нгар, Нгар Непобедимый! Он просит у тебя прощения — ты слышишь?
— Ягисс из дома Хиссов прощает тебя, Нгар. Но дома Хиссов больше нет…
— Где Шумаар?
— Шумаар? Это тот, кто мучил меня, не давая покоя? Он ушел.
— Давно?
— Как только послышался шум за стеной. Шум и крики. Он выбежал и забыл обо мне.
Нгар приблизил лицо к умирающему.
— Поверь, Ягисс, если бы это было в моей власти — я освободил бы тебя и даровал бы тебе жизнь.
— Никто не может даровать жизнь, — выговорил гонец. — Никто, кроме бога. Но ты можешь освободить меня.
— Хорошо. Я освобождаю тебя.
Нгар поднял меч и ударил им вертикально, сверху вниз, легко пронзив сердце гонца.
* * *
Поднявшись в верхние покои, Нгар застал жалкую кучку перепуганных рабов.
— Это все? Больше во дворце никого нет?
— Нет, господин.
Нгар собрал оружие — мечи и арбалеты, — нашедшееся в покоях, и приказал рабам следовать за ним.
Они вышли в ночь, полную угрозы. Обогнув дворец, Нгар открыл двери конюшни. Здесь стояли боевые колесницы.
— Запрягать умеешь? — спросил он раба и, не дождавшись ответа, принялся за дело сам.
Он запряг четверку лошадей, бросил в колесницу пучок железных стрел, приказал рабам занять место копьеметателя, сам взял вожжи.
С грохотом выкатилась колесница на мощеную улицу. От быстрой езды лепестками раскрывались на колесах смертоносные лезвия — и чем быстрее мчались кони, тем смертоноснее вытягивались лезвия.
Нгар подстегнул лошадей и направил колесницу к восточным воротам.
Погруженный во тьму город остался позади. Колесница проехала в проем ворот и помчалась по прибрежной дороге, уводившей в Нуанну.
Несколько минут бешеной скачки — и впереди послышался мерный шум движущихся войсковых колонн.
— А, так вот как вы выполняете приказы! Трусы! Изменники! — С этим криком Нгар направил колесницу прямо в гущу арьергарда.
— Стреляйте в эту падаль! — приказал он рабам. — Рубите их, режьте на куски! Это не аххумы! Это подлые псы!
Заслышав грохот, конный арьергард рассыпался в стороны и колесница мягко, как в масло, врубилась в толпу пеших бессмертных.
Бег колесницы замедлился, и в яростных воплях, среди взлетающих кусков порубленных тел, Нгар почувствовал, что колесница накреняется. Бешено заржали кони, завизжал раб, придавленный падающей колесницей. Нгар изо всех сил хлестал лошадей, две из которых уже были мертвы, а две другие рвались в стороны, запутывая упряжь.
— Нгар! Нгар! Повелитель!
Нгар обернулся на голос: это был Шумаар.
Из тьмы вынырнула гигантская фигура сотника, яростными ударами меча прокладывавшего себе путь.
Еще мгновенье — и Нгар упал бы, погребенный под разбитой колесницей и под грудами тел, но железные руки Шумаара подхватили его и выдернули из мясорубки.
Еще миг — и Нгар оказался в седле, конь понес его назад, к Суэ, Шумаар мчался рядом и кричал ему в самое ухо:
— Эдарк за холмом! Он уже ударил в голову колонны, а теперь вторым отрядом метит во фланг! Аххумам нет спасения!
— Это не аххумы! — крикнул в ответ Нгар. — Это рабское племя предателей! Пусть они погибнут все — все до одного! А первым — Даггар!
— Об этом позаботится Эдарк, повелитель! Скачи! Верные люди ждут нас у Западных ворот!..
По ночам Аххаг теперь часто покидал опочивальню и в сопровождении нуаннийца Анну прогуливался по дворцу. Он запрещал сопровождать себя и не отвечал на расспросы.
Даже Домелле он ничего не рассказывал, и говорил лишь, что близок к разгадке тайны.
Между тем старый лекарь Багу замечал, что государь болен. Он ничего не мог сказать о причинах болезни и о самой болезни.
Аххаг не подпускал лекаря к себе, и, когда у него бывало хорошее настроение, говорил, смеясь, что все болезни вскоре пройдут.
Кроме того Анну приводил во дворец нуаннийских дервишей, они ели и пили, по нескольку дней жили во дворце, и Аххаг запрещал их тревожить.
В одну из ночей Крисс и Ашуаг, заранее предупредив стражу, притаились в галерее неподалеку от царской опочивальни.
Вскоре им донесли, что царь вышел из покоев и отправился в одну из своих таинственных прогулок.
Крисс и Ашуаг, соблюдая меры предосторожности, отправились за повелителем.
Аххаг прошел несколькими коридорами и остановился у развилки.
Он с подозрением оглянулся по сторонам, потом взялся рукой за стену. И исчез.
Крисс и Ашуаг подбежали слишком поздно: стена была невредима.
Зажгли факелы. Крисс долго водил рукой по шероховатым камням, и наконец фокус удался: повинуясь тайному механизму, часть стены провалилась, открывая проход.
Светильник, который нес Аххаг, едва мерцал вдалеке. Ашуаг остался у входа, Крисс отправился следом за царем, крадясь, как дикая киаттская кошка.