My-library.info
Все категории

Мастер Перемен. Дилогия (СИ) - Довыдовский Кирилл Сергеевич

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Мастер Перемен. Дилогия (СИ) - Довыдовский Кирилл Сергеевич. Жанр: Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Мастер Перемен. Дилогия (СИ)
Дата добавления:
10 сентябрь 2022
Количество просмотров:
312
Текст:
Заблокирован
Мастер Перемен. Дилогия (СИ) - Довыдовский Кирилл Сергеевич

Мастер Перемен. Дилогия (СИ) - Довыдовский Кирилл Сергеевич краткое содержание

Мастер Перемен. Дилогия (СИ) - Довыдовский Кирилл Сергеевич - описание и краткое содержание, автор Довыдовский Кирилл Сергеевич, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Тысячи лет назад человечество переселилось на Девять Планет. С тех пор борьба за деньги и власть между Стихией и Системой, империями и корпорациями, кланами и гильдиями не останавливается ни на миг.

Михаил Духов — безбашенный гений, убийца и культиватор — погибнув в своем мире, переносится на Девять Планет, где получает шанс на полноценную жизнь.

Но он еще не знает, что на Девяти Планетах способные напрямую влиять на реальность культиваторы вне закона. Что любое упоминание о них старательно уничтожается. А его новый род, тайно практикующий древнее искусство, вскоре окажется на грани истребления…

 

Мастер Перемен. Дилогия (СИ) читать онлайн бесплатно

Мастер Перемен. Дилогия (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Довыдовский Кирилл Сергеевич
Книга заблокирована

Сидевшего за рулем мужчину я точно видел впервые. С ходу я мог бы о нем сказать только, что ему явно была нужна машина другого размера. Он едва не упирался по-армейски короткостриженой макушкой в потолок, а плечи торчали шире не такого уж и маленького сидения.

Осторожно его «прощупав», я определил в нем стихийника, но только какого-то странного. Я ощущал исходящую от него энергию, а вот заглянуть внутрь… не мог. То есть он был первым влияющим в этом мире, что мог от меня закрыться. Выходило, что мне не почудилось там на улице: от этого человека мы бы никак не сумели ускользнуть. По крайней мере, не без принятия экстренных мер.

— Здрасьте, — поздоровался я.

Софи бросила на меня пораженный взгляд, будто я… не знаю, английской королеве «дать пять» предложил. Так…

— Добрый вечер, молодые люди, — ответил мужчина, глядя на нас в зеркало. Голос у него оказался гулкий, грудной. Было видно, что он старался его сдерживать, будто какое-то чересчур мощное оружие, но получалось у него лишь частично.

— Гм… вы не могли бы представиться? — произнес я.

— А вы?

Я замолк, лихорадочно соображая. Это был намек? Вот же…

— Лена, кто это? — повернулся я к Софи.

Та, кажется, не сразу поняла, что я обращаюсь к ней, а когда поняла, у нее изо рта раздалось что-то вроде писка, но внятно она ничего не сказала.

— Меня зовут Василий Юрьевич, если вам так будет удобней, — произнес мужчина.

После этого его взгляд приобрел выжидательное выражение. Блин, ну ладно…

— Михаил, — представился я. — Это моя подруга Лена.

— Михаил и Лена, — проговорил «Василий Юрьевич», будто пробуя эти имена на языке. — Что ж, как вам будет угодно. Михаил, скажи, почему ты подошел к моей машине?

— Вряд ли это ваша машина.

— Это почему же?

— По размеру не подходит.

— Ах это… — сдавив на секунду руль, отчего тот жалобно заскрипел, Василий Юрьевич изобразил голосом легкую досаду. — Да, тесновата… Так почему ты подошел?

Не получилось тему сменить.

Но и не отвечать было нельзя. Я явственно ощущал дрожание струн мира, уходящих куда-то в неизвестность будущего. Заглянуть я туда не мог, но точно понимал, что от этого разговора многое зависело. Одна ошибка — и беседовать с нами будут в другом месте. Не таком удобном.

— Я ждал нападения, — ответил я. — Потом увидел Фаэтон там, где его быть не должно. Понял, что это слежка, но следить за нами не должны были.

— Значит, понял, что это слежка, по машине, — подвел итог мужчина.

— Да.

После этого он замолчал. Надолго. Прошло не меньше трех минут — Софи вся изъерзалась за это время — прежде чем он произнес:

— Сердце у тебя?

— Сердце?

Он изменился в лице, кажется даже не шелохнулся, но я явственно ощутил, как дрожь нитей мира усилилась.

Выждав несколько секунд, я залез в рюкзак и достал куб.

— Я не знал, что там Сердце, — сказал я. — Понимал только, что что-то ценное.

Я протянул руку с кубом вперед, но Василий Юрьевич не сдвинулся с места.

— Высшее Сердце Огня — крайне редкий предмет, — произнес он гулко. — Сердце предназначалось женщине, для которой оно, возможно, единственный шанс на выздоровление. Множество людей трудились не один год, чтобы добыть его. И когда это наконец удалось, злоумышленник похитил его. Во время нападение погибло несколько моих сотрудников.

— Мне ничего не было об этом известно, — ответил я серьезно. И повторил. — Я не знал, что там Сердце. Нам нужны были документы, чтобы пройти через портал. Я вышел на контрабандистов, они предложили документы в обмен на перевозку. Уверен, если вы нашли нас, то их и подавно…

— Они все мертвы, — перебил Василий Юрьевич.

Софи вздрогнула от этих слов. Не знаю из-за этого или нет, но еще через секунду он добавил:

— Мы нашли их такими. Кто-то зачистил следы.

— Понятно.

Чуть подождав, я снова протянул куб мужчине. На сей раз он его взял.

— А нас вы как нашли?

Спрашивал я наугад, особо ни на что не надеясь, но Василий Юрьевич неожиданно ответил:

— Мы проверяем всех эмигрантов из Русской Республики. Особенно в таких местах, как Новый Гонконг, где упрощен процесс получения нового имени.

Черт…

Не то, чтобы я был удивлен, что спецслужбы следили за потоками беженцев. В итоге роль сыграло то, что Сердце украли у русских, о чем я знать не мог. Иначе бы, конечно, выбрал другую страну в качестве прошлой «родины». Не повезло.

— Мы можем идти?

Я уже понял, что к нашим прошлым делам Василий Юрьевич отношения не имел. Скорей всего, он вовсе не знал, что мы Фэнсы. Это означало, что на какое-то время от погони нам оторваться удалось.

— Думаешь, я должен вас отпустить?

— Мы Сердце помогли вам найти, — пожал плечами я. — Почему бы и нет?

Пару секунд мужчина молча смотрел на меня в зеркало, потом засунул руку в карман и достал смартфон. После повернулся к нам и сфотографировал сначала Софи, а потом меня.

— На память о помощниках, — сказал он. Еще через секунду дверь открылась.

Вот же… умник.

— Пойдем, — сказал я Софи.

Та, выходя, слабо выдохнула:

— До свиданья.

* * *

— Ну и кто это был? — спросил я спустя минут пять, когда мы уже сели в автобус. Сонливость с меня как рукой сняло. К тому же раненый бок опять заболел.

Вид у Софи к тому моменту все еще был, будто она до сих пор не могла поверить в то, что произошло.

— Алекс… не представляю, как ты мог его не узнать… — прошептала она. — Это же Василий Морозов!

— Важная шишка, да?

— Важная? — нервно хмыкнула девчонка. — Алекс, он стихийник шестого ранга и глава ГСБ Русской Империи! Ты понимаешь, что это значит или нет?

— Пока не очень, если честно.

— А я вообще не понимаю! — покачав головой, она откинулась на спинку сидения. А еще через миг на ее лице отразилось что-то очень похожее на панику. — Алекс!

— Да что еще?

— Алекс… ты сказал двоюродному брату императора «Здрасьте»… — проговорила она похоронным тоном. — Как только мама выздоровеет, она тебя убьет…

После этого я уже не выдержал и в голос рассмеялся.

— Не думаю, что это большая проблема.

* * *

С Мастером Перемен не происходит ничего случайного, и даже сны, что ему снятся, остаются частью мира. О чем-то говорят, на что-то намекают.

При этом мне почти никогда не снилось ничего нового. Чаще всего это даже были не сны, а воспоминания из моей прошлой жизни.

— Что ж, кое-что о мире ты уже знаешь, — говорил Лао, важно кивая лысой головой. Пожалуй, он снился мне чаще всего, будто издеваясь, напоминая о той мудрости, которую он мог бы мне дать, но не дал, умерев куда раньше, чем должен был. — Какой-то потенциал у тебя есть…

— Что?! Кое-что?! — возмущался я тогда. — Да я чертов гений! Я дохрена знаю!

— Гений? — смеялся Лао. — Ты какашка, летящая из задницы лошади, пасущейся в долине Меконга! Пройдут годы, прежде чем ты освободишься от первого невежества. А в том, что ты когда-то сумеешь осознать второе невежество, я и вовсе сомневаюсь! Не говоря уже о том, чтобы освободиться от него!

— Да? — теперь уже и я улыбался. — Раз ты такой умный. Ну-ка, назови мне шесть ароматов кварков.

— Верхний, нижний, странный, очарованный, прелестный, истинный, — ответил этот мерзкий дед. — И знаешь что?

— Что? — уточнил я угрюмо. Я тогда понятия не имел, что чем могущественней Мастер Перемен, тем легче ему поддаются всякие научные штуки.

— А иди-ка ты постой в столбе с утяжелениями часика два, а то слишком у тебя ум беспокойный!..

Потом я играл в футбол. Это было воспоминание из детства, потому что только в детстве я в него и играл. Сука довольно быстро положила конец всем моим мечтам о спортивной карьере. Именно тогда я получил свои первые переломы, тогда меня впервые неудачно прооперировали…


Довыдовский Кирилл Сергеевич читать все книги автора по порядку

Довыдовский Кирилл Сергеевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Мастер Перемен. Дилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Мастер Перемен. Дилогия (СИ), автор: Довыдовский Кирилл Сергеевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.