My-library.info
Все категории

Линси Сэндс - Вампир на День влюбленных

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Линси Сэндс - Вампир на День влюбленных. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Вампир на День влюбленных
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
16 август 2018
Количество просмотров:
313
Читать онлайн
Линси Сэндс - Вампир на День влюбленных

Линси Сэндс - Вампир на День влюбленных краткое содержание

Линси Сэндс - Вампир на День влюбленных - описание и краткое содержание, автор Линси Сэндс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Когда их жизни висели на волоске, думать о любви им было некогда. Но потом их укусил амур…

Отважная женщина-вампир считает, что может справиться с чем угодно, но когда её напарником становится смертный детектив, она понимает, что её жизнь — и сердце — находятся в смертельной опасности.

Он частный детектив, а ещё потрясающий повар, он нежный, забавный и вдобавок сложен, как защитник футбольной команды.

Какая бессмертная женщина сможет удержаться, чтобы не влюбиться в Тайни?

Вампир на День влюбленных читать онлайн бесплатно

Вампир на День влюбленных - читать книгу онлайн бесплатно, автор Линси Сэндс

— Да, ты не можешь ходить в таком виде. Увидев тебя, я подумала, что с тебя сняли скальп, — произнесла Мейбл откуда-то сзади, а затем спросила: — Предполагается, что здесь должны быть розовые пряди, или это остатки накладных волос?

— До того, как Маргарет отвела её к парикмахеру, у её волос были розовые кончики, — почти шёпотом объяснила Элви.

— О, что ж, это… интересно, деточка, — слабым голосом ответила Мейбл, и Мирабо ощутила, что едва сдерживает смех. Очевидно, подруга Элви не была уверена, что с этим делать. Впрочем, несмотря на моложавую внешность, Мейбл было слегка за пятьдесят и, вероятно, она не привыкла к новомодным штучкам.

Мирабо, конечно, была намного старше неё, но родилась бессмертной и никогда не выглядела старой и не чувствовала себя таковой. Эти две дамы являлись новообращёнными, которые до трансформации были седовласыми пожилыми матронами. Видимо, поэтому Мейбл и назвала её деточкой, хотя фактически была моложе Мирабо. Просто она ещё не привыкла к мысли, что является сейчас молодой женщиной, по крайней мере, физически.

— Вот мы и пришли, — весело произнесла Элви, вводя их в большую комнату с огромной кроватью и зоной для отдыха. — Это будет ваша с Тайни спальня, пока вы находитесь здесь.

Мирабо сконфуженно заморгала в ответ на это заявление, но Мейбл спокойно объяснила:

— Когда Маргарет просила Люциана поручить вам обоим доставить сюда Стефани, она сказала, что уверена: вы двое — половинки. И, очевидно, она была права.

— Очевидно? — тревожно спросила Мирабо, будучи уверенной в том, что не сказала и не сделала ничего способного раскрыть её чувства к смертному.

— Ты ничего и не должна говорить, дорогая, — мягко сказала Элви. — Твои мысли и так довольно громко звучат. Так и должно быть. Мы с Мейбл ещё не до конца научились читать чужие мысли. Едва можем проникать в сознание смертных, да и то с большим трудом, но вы с Тайни как два радиоприёмника, играющих на полную громкость.

— Причём транслирующие порностанцию, — усмехнувшись, заявила Мейбл. — Каждый раз, когда ты на него смотришь, ты мысленно раздеваешь его и вытворяешь с ним разные приятные штучки, да и он ведёт себя не лучше.

— Я же говорила, что вы просто кричите о своих мыслях, — подтвердила Стефани.

Мирабо просто закрыла глаза, думая, что лучше бы она умерла.

— Ты тоже можешь слышать её мысли? — удивлённо спросила Элви, и Мирабо, открыв глаза, заметила, как Стефани кивнула.

— Я и твои могу слышать, и каждого внизу, — призналась девочка.

— Даже Харпера? — нахмурившись, спросила Мейбл.

— Да.

— Какая же ты талантливая, — восхитилась Элви, погладив Стефани по плечу. — Должно быть, это особый дар, поскольку Харпера определённо сложно прочесть.

— Правда? — спросила Стефани, расправив плечи от похвалы.

— Чистая правда. С тех пор, как он потерял свою половинку, даже Виктору тяжело увидеть его мысли. — Она печально вздохнула и объяснила: — Он вместе с другими ребятами нашли своих спутниц, пока гостили здесь позапрошлым летом. Но суженая Харпера не перенесла процесса обращения.

— Хмм, — пробормотала Мейбл и подтолкнула Мирабо к кровати, намереваясь заняться её волосами. — И скажу вам, это был страшный удар. Мы все переживали за половинку Алессандро, поскольку ей было за семьдесят, но она успешно прошла инициацию. А спутница Харпера, молодая и внешне довольно здоровая, наоборот не перенесла трансформации. Кажется, у неё были серьёзные проблемы с сердцем, о которых никто не знал. Она умерла до того, как нанороботы смогли добраться до него и вылечить.

На мгновение повисла тишина, а затем Мейбл заявила:

— Думаю, я могу удалить накладные волосы, но для этого нам придётся перейти в ванную.

Туда они и направились.

Глава 11

— Хочешь что-нибудь выпить? — спросил Виктор, когда женщины исчезли наверху.

Тайни кивнул. Хот-дог под соусом чили был вкусным, но слегка пересоленным, поэтому последние полчаса дороги детектив испытывал жажду.

— Спасибо. Было бы неплохо.

— Кофе или что-нибудь покрепче? — поинтересовался Виктор, направляясь мимо стойки в кухонную зону комнаты. И когда Тайни заколебался, добавил: — Сейчас ты не на службе. Можно и расслабиться.

— В таком случае, что-нибудь покрепче, — пробормотал детектив, думая, что пиво подошло бы в самый раз.

— Принесу нам пару бутылок, — предложил Ди-Джей, читая его мысли.

Когда вампир поднялся на ноги, Виктор кивнул:

— Захвати и для меня одну, пожалуйста, а я достану бокалы.

Ди-Джей открыл дверь кухни и направился вниз в подвал, где, очевидно, держали пиво, а Виктор занялся приготовлениями. В столовой остались только Тайни и мужчина, которого представили как Харпера.

— Ты половинка Мирабо, — тихо произнёс его собеседник.

Тайни медленно кивнул:

— Вроде как.

— Мои поздравления, — так же негромко произнёс Харпер и, помедлив, спросил: — Как у тебя со здоровьем?

— Всё в порядке, — ответил слегка сбитый с толку таким вопросом детектив.

— А сердце?

Тайни почувствовал, как его брови удивлённо приподнялись, но сказал:

— Как у быка, если верить врачу, который месяц назад снимал мою электрокардиограмму во время физических упражнений с нагрузкой.

Губы Харпера изогнулись в меланхоличной улыбке.

— В таком случае, не позволяй своим страхам перед будущим удержать тебя. Быть чьей-то половинкой — это очень редкий и потрясающий опыт. Хватайся за такую возможность и не отпускай. Ты не пожалеешь.

Затем он встал, коротко кивнул и вышел из комнаты, оставив Тайни недоумённо смотреть ему вслед.

— Харпер потерял свою половинку, и теперь ему нелегко, — пробормотал Виктор, вернувшись из кухни. — Хотя он прав. Не стоит отказываться о того счастья, которое может быть у вас с Мирабо, только из-за страха.

— Не буду, — пробормотал Тайни, зная, что это правда. Хотя он и беспокоился о том, как сей факт скажется на его семье, но просто не мог сопротивляться влечению к Мирабо. Взяв из рук Виктора пустой бокал, детектив вежливо поблагодарил хозяина дома и подумал, что хотя и предпочитает пить пиво из бутылки, сейчас, как учтивый гость, воспользуется бокалом.

— На самом деле, я тоже больше люблю пить из бутылки, — иронично заметил Виктор, очевидно, снова прочитав его мысли.

Тайни слегка улыбнулся и ещё раз подумал о том, что не так уж и плохо быть бессмертным и уметь охранять свои мысли от других.

— Я просто пытался быть хорошим хозяином, но… — Виктор забрал бокал из рук Тайни и сухо произнёс: — В таком случае их не придётся мыть. — Он повернулся, чтобы поставить бокалы на место, добавив: — Телефон на стойке. Трубка беспроводная, поэтому, если захочешь поговорить без посторонних, можешь выйти на террасу.


Линси Сэндс читать все книги автора по порядку

Линси Сэндс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Вампир на День влюбленных отзывы

Отзывы читателей о книге Вампир на День влюбленных, автор: Линси Сэндс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.