My-library.info
Все категории

Даррелл. Тетралогия (СИ) - Мельцов Илья Николаевич

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Даррелл. Тетралогия (СИ) - Мельцов Илья Николаевич. Жанр: Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Даррелл. Тетралогия (СИ)
Дата добавления:
6 март 2021
Количество просмотров:
273
Читать онлайн
Даррелл. Тетралогия (СИ) - Мельцов Илья Николаевич

Даррелл. Тетралогия (СИ) - Мельцов Илья Николаевич краткое содержание

Даррелл. Тетралогия (СИ) - Мельцов Илья Николаевич - описание и краткое содержание, автор Мельцов Илья Николаевич, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Оказывается, помощь ближнему иногда может привести к совершенно неожиданным последствиям. Сергей спас незнакомца, благодаря чему после смерти оказался в теле подростка из другого мира, родители которого погибли при загадочных обстоятельствах. И совершенно не ясно, остановятся ли убийцы на достигнутом.

Главному герою придется познакомиться с новой реальностью и чуждым для него обществом. Обществом, в котором власть держат люди, владеющие магией.

Даррелл. Тетралогия (СИ) читать онлайн бесплатно

Даррелл. Тетралогия (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мельцов Илья Николаевич

Следующая неделя прошла без особых приключений. Места проведения боевых действий до поры удавалось обойти стороной, провизию пополняли в деревнях, откуда еще не убежали жители. Делились с нами не слишком охотно, однако золото быстро отворяло амбары и погреба. Урожай в этих краях собрали совсем недавно, так что люди пока еще могли себе позволить менять еду на деньги.

Из-за очень извилистого маршрута, призванного обеспечить максимальную безопасность, за три недели мы преодолели чуть больше половины пути, оставив позади не одну сотню верст. Впереди ждал самый трудный участок. Война набирала обороты и с каждым днем нам все чаще попадались ее плоды: сожженные деревни, покинутый армейский лагерь, выдававший себя множеством костровищ и запахом выгребных ям, следы стычек, а еще через некоторое время мы наткнулись на первое поле боя.

Каждый из бойцов отряда уже видел и даже испытал на себе действие родовой магии, однако здесь перед нами предстал еще один вариант применения этой силы. Ровное прямоугольное поле, на котором месяц назад колосилась пшеница, превратилась в братскую могилу. Земля на обширном участке исчезла — вместо нее теперь поблескивала гладкая обсидиановая корка с торчащими наружу частями человеческих тел. Руки, ноги, туловища — плоть с них уже объели птицы и дикие звери, однако запах гнилого мяса все еще заставлял задерживать дыхание.

Просто так пройти мимо такого зрелища оказалось очень сложно. Я невольно замедлился, чтобы осмотреть внимательнее это ужасное место.

— Поганая смерть. Как комары в смоле застряли, — по правую руку от меня встал Маркус.

— Не хотел бы я оказаться здесь во время битвы, — послышался голос Айвина слева. — Тут не меньше трех сотен полегло. Мне кажется, земля стала жидкой, люди начали в ней тонуть, а затем король заморозил поверхность.

— Возможно, — ответил я, — но, боюсь, это только начало. Знать бы, кто здесь погиб — защитники или нападавшие.

— Сейчас выясним, — Айвин, недолго думая, отправился к блестящему, как вода в ночном колодце, полю.

Северянин, зажимая нос тряпкой, осторожно ступил на черную поверхность, несколько раз ударил по ней ногой, после чего уверенно приблизился к первому бедолаге, торчащему из оплавленной земли. Человек умер, замурованный по пояс. От лица его уже ничего не осталось, однако одежда была относительно цела, ее-то и осмотрел Айвин.

— Местные это, — вернувшись обратно, выдал вердикт, мужчина.

— Уверен?

— Да, мы здесь как-то заказ выполняли, я форму вояк запомнил. Тут, кстати, не так уж и много магов погибло. В основном простые солдаты. Зачем на них было силы тратить?

— Есть мнение, — ответил я. — Что король или князь, воспользовавшись родовой магией, с трудом может отказаться от ее применения. Это же беспредельная сила. Мощь. Она туманит мозг.

— А ты? Ты можешь отказаться? — очень серьезно спросил Айвин.

— Я не обладаю такими способностями.

— Но тогда — в Идельбурге ты же защитил нас…

— Это разные вещи. Поставить барьер и уничтожить за раз тысячу человек — совсем не одно и тоже.

— Давно эти люди умерли? — Маркус решил сменить тему, кивнув в сторону поля.

— Две, может три недели назад, — ответил Айвин. — Такое ощущение, что здесь стоял заградительный отряд. Попытка задержать наступающую армию.

— Не слишком хорошо у них это получилось.

— Да, тут убитые солдаты только одной стороны. Атаковавшие их люди, видимо ушли без потерь.

— Понятно, — подытожил я. — Будем надеяться, что армия, кто бы тут не хозяйничал, ушла далеко вперед.

— Наши планы остаются в силе? Идем через Линрог?

— Пока да. Если вражеские войска обошли этот город стороной, есть вероятность воспользоваться мостом. Иначе придется плыть.

— Да, идем в Линрог! — немного поспешно высказался Маркус, вызвав невольную улыбку на моем лице.

Так вышло, что маршрут наш вольно или невольно совпадал с теми местами, где прошла неизвестная армия. Выяснить, кто именно напал на небольшое королевство Бранборт не представлялось возможным — редкие жители разбегались, едва заметив отряд наемников, и на контакт не шли совершенно. Впрочем, не трудно было догадаться, что сюда наведался кто-то из многочисленных соседей.

Еще через два дня пути мы наткнулись на еще одно побоище. Битва прошла не так уж и давно, и по полю, постоянно оглядываясь по сторонам, шарились мародеры. Грязные, истощенные люди выискивали в трупах ценные и не очень вещи, складывая все в заплечные мешки. Сомневаюсь, что это была организованная акция, скорее всего народ просто пытался найти способ выжить, надеясь продать или обменять найденные ценности.

С целью выяснить подробности произошедшего на поле боя, я определил парочку бойцов на поимку «языка». Наемники для мародеров стали очень неприятным сюрпризом. Увидев вооруженных людей, направляющихся к ним, оборванцы бросились врассыпную, но куда им было убежать от двух боевых магов.

Через несколько минут бойцы притащили испуганного юношу лет двадцати. Из-за грязи, налипшей на лицо, и сожженных волос выглядел он гораздо старше своих лет, но молодой голос выдавали истинный возраст парня. Одет он был в потрепанную военную форму, хотя это ни о чем не говорило.

— Успокойся, — я постарался, чтобы мои слова звучали как можно более дружелюбно, — убивать мы тебя не будем, может даже еды дадим. Как зовут?

— Дьюла, — испуганно переводя взгляд с меня на Айвина, ответил юноша.

— Дьюла, ты видел, что тут произошло? Только отвечай честно.

— Да… Да, видел, господин.

— Ты участвовал в битве?

— Да, — из глаз парня едва не потекли слезы.

— Как выжил?

— Я… сбежал. Сбежал, когда король Анталь погиб.

— Так. Давай с самого начала. Расскажи, как все было.

Запинаясь и перескакивая с одного на другое, парень начал вспоминать произошедшие события.

Два войска схлестнулись почти неделю назад. Король Анталь привел сюда солидную армию. Пять сотен боевых магов, две тысячи простых солдат, конница, лекари. Для маленького королевства такая подготовка выглядела весьма солидно.

Войско нападавших было чуть меньше, что, впрочем, не играло особой роли, так как со своими солдатами в бой вступили правители обоих государств.

Дьюла раньше не участвовал в крупных битвах, поэтому его вместе с остальными новичками поставили в резерв, что позволило парню достаточно подробно рассмотреть рисунок предстоящей бойни.

Все началось с того, что некий человек, одетый в блестящие доспехи, вышел из вражеских рядов. Дьюла не мог рассмотреть происходящее в деталях, но предположил, что это был король Тамаш — правитель соседнего государства, напавшего на их страну. Причин так думать было предостаточно. Тут и одежда сильно выделялась, и народ перед человеком почтительно расступался, но главное — мужчина начал творить какое-то чрезвычайно сильное заклинание. Свет, исходящий из его рук, ослеплял даже на расстоянии.

Казалось бы, удар родовой магии должен уничтожить все на своем пути, но тут в дело вступил король Анталь. Он поставил некий барьер, который сдержал разрушительную волну. Началось противостояние двух правителей. Сила против силы. Магия против магии.

Эта борьба длилась несколько минут, но победа не досталась ни одной из сторон. Теперь исход битвы предстояло решить армии. Едва правители королевств закончили поединок, с обеих сторон полетели первые заклинания. Войска пришли в движение.

— Понятно теперь, почему здесь нет той блестящей корки, которую мы видели два дня назад, — вставил свои пять копеек Маркус. — Значит короли больше не использовали магию?

— Ту, что в самом начале была — нет, — ответил Дьюла. — А так они дрались вместе со всеми.

— Как погиб Анталь? — спросил я.

— Точно не знаю — не видел я это, но говорят, что они с королем Тамошем дрались. К ним никто подойти не мог близко, там, говорят, земля и воздух горели. А потом кто-то увидел, что король наш на земле лежит и весь в крови.

— Тут все и посыпалось, — понимающе кивнул я.


Мельцов Илья Николаевич читать все книги автора по порядку

Мельцов Илья Николаевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Даррелл. Тетралогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Даррелл. Тетралогия (СИ), автор: Мельцов Илья Николаевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.