Ознакомительная версия.
— По какому вопросу? — коротко и недружелюбно поинтересовалась женщина.
Отвечая, я встала:
— По объявлению. Там указано, что вы ищете личного помощника главы фирмы со знанием делопроизводства.
Женщина наклонила голову набок, уже с любопытством меня рассматривая, затем молча развернулась и направилась к кабинету. Открыв дверь, она громко прокомментировала:
— Тут еще одна анимишка пришла как соискатель.
От наглости этой чадарки у меня непроизвольно сжались челюсти и заскрипели клыки. Анимишками вампиров звали за глаза, а эта нехорошая особа бросает подобное оскорбление прямо в лицо.
— Пусть войдет, — послышалось из кабинета.
Задрав подбородок, я гордо прошествовала мимо чадарки, вызвав лишь насмешливое хмыканье. Да уж, с этой мы точно не сработаемся.
За дверью кабинета меня ждал сюрприз. Это было огромное помещение с дорогой добротной мебелью из хорошей породы дерева.
Массивный письменный стол с кожаным рабочим креслом стоял около стены, между двумя зашторенными окнами, которые, скорее всего, выходили во двор. Вдоль стен — множество книжных шкафов, среди книжных корешков виднелась и огромная картотека.
Посередине комнаты тянулся длинный стол для деловых переговоров, вдоль которого были расставлены удобные мягкие стулья с широкими подлокотниками.
Возле камина — специально выделенная зона отдыха, состоящая из трех кресел и дивана. Возможно, для особо долгих бесед, а может, хозяин кабинета просто любит здесь передохнуть после тяжелого рабочего дня.
Как раз сейчас в одном из кресел сидел невысокий коренастый ведьмак, сверля меня своими жуткими черными глазами без белков. Перед ним на низком столе была разбросана куча бумаг, парочку из которых он держал в руке. Мужчина окинул меня быстрым оценивающим взглядом, в котором в первый момент засветилась надежда, но быстро угасла, стоило ему закончить беглый осмотр.
Резким движением отбросив от себя листы, он холодно произнес:
— Вы в курсе, куда пришли устраиваться на работу?
— Э-э-э… да, господин… — я дала ему шанс представиться, но он проигнорировал его.
— Работали в этой сфере? — продолжил допрос.
— Нет, но не против попробовать, — ответила спокойно, добавив в голос энтузиазма.
— А где вообще работали? — он задал тот вопрос, которого я больше всего опасалась.
— Хм-м, у папы. Я вела все его дела. И прекрасно знакома с делопроизводством. Вам же это требуется?
Мужчина откинулся на спинку кресла и вертел в руках ручку, задумчиво рассматривая меня.
— Вы представляете, с чем вам придется столкнуться на этой работе?
— Нет, вы же еще не озвучили список моих обязанностей.
Он резко встал, заставив меня внутренне вздрогнуть. Даже несмотря на то что он был ненамного выше меня, от него исходили опасность и сила.
— Делопроизводство, подготовка документации для подписания договоров, первичная работа с клиентами и еще куча дел. Все, что прикажет сделать господин Ош, наш глава.
По мере перечисления списка обязанностей он постепенно надвигался на меня и в конце уже полностью нависал надо мной, подавляя физически и морально. Я нервно сглотнула и, делая шажок назад, сказала, хотя правильнее будет сказать, пискнула:
— Я согласна, если только в мои обязанности не входят интимные услуги.
Ведьмак приподнял изумленно бровь и насмешливо спросил:
— А что, такое часто предлагают?
Я почувствовала, как щеки обдало жаром смущения, кашлянула, а потом ответила:
— Не часто, но хотелось бы сразу прояснить этот вопрос.
Мужчина отступил от меня на шаг, позволяя вздохнуть с облегчением, и произнес:
— Ну, Ош точно приставать не будет, и в ваши обязанности это не входит.
— Анимишки не в его вкусе, хотя, как мне кажется, нет ни одной женщины, которая ему нравится. Не зря же его прозвали «Ледяным охотником», — раздался от дверей ехидный голос чадарки.
Ведьмак потемнел лицом и выдал:
— Хойта, когда-нибудь ты поплатишься за свой длинный язык.
Я повернулась к женщине и заметила, как она пожала внушительными плечами и весело прокомментировала:
— Ну, я же не утверждаю, что он совсем не имеет дел с женщинами. Просто сказала, что он их не любит, не уважает и его раздражает глупое кокетство вертихвосток.
— Значит, я могу быть спокойна за себя, — с легким сарказмом произнесла я.
— Вы точно можете быть спокойны. Боюсь, вы нам не подходите, — бесстрастно произнес ведьмак, поворачиваясь ко мне спиной и давая понять, что разговор окончен.
Внутри меня все заледенело. Неужели я и тут проиграла?
— Вы даже не проверите мои профессиональные качества? Тогда зачем вам все это? Поиск, собеседование?.. — резко спросила я.
— Послушайте! Вы — хрупкая, нежная, вас задавят авторитетом клиенты, напугают до смерти наши работники или с потрохами сожрет наш глава. Поверьте, я знаю, что говорю.
Слушая ведьмака и видя сочувствие на лице Хойты, которая подошла к нам, я, хватаясь за последнюю соломинку, спросила:
— Я так поняла, здесь до этого работала женщина? Веста, да? Неужели ее съел ваш глава? Или клиенты задавили?
— Нет! Весте пришлось уйти в связи с неожиданной беременностью! — скорбно произнес мужчина.
Опешив, я, не думая, спросила:
— Кто? Ваш глава?
Ведьмак весело ответил, не обращая внимания на хохот чадарки:
— Нет, ее законный муж и отец ребенка. А наш Ош не настолько глуп, чтобы так легко попасться, тем более законы в отношении детей суровые.
В этот момент мы все услышали, что кто-то пришел: в холле послышались голоса и шаги. Прежде чем выйти, Хойта ехидно добавила:
— Просто наш глава столь мрачен, что на него мало кто клюет.
Ведьмак снова нахмурился, но комментировать ее слова не стал, а вместо этого задумчиво уставился на меня. Под его взглядом я даже максимально выпрямилась, натягивая на лицо маску уверенности и рабочего настроя.
Неожиданно голоса в холле стали громче, переходя в раздраженные вопли, к ним добавился еще и стук ладонью по столу.
Забыв про меня, ведьмак ринулся на помощь Хойте. Я — за ним. Выглядывая из-за его спины, смогла увидеть всю картину целиком.
Возле стола, нависая над ним, стоял старый чадар, который стучал по столешнице и громко возмущался:
— За последнюю неделю я вынужден второй раз приходить в вашу контору. И зачем?! Чтобы продлить договор! Это кому надо? Вам или мне?! Безобразие! Я трачу свое время, еду сюда, а он снова не готов! Что у вас тут творится?! Напали на мой обоз, мне бы разорвать с вами отношения, а вы…
— Господин Шоруш, обоз мы отбили, товары не пострадали, господин Ош ведет расследование лично. Вы же знаете, что в нашей практике подобная наглость случилась впервые. Вы который год с нами работаете и… — Хойту прервали на полуслове.
Ознакомительная версия.