на меня.
Девушка ткнула большим пальцем себе за спину, и Джерри увидел вдалеке наблюдающего за разговором Хэмфри со сложенными на груди руками. А Кэрол, даже не обернувшись, продолжала:
— Я не считаю, что ты какая-то неженка, не способная выразить что-то, если тебе не нравится. И считаю, что я могу с тобой спокойно поговорить, — Кэрол переступила на другую ногу, сощурила глаза: — Если это не так, ты говори, не стесняйся.
— Всё в порядке, — уверил её Джерри. — Если бы ты перешла черту, я бы сам сказал тебе, — Джерри улыбнулся и покосился на Хэмфри, — очень мило, что Хэмфри так носится с тобой.
— Очень мило, что ты считаешь это милым, — недовольно ответила Кэрол, но в следующее мгновение её лицо озарилось радостью. — Так ты мне расскажешь, что там на практике случилось?
— Не сейчас, — покачал головой Джерри. — Сейчас голова забита совсем другим.
Кэрол удивилась.
— То есть всё-таки больная тема?
Джерри пару секунд размышлял над вопросом, прежде чем ответить:
— Когда-нибудь я расскажу тебе, если так интересно. Пока просто голова занята другим.
Девушка радостно подпрыгнула и ткнула Джерри в грудь.
— Ловлю тебя на слове!
Джерри оставалось лишь пожать плечами. Он не был уверен, что когда-нибудь в будущем будет рад тому, что сейчас пообещал девушке рассказать о том дне. Но Джерри надеялся как-то переосмыслить произошедшее тогда. Возможно, разговор с Кэрол мог бы помочь ему в этом.
— Ну что, — девушка заговорщически потёрла ладони, и солнечный зайчик от гладкой поверхности металлического чемоданчика ударил Джерри в глаза. — Пойдём туда? — Кэрол указала на металлическое растение.
— Не с нами, — покачал головой Джерри. — Сходи с Хэмфри или с Кенни, — заметив обиженный взгляд девочки, Джерри добавил: — Хочу потренироваться с Альфисом. А когда он тренируется, лучше, чтобы никого рядом не было. Он отвлекается.
Кэрол прищурилась и проговорила:
— Считай, что твоя отговорка сработала, — развернулась и ушла.
Джерри проводил девушку взглядом. Он действительно сказал правду. До начала практики Джерри хотелось убедиться, что Альфис помнит всё, что должен помнить, что он хорошо владеет собой и что достаточно тщательно изучил новую местность — этим он всегда занимался неохотно.
Тяжело вздохнув, Джерри по привычке поправил ворот плаща, достал из кармана перчатки, надел их и посмотрел на Альфиса.
— Пошли, — сказал он и направился подальше ото всех и от металлической конструкции.
Ни для кого не осталось незамеченным, что близнецы уходят подальше ото всех. Кто-то остался на месте, кто-то, по примеру близнецов, пошёл куда-то, вероятно, изучать необычные локации. В скором времени подростки уже разбрелись кто куда, и только Арвид с Эллой остались на месте, будто ничего не заметив.
Тут к Арвиду подошла невысокая девушка. Как оказалось, только Бекки не смогла найти себе компанию для исследования окрестностей. То ли девушка была слишком спокойной, чтобы погнаться за неугомонной Кэрол, то ли слишком скромной, чтобы присоединиться к компании мальчиков. Но когда она поняла, что осталась наедине с молчаливой парочкой, решила пообщаться именно с ними.
Бекки приблизилась к Арвиду, смущённо сложила руки на груди и, переведя взгляд на молчаливую Эллу, завела разговор:
— Как здорово, что сегодня солнечно! — она радостно улыбнулась. — Представляете, таскаться здесь во время дождя?
Арвид вздрогнул, точно даже не заметил, как кто-то подошёл к нему.
— Я бы предпочел дождь, — еле слышно буркнул он и уставился в небо, словно только сейчас заметил его.
Бекки лишь пожала плечами и осмотрелась вокруг, вообразив представленный её глазам пейзаж во время дождя.
— Пойду пройдусь, — угрюмо буркнул Арвид скорее сам себе, чем кому-то.
Он накинул на голову капюшон, а на подбородок натянул ворот куртки, точно так мог спрятаться от постороннего внимания, развернулся и широкими шагами направился в тень возвышающихся над их головами развалин.
Не медля ни секунды, Элла подхватила свой рюкзак и радостно поскакала за ним. Бекки несколько мгновений постояла, но всё же пошла следом.
Всю дорогу Бекки пыталась завести разговор, но Элла, как всегда, молчала, а Арвид ограничивался короткими сухими ответами. Хотя Бекки это, кажется, не смущало. Она с восторгом осматривалась и комментировала всё, что видела. И про необычную траву из другого мира, которую специально выращивали здесь, и про необычные здания вдалеке, выглядевшие, как высокие бетонные коробки, и про странное металлическое сооружению, к которому они направлялись.
А Арвиду просто хотелось побыть одному. Но вселенная, видимо, была категорически против. Поэтому в какой-то момент он перестал обращать внимание на Бекки и молча пробирался вглубь огромного металлического растения.
Толстый стебель тянулся высоко над головой, а огромные пласты листьев, словно лапки многоножки, упирались в землю, создавая замысловатый лабиринт. Арвид шёл, уткнувшись взглядом под ноги. Он раздражённо сжимал кулаки в перчатках, борясь с желанием снять их, а также плотную тяжёлую куртку, очки с шеи — всё это лишь сильнее угнетало его. И помимо всего прочего, он изо всех сил старался игнорировать разговор Бекки.
— О, это очень интересная локация. Вы слышали о ней? — не дождавшись ответа, Бекки увлеченно продолжила: — Изначально она называлась «Гравитационный лабиринт». Его особенность была в том, что дороги в нём разветвлялись во все направления. Некоторые вели вверх, вдоль стены или даже по потолку. И каждая дорожка имела свою гравитацию. Можно было ходить по стенам и потолку, представляете?
Бекки восторженно рассматривала ничем не примечательные железные балки, беспорядочно уходящие куда-то наверх и в стороны. Арвид пялился себе под ноги, а Элла — на Арвида. Но отсутствие интереса у слушателей не помешало Бекки продолжить:
— Однако железные балки, которые служили основой этого лабиринта, также обладали своим притяжением. И оно было гораздо сильнее, чем на дорожках. Но пока лабиринт находился в первоначальном состоянии, этого невозможно было заметить. Можно было пройти весь лабиринт и толком не понять, как он работает!
Бекки мельком пробежалась взглядом по своим молчаливым собеседникам, но, даже