My-library.info
Все категории

Дэвид Ферринг - Конрад

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Дэвид Ферринг - Конрад. Жанр: Фэнтези издательство Азбука-классика, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Конрад
Издательство:
Азбука-классика
ISBN:
978-5-91181-509-7
Год:
2007
Дата добавления:
17 август 2018
Количество просмотров:
192
Читать онлайн
Дэвид Ферринг - Конрад

Дэвид Ферринг - Конрад краткое содержание

Дэвид Ферринг - Конрад - описание и краткое содержание, автор Дэвид Ферринг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Он осиротел еще в раннем детстве, но это лишь закалило его. Он позабыл свое имя, но это лишь дало ему ощущение свободы. Деревня, где он жил, была дотла сожжена омерзительными монстрами, приспешниками Хаоса, но это лишь сделало его жестче. Он упрям и непримирим. Он свой в мире опасностей И приключений. Его окрестили Конрадом, но он должен узнать, кто он на самом деле, даже если за это придется заплатить немалую цену, даже если на его пути встанут все силы Хаоса…

Его прошлое утрачено…

Его будущее неопределенно…

Конрад должен взглянуть судьбе в глаза…

Конрад читать онлайн бесплатно

Конрад - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Ферринг

Наверное, они из ближайшей деревни. А может быть, разбойники. Только у него нечего отбирать.

Но и вечно от всех прятаться тоже нельзя. Все равно придется выйти к людям. Подумав об этом, Конрад шагнул навстречу незнакомцам, надеясь, что они люди. По крайней мере, они выглядели как люди, хотя после того, что он видел вчера, нельзя быть уверенным ни в чем.

Заметив его, мужчины остановились. Оба были старше Конрада, носили бороды и были одеты как дровосеки из его деревни, только у них не было топоров. Конрад и мужчины остановились друг против друга.

– Привет, парень, – сказал один из них.

– Здорово, – сказал другой.

Конрад облизал пересохшие губы.

– Что-то раньше мы тебя не видали, – сказал первый.

– Ты что, пришлый? – спросил второй.

Конрад кивнул.

– А куда идешь?

– Заблудился, что ли?

Конрад молча смотрел на них.

– Что это с ним? – спросил первый своего товарища.

– Ты что, говорить не умеешь? – спросил тот.

– Не умеешь, малый?

Конрад открыл рот, чтобы ответить, но слова застряли у него в горле. За всю жизнь он говорил только с одним человеком – Элиссой. Он не знал, как нужно разговаривать с другими.

Конрад молча затряс головой.

– Дурачок, видно, – сказал первый второму.

– Точно, – согласился тот.

Первый показал рукой в ту сторону, откуда приехал фургон.

– Ты – идешь – оттуда? – спросил он медленно и громко.

Конрад подумал, что дурачок здесь не он, а кое-кто другой, поскольку откуда же еще он может идти?

– Да, – ответил он.

– А куда, – громко и отчетливо сказал второй, – куда ты идешь?

Конрад пожал плечами.

– Хочешь идти с нами? – спросил первый. – Мы возвращаемся. Покажем тебе дорогу.

– Дорогу куда? – спросил Конрад.

– Куда ты идешь.

– Но я не знаю, куда иду.

– Тогда тебе повезло, потому как мы тебя отведем, куда надо.

– Куда это?

– В город, конечно, – сказал второй.

Конрад почувствовал беспокойство. Что-то уж больно приветливы эти незнакомцы. А может быть, так и полагается себя вести. Может быть, только в его деревне с ним обращались плохо.

– Кроликов ловил, парень? – спросил первый. – Хорошего подцепил. Неси его в город, тебе за него дадут будь здоров. Три шиллинга.

– Три! – сказал Конрад, не веря своим ушам.

– Больше, – быстро сказал второй, думая, что Конрада рассердила сумма. – Больше трех. Пять!

Пять шиллингов – да это же целое состояние! Теперь Конрад жалел, что съел одного кролика.

– Верно, Карл, – сказал первый, глядя на кролика, висевшего на поясе Конрада. – Пять шиллингов. Ну как, парень? Мы отведем тебя в город и покажем, где за кроликов дают хорошую цену.

– Ты его где поймал, здесь? – спросил мужчина по имени Карл.

Конрад кивнул. Карл засмеялся:

– У реки? Возле моста?

– Да.

– Мы знаем, где лучше всего ловить животных, – сказал Карл, обращаясь к своему приятелю. – А малый думает, что мы хотим отобрать у него кролика, Хайнц. Ей-богу.

– Не бойся, парень, – сказал Хайнц. – Мы охотимся на кое-кого покрупнее кроликов.

Конрад снова кивнул, но вид у него был недоверчивый.

– Мы же тебе помочь хотим, парень, – продолжал Хайнц. – Тебе, похоже, нужна еда, да и одежда не помешает. В городе все найдешь. Мы тебе помочь хотим. Ты нас не знаешь, а потому не веришь. Пошли с нами. Если боишься, можешь идти сзади.

Карл взглянул на приятеля:

– Не знаю, как ты, Хайнц, а я хочу пива. Пошли, я угощаю.

Они повернулись и пошли в сторону города. Карл бросил взгляд через плечо.

– Я и тебе пива куплю, – сказал он.

Подождав, пока они отойдут ярдов на двадцать, Конрад двинулся вслед за ними.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Вход в город закрывали деревянные ворота. Сначала Конрад подумал, что они служат защитой от неприятеля, но потом увидел, что ворота совсем прогнили и вряд ли могут служить препятствием.

Возле них стоял стражник в форме, который собирал пошлину с тех, кто входил или выходил из города.

Остановившись возле ворот и ожидая, пока Карл и Хайнц заплатят, Конрад старался разглядеть, что находится за воротами. Наконец Карл кивнул ему, и все трое направились в город.

Стражник стоял, прислонившись к воротам, но когда мимо него хотел пройти Конрад, остановил его.

– Три пенса, – сказал он.

– За то, чтобы войти в город?

– Не-а, за то, что ты пользуешься дорогой.

– Но у меня нет трех пенсов.

– Жаль. Тогда я тебя не пущу. У нас только бароны проезжают бесплатно – остальные должны платить.

– На, – сказал Карл, порывшись в карманах. И протянул монеты стражнику.

Конрад изумился.

– Спасибо, – сказал он. – Спасибо. Я вам верну, обязательно. Я верну.

– Конечно, вернешь, – сказал Карл и пошел догонять Хайнца.

Стражник приоткрыл ворота, чтобы пропустить Конрада.

– Счастливо, – сказал он.

Город показался Конраду огромным, гораздо больше их деревни. Он еще ни разу не видел такого скопления людей. Сколько улиц, и все вымощены булыжником. Все такое большое, огромные дома, длинные улицы.

Шагая позади Карла и Хайнца, Конрад с удивлением оглядывался по сторонам.

Никто не обращал на него внимания. Вот когда в их деревню заходил кто-то незнакомый, об этом немедленно знали все, и все на него пялились. А здесь, похоже, путешественник – дело обычное. Да и жителей здесь столько, что они, похоже, и сами не знают, кто свой, а кто чужой.

Люди с разных концов города уж точно были чужаками друг другу.

Конрад заметил фургон, который проехал мимо него час назад. Сбоку на нем красовался рисунок – что-то похожее на башню, наверное, замок, решил Конрад. Лошадей уже увели, а сама повозка стояла возле домика, который мог быть только таверной. Она была гораздо больше, чем таверна Адольфа Бранденхаймера, и в гораздо лучшем состоянии.

Проведя на постоялом дворе всю жизнь, Конрад мог узнать таверну везде; тем более тут над входом висела яркая вывеска: намалеванная на деревянной доске кружка, доверху наполненная элем, что не оставляло сомнений в назначении этого заведения.

Конрад заметил, что подобные вывески висели на многих домах – у булочника, мясника, торговца овощами, кузнеца.

Его деревня была маленькой, у них все знали, кто в каком доме что продавал. Город же был таким огромным, что любой мог затеряться в лабиринте его улиц, и, конечно, требовались вывески, чтобы знать, где и что можно купить.

Конрад подумал, что его новые приятели зайдут в таверну, но нет, они шли все дальше, направляясь, по-видимому, к рыночной площади. Возле нее на углу оказалась еще одна таверна!

Конрад никак не мог понять, зачем нужны две пивные. Потом он решил так: наверное, одна не может вместить всех желающих освежиться.


Дэвид Ферринг читать все книги автора по порядку

Дэвид Ферринг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Конрад отзывы

Отзывы читателей о книге Конрад, автор: Дэвид Ферринг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.