My-library.info
Все категории

Маргарита Блинова - Невеста по обмену (СИ)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Маргарита Блинова - Невеста по обмену (СИ). Жанр: Фэнтези издательство Си, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Невеста по обмену (СИ)
Издательство:
Си
ISBN:
нет данных
Год:
2015
Дата добавления:
10 август 2018
Количество просмотров:
10 235
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Маргарита Блинова - Невеста по обмену (СИ)

Маргарита Блинова - Невеста по обмену (СИ) краткое содержание

Маргарита Блинова - Невеста по обмену (СИ) - описание и краткое содержание, автор Маргарита Блинова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Знала ли обычная студентка, выходя из дома утром, что провалится в канализационный люк и на выходе окажется в чужом мире? Знал ли король Максимельян, что вместо скромной, недалекой принцессы ему подсунут в невесты сущий кошмар? Чем же закончится это противостояние характеров и сможет ли дитя техногенного века вписаться в чужой мир, узнаем чуть позже…

Невеста по обмену (СИ) читать онлайн бесплатно

Невеста по обмену (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Маргарита Блинова
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

Я растерянно опустила глаза на свою пустую тарелку и промолчала. Еда мне нравилась, особенно вон те голубые булочки с глазурью, при одном только взгляде на которые текли слюнки, а вот завтрак, точнее компания, в которой этот завтрак проходил, нет.

На противоположном конце восьмигранного стола расположился командир заставы 'На грани' Эрик Брон, рядом устроился его сын, также одетый в форму и холодно — спокойный Джамбо.

А вот мне с соседями не повезло…

Стул справа занял лорд Роккич, а слева — Семушка.

Стоит ли говорить, что в такой 'душевной' компании врагов кусок в горло не лез. Весь завтрак, я просидела как на иголках, невпопад отвечая на вопросы мужчин о погоде, страшась щепотки яда, подмешенной в еду или удала ножом в незащищенный бок…

— У нас замечательные повара, принцесса, — продолжил уговаривать меня начальник заставы. — Поверьте вы…

— Спасибо, но я не голодна, — вежливо прервала я рекламную компанию местных тружеников в белых колпаках.

— В таком случае, может быть чашечку чая? — не унимался мужчина.

Желудок жалобно сжался и булькнул.

— Хорошо, — все‑таки сдалась я и потянулась к чашке.

— Позвольте поухаживать за дамой, — тут же активизировался Сема и, не дав мне опомниться, первый схватил мою чашку и налил в нее чаю.

— Подсластить? — с вежливой улыбкой предложил лорд Роккич, двигая ближе ко мне открытую сахарницу.

Представив с каким немузыкальным звоном буду размешивать один несчастный кусочек сахара в крохотной чашечке, я с ужасом выпалила:

— Нет, спасибо!

К счастью настаивать никто больше не стал, а я, пригубив не слишком вкусный чай, решительно отставила чашку.

Да чтож такое! Поспать нормально не дают, поесть тоже! Если так и дальше пойдет, то ни меня и в туалет без команды сопровождения не отпустят.

Надо срочно что‑то делать.

— Господин Джамбо, — позвала я единственного человека внушающего доверие, — как скоро мы продолжим путь?

Глыба отложил в стороны вилку и вытер салфеткой губы.

— Через час, — хриплым голосом ответил мужчина и глянул на моих соседей. — Как только попрощаемся с сопровождающими…

— Мы продолжаем путь вместе с принцессой Мариэллой, — безапелляционным тоном заявил лорд Роккич.

— Да! — подключился к беседе Сема. — После того, как вы похитили и подвергли жизнь принцессы опасности мы не отпустим ее одну.

Наплевав на приличия и манеры, я скривилась, совершенно не скрывая своих чувств. Перспектива ехать вместе с королевским магом, Роккичем и прочими не радовала.

— Если не ошибаюсь, — заявила я таким голосом, чтобы ни у кого даже мысли не возникло, что принцесса хоть когда‑либо может ошибаться, — то за воротами пограничной заставы начинаются территории короля Максимельяна, моего жениха и будущего супруга.

Лорд Роккич недовольно свел брови, а Семушка даже вилку уронил.

— Да но… — начал было королевский маг, но я не желала затыкаться.

— Никаких но! — рявкнула я и строго глянула на соседа. — Лорд Роккич, в вас и защите ваших воинах я больше не нуждаюсь…

— Принцесса! — не стал сдаваться мужчина. — У меня приказ от короля Вальтера, а значит, мы будем сопровождать Вас вне зависимости от ваших желаний.

Вот ведь пень упрямый!

Я зло смяла под столом салфетку и глянула на Джамбо. Ну давай! Спасай свою будущую королевну!

Абсолютно верно истолковав мой взгляд, Глыба холодно посмотрел на лорда Роккича.

— По условиям дипломатического соглашения, подписанного королем Вальтером, воины Лизерии не могут нарушать территориальных границ, — спокойно сообщил он.

Лорд Роккич смерил нас ненавидящим взглядом.

— Да, но…

Я повернулась к лорду полубоком и изобразила крайнюю степень удивления.

— Неужели вы так сильно жаждите лично сопроводить меня до покоев жениха, что пойдете на нарушение договора…

— …тем самым развязав войну между Союзом и королевством Гиз, — подхватил Джамбо.

— Не думаю, что моему отцу это понравиться, — осуждающе покачала я головой. — Но если вы уж так сильно хотите прославиться и войти в каждый учебник истории, то прошу Вас составить мне компанию.

Произнеся последнюю фразу, я гордо встала из‑за стола и победно похромала к выходу.

Я была так поглощена своим триумфом, что даже не заметила, как за моей спиной лорд Роккич и королевский маг обменялись коварными взглядами.

Сайки Теренс,

один из воинов Гарнизона

До столицы оставалось около трех часов неспешного хода. Дороги были знакомы, привычны. Несмотря на первый месяц зимы, высоко над головой грело солнце. Редкие встречные почтительно уступали дорогу отряду и низко кланялись своей будущей королеве.

А вот принцесса Мариэлла на взгляд воина вела себя малость неадекватно.

— Сай, а мы скоро приедем? — нетерпеливо подпрыгивая в седле возбуждённо спрашивала она.

Между прочим, уже восьмой раз за последние десять минут. Ехавший впереди Марк оглянулся и сочувственно глянул на товарища.

— Скоро, — вздохнул Сай.

— Сай, — не унималась принцесса, — а в Гизе пекут булочки с корицей? А у меня в комнате будет тумбочка рядом с кроватью? А правда, что караульные не могут покинуть свой пост даже если им сильно приспичит? Ой! А когда говоришь мы приедем?

— Скоро…

— Зашибись! — громко крикнула принцесса Мариэлла. — А Максимельян будет встречать меня на белом коне? Учти, без коня я ни за кого выходить не собираюсь. Так этому узурпатору и передай!

— Хорошо, передам, — покладисто кивнул Сайки, чей опыт общения с женщинами настойчиво твердил, что с двинутыми невестами нужно во всем соглашаться.

— Передай, передай! — грозно заявила принцесса. — Вот прям сейчас позвони этому венценосному кретину, пожелавшему взять меня в жены, и передай все слово в слово!

— Позвони? — удивленно переспросил воин, но принцесса Мариэлла уже утратила интерес к разговору и принялась негромко напевать.

'Ну лучше песни, чем постоянные вопросы', — опрометчиво подумал Сайки.

Прошло всего лишь пятнадцать минут относительного спокойствия и отряд столкнулся с еще одной проблемой. Проблема стояла посреди дороги, скрестив руки на груди и грозно смотрела исподлобья.

— Кто такая? — холодно уточнил Джамбо, останавливая лошадь.

— Ангелина, можно просто Линка, — громко сообщила незнакомка. — А вы воины Гарнизона?

— Да.

— Прелестно! — кисло улыбнулась девушка. — Тогда потрудитесь отыскать тех идиотов, что десять минут назад меня ограбили…

Ознакомительная версия.


Маргарита Блинова читать все книги автора по порядку

Маргарита Блинова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Невеста по обмену (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Невеста по обмену (СИ), автор: Маргарита Блинова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Владимир Ипполитович Ломовцев
Владимир Ипполитович Ломовцев
2 мая 2019 06:31
Читается с интересом, Юмор присутствует, наряду с достаточно проработанным сюжетом. Можно рекомендовать к прочтению в свободное от более важных занятий время
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.