My-library.info
Все категории

Серена Валентино - Всех прекрасней. История Королевы

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Серена Валентино - Всех прекрасней. История Королевы. Жанр: Фэнтези издательство Эксмо, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Всех прекрасней. История Королевы
Издательство:
Эксмо
ISBN:
978-5-699-71231-1
Год:
2014
Дата добавления:
22 август 2018
Количество просмотров:
324
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Серена Валентино - Всех прекрасней. История Королевы

Серена Валентино - Всех прекрасней. История Королевы краткое содержание

Серена Валентино - Всех прекрасней. История Королевы - описание и краткое содержание, автор Серена Валентино, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Пожиравшая душу зависть сделала милую и добрую Королеву злобной и коварной. Возненавидев Белоснежку за то, что та оказалась красивее, она решила во что бы то ни стало от нее избавиться. Эта история известна всем, но есть и другая. Еще более прекрасная, трогательная и загадочная.

Впервые на страницах этой книги раскрываются все тайны знаменитой сказки. Что заставило Королеву погубить горячо любимую падчерицу? Какое событие прошлого разбило ей сердце и заморозило душу? И какова цена страшного колдовства? Великая история любви, обмана, подлости, а также безграничной преданности, которую не в силах победить даже смерть…

Всех прекрасней. История Королевы читать онлайн бесплатно

Всех прекрасней. История Королевы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Серена Валентино
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

Единственным ее утешением стал Раб, ее отец, которому за годы одиночества она стала доверять безоговорочно. Она спросила его:

— На твой взгляд, я сильно изменилась?

— О да, моя Королева, вы изменились, — ответил он.

— И в чем же?

— Вы стали величественны, царственны и элегантны.

— Кажусь ли я тебе холодной? — спросила Королева.

— Нет, моя Королева, вы не холодная, просто ваша внешность и натура стали соответствовать вашему высокому статусу. Вы Королева, и сердце не должно главенствовать над вашим разумом.

Сердце… Казалось бы, прошло совсем немного времени с тех пор, когда именно оно определяло поступки Королевы. Но сейчас, управляя в одиночку целым королевством, она перестала его ощущать. А мужчина в зеркале, которому были открыты ее мысли, продолжил:

— Женщина вашего положения не должна поддаваться эмоциям, иначе не сможет исполнять обязанности правителя.

И успокоившись его словами, Королева вернулась к ежедневным делам.

Но вскоре ее ждало неожиданное испытание.

К ней по коридору бежала Тилли.

— Моя Королева! — крикнула она, улыбаясь. — Прибыл экипаж!

— Я никого не ждала. Попроси их покинуть замок, — сухо ответила Королева.

Но не успела Тилли объясниться, как в зал уже вошла гостья.

— Сколько лет прошло с нашей последней встречи, Ваше Величество! Я так скучала по вам!

Королеву затопили эмоции — Верона! Она поспешно покосилась в зеркало на стене, проверяя, все ли в порядке с ее внешним видом. Осколки, во что давно превратилось ее бедное сердце, ликующе взметнулись, но тут же вернулись на место, причинив боль. Королева представить не могла, чего ей ждать от этого визита. Оказалось, что во время своего отъезда Верона влюбилась и вышла замуж за лорда.

Королеву охватила ранее незнакомая ей смесь эмоций — то была радость и зависть к подруге. Когда-то они были очень близки, и сейчас она недоумевала, как ей удалось столько лет прожить без Вероны и ее поддержки. Эта мысль поразила ее, и она поспешила загнать ее далеко в глубь себя, чтобы не дать любви себя ослабить.

Несмотря на облегчение, которое она испытала с отъездом Вероны из королевства, ей ужасно ее не хватало — особенно в первые месяцы после их расставания. В груди все сковывало льдом и ужасом, когда она думала о том, что выпроводила свою лучшую подругу в угоду собственному тщеславию и эгоизму. Вновь увидев Верону, Королева почувствовала, как внутри нее пробудилось нечто, едва не забытое, — нечто человеческое и теплое. Да, она определенно была рада возвращению подруги.

Королева приказала накрыть роскошный ужин в парадном зале только для них двоих. В комнате зажгли свечи, стол ломился от любимых кушаний Вероны. Ужин выдался превосходным, но атмосфера за столом была напряженной. Они обе не знали, о чем говорить друг с другом после столь долгой разлуки.

— Я так сожалею о твоем отъезде, Верона, — сказала Королева, хотя то было правдой лишь отчасти. — Будь у меня возможность вернуться назад, я бы никогда не позволила тебе покинуть двор.

— О, но тогда бы я никогда не встретила моего лорда. И я благодарна вам за это, Ваше Величество. Вы принесли в мою жизнь безграничное счастье, — ответила Верона.

— Значит, ты любишь его, своего мужа? — спросила Королева.

— Да, разумеется, почему вы спрашиваете? — удивилась Верона.

— Я беспокоюсь за твое сердце, мой дорогой друг, вот и все. Меня ужасно огорчит твоя боль, когда ты его потеряешь. Он ведь отправился на войну, не так ли? Тебе стоит мысленно подготовиться к его смерти.

— И не подумаю! Зачем вы советуете мне подобное? — Верона вскочила со стула.

— Затем, что такова жизнь, моя дорогая Верона. Это наше бремя, терять любимых и смиряться с тем, что утраты разбивают нам сердца. Я бы так хотела оградить тебя, мой друг, но по своему опыту знаю, никакие слова не защитили бы мою душу от тех раздирающих мук, что мне пришлось испытать после смерти Короля.

Глаза Вероны были полны грусти.

— Я очень хорошо помню тот день, моя Королева, мое сердце страдало и страдает вместе с вашим, как и всегда; но я не могу жить в страхе потерять моего мужа, иначе это будет уже не жизнь. Вы позволите мне быть откровенной с вами, Ваше Величество?

— Да, прошу, говори все без утайки, Верона. Ты мой старый друг, и у тебя есть подобная привилегия, — холодно ответила Королева.

— Вы очень изменились, Ваше Величество. Внешне вы стали еще прекраснее, чем раньше, но внутри вы стали другой. Я боюсь, что вы несчастны и одиноки. — Помолчав, Верона продолжила: — Белоснежка писала мне несколько раз, высказывая свои опасения. Она беспокоится, что вы отдалились от нее. Она так вас любит, Ваше Величество, и у меня разрывается сердце при мысли, что вы обе остались наедине со своим горем, в то время как можете разделить его друг с другом и найти утешение.

— Белоснежке прекрасно известно, как она мне дорога, Верона. Я бы не смогла жить без нее, — возразила Королева.

— Так почему же вы ее избегаете? Белоснежка исключительная юная леди, Ваше Величество. Даже после стольких лет, которые вы практически не общались, она все еще может стать для вас славным другом, вам нужно лишь протянуть руку, — увещевала Верона.

— Ты смеешь обвинять меня в том, что я забросила собственную дочь? — повысила голос Королева.

— Прошу меня простить, Ваше Величество, мне казалось, я могу говорить с вами искренно.

— И я позволила это, но твои слова разбивают мне сердце, Верона. А ты не знаешь, каково это, чувствовать, как твое сердце разбивается на осколки под тяжестью непоправимой трагедии, и остается лишь молить небо, чтобы тебе никогда не пришлось это испытать!

Верона покачала головой.

— Умоляю вас, моя Королева, я ваш друг! Прошу вас, повернитесь лицом к вашей дочери, ей не так много времени осталось жить при дворе, скоро она вступит в подходящий для брака возраст, а я не хочу видеть, как она покидает это королевство, так и не познав материнской любви.

Материнская любовь. Эти слова пронзили Королеву и отозвались в ней многозвучным эхом. Она отказалась от Белоснежки ради книг с заклинаниями, оставленных чудачками-сестрами. Неужели потеря супруга оказалась для нее столь сильным ударом, что она боялась любить собственную дочь, страшась когда-нибудь потерять и ее? Чистое безумие, никак иначе! И как могло получиться, что лишь слова Вероны смогли открыть ей глаза? Она не должна была расставаться с подругой, женщиной, которую когда-то называла сестрой, — сколько времени она была лишена ее дружбы, советов и любви. Сколь многое могло пойти по-другому, будь Верона все эти годы рядом.

Ознакомительная версия.


Серена Валентино читать все книги автора по порядку

Серена Валентино - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Всех прекрасней. История Королевы отзывы

Отзывы читателей о книге Всех прекрасней. История Королевы, автор: Серена Валентино. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.