My-library.info
Все категории

Дар, которым управляешь ты (СИ) - Ре Ани

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Дар, которым управляешь ты (СИ) - Ре Ани. Жанр: Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Дар, которым управляешь ты (СИ)
Автор
Дата добавления:
15 август 2023
Количество просмотров:
525
Читать онлайн
Дар, которым управляешь ты (СИ) - Ре Ани

Дар, которым управляешь ты (СИ) - Ре Ани краткое содержание

Дар, которым управляешь ты (СИ) - Ре Ани - описание и краткое содержание, автор Ре Ани, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

На что готовы люди, чтобы защитить своих близких? Как ползёт время, когда они не в состоянии добиться желаемого? И все ли мечты должны стать реальностью? Никто не может ответить на эти вопросы, пока его путь не пройден. Так пусть он продолжится.

Дар делает тебя одним из сильнейших магов во всём мире. Окружающие боятся и желают видеть на своей стороне. Но какой в этом смысл, если ты не можешь вернуть ту, кого любишь всем сердцем? Тратишь всё свободное время, ищешь способ спасти её душу, но не можешь — словно боги вмешиваются в судьбу и путают карты. Да так, что неясно, верен ли тот путь, который ты избрал...

Дар, которым управляешь ты (СИ) читать онлайн бесплатно

Дар, которым управляешь ты (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ре Ани

Девушка посмотрела на Дилиана, напряжённо оглядывающегося по сторонам, и опустила глаза. А может быть, и не все. Рыжая готова помочь ему освободить королеву, а значит, потерять последний шанс на то, что он обратит своё внимание на неё — это ли не самоотверженность? Впрочем, кто знает, были ли они вообще, эти воображаемые шансы? В конце концов, Циши далеко не единственная, кто питал к нему нежные чувства, так с чего бы ей полагать, что она особенная?

Именно об этом девушка думала, когда маг замер и выпустил её руку. Рыжая обернулась — Дилиан стоял с закрытыми глазами, сжимая рубашку в районе груди, и тяжело дышал, будто ему было больно.

— Что-то случилось?

— Я словно, — он выдохнул, падая на колени и вынуждая Циши подбежать к нему, — проснулся.

— В смысле? — ученица бросила попытки поддержать парня и уставилась в покрасневшие от сдерживаемых слёз серебристые глаза.

— Такая пустота внутри…

— Это из-за дара?

— Нет. Не совсем, — нахмурился Дилиан, пытаясь понять, что именно он чувствует. — Словно камень с души упал, понимаешь? Словно я…

— Перестал подчиняться чарам демона? — осторожно спросила девушка, коря себя за радость, расцветающую в душе́. Она думала об этом: вдруг барьер освободит его от влияния королевы? Потому и хотела провести его внутрь. Не знала, как работает местная магия, но надеялась. До последнего.

Дил отстранился, словно услышав её мысли, поднялся.

— Нам нужно быстрее взять цветы и выбраться из этого места.

Циши кивнула и поплелась вперёд. Под ногами шуршала жёлтая листва, в голове шуршали скорбные мысли. И за этим шумом рыжая даже не поняла, как всё случилось — просто через мгновение уже лежала на траве с заломленными за спину руками, а кто-то сидел сверху и связывал их верёвкой.

— Дилиан! — позвала она, пытаясь повернуться так, чтобы увидеть наставника.

— Не дёргайся, Циши, — сказал знакомый голос, отчего в груди похолодело.

— Альрис? — выдохнула рыжая. Он закончил связывать руки бывшей невесты и одним рывком поднял её. Девушка уставилась на него, стараясь унять ускорившее бег сердце. — Как вы узнали, что мы здесь?

— Не стоило тебе возвращаться, — покачал головой мужчина. Дилиана держали двое жрецов, он висел в их руках без сознания, а с затылка стекала тонкая струйка крови. Ещё шестеро мужчин стояли вокруг. Бордовые рясы из грубой ткани, подпоясанные кожаными ремнями, на шеях — объёмные золотые татуировки, восьмиконечные звёзды.

— Как вы узнали, что мы здесь? — повторила Циши.

— Господь нам сказал, — ответил Альрис.

— Это невозможно…

— Господь отвечает на наши молитвы. Ты бы знала это, если бы прошла посвящение. А теперь иди, тебя хочет видеть Майриш.

— Он верховный жрец? Что случилось с твоим отцом?

— Отец… не справился, — хмуро вздохнул мужчина, пихая её в спину. — Иди, Циши.

***

Майриш был человеком сложным. Пятьдесят лет, низкий, грузный, с добродушным лицом. Тем, кто его не знал, он казался приятным и очень весёлым — эдакий дядюшка, всегда готовый помочь советом. Только вот Циши встречалась с ним чаще деревенских, и понимала, как он принципиален и строг. Никто из послушниц не имел права усомниться в священных книгах, никто не должен был задавать вопросов и тем самым показывать свою глупость — мужчина считал, что если девушки не в состоянии понять, о чём идёт речь в рассказанных им историях, то они не достойны стать жёнами жрецов. Хорошо, что у других учителей были иные взгляды на жизнь, иначе никто из девчонок так и не доходил бы до конца обучения.

Дилиана унесли, а её впихнули в часовню: старое деревянное здание, самое большое в посёлке. Внутри, как и всегда, горели свечи — они стояли у алтаря, освещая верховного жреца, но не в силах были выхватить из тьмы бо́льшую часть огромного зала. Циши прошла вперёд, с благоговейным трепетом осматривая то место, где всегда находила поддержку. Она знала, что именно должна делать, только вот человек, стоя́щий сейчас перед ней, не заслуживал того уважения, которого требовали обычаи, и рыжая не преклонила колен. Мужчина поморщился, и кто-то сзади тут же пнул её по ногам, отчего они сами подогнулись, и рыжая упала на серое, вышарканное от времени дерево.

— Ты непокорна, — сказал Майриш, глядя на неё сверху вниз. — Это тебя и погубило.

— Вы изгнали меня, я не обязана больше подчиняться вашим правилам.

— Тебя не изгоняли. Тебя хотели очистить, но ты отвергла веру и смутила разум нашего брата, заставив тебя отпустить. Ты зло, отродье демона, и мне жаль, но тебя уже не спасти.

— Жаль? — улыбнулась Циши. — Ты сказал, меня нужно сжечь, едва старейшина объявил, что я нечиста. Откуда знал, что священный огонь на меня не подействует?

— Господь мне сказал.

— Ах вот оно что. Так чем же ты отличаешься от меня? Господь приходит в мои сны с пяти лет, он направляет меня, объясняет, как правильно поступить. Я тоже его дитя, и магия не делает меня нечистой.

— Магия — зло! А те, кто ей обладают, отдают свою душу демонам, заключают сделки с ними.

— Видела я демонов, — покачала головой Циши. — Может, обмельчали за последнее время, но то, о чём ты говоришь, для них неподвластно. Они едва контролируют свой разрушающийся мир, куда уж им заключать сделки со всеми магами Мериота.

— То, что тебе о них так много известно, лишь доказывает, что ты с ними близка. И мы поможем тебе, хоть ты и не веришь больше, что тебе нужна помощь.

— Поможете? — Циши зажмурилась, пытаясь совладать со своим страхом. — Что будет с Дилианом?

— Твой друг маг? Его мы очистим. Он ещё может начать жизнь заново.

— Это убьёт его, — сказала Циши. — Отпустите его, Дил ни в чём не виновен.

— Маг пришёл сюда сам, хотя знал, что мы не терпим здесь ведьмаков. И если ему суждено умереть от священного огня — эта судьба всё равно лучше, чем отдать свою бессмертную душу демонам.

— Он пришёл лишь за цветами и не хотел вам зла.

— И зачем они вам? Эти цветы?

— Чтобы спасти одного человека от магического влияния.

— Мага? — поднял брови мужчина.

— Какая разница?

— Ты даже разницы не видишь? Это прискорбно. Надеюсь, для твоей души ещё не всё кончено, Циши. Надеюсь, священный огонь сожжёт скверну вместе с твоим телом.

* * *

Её бросили в тёмную комнату. Ту самую, где она ждала своего приговора в прошлый раз. Руки были связаны, но Альрис схалтурил — узел был совсем неплотным, и вскоре девушка сняла с себя верёвки, всматриваясь во тьму вокруг.

— Дилиан? — позвала она в надежде, что его привели сюда же. Ответом был тихий стон, и она поползла на голос, пока не наткнулась на чьё-то тело. Девушка провела руками вверх по груди того, кто там лежал, обхватила ладонями его лицо, погладила по голове, боясь прикасаться к затылку. — Прости меня. Я не знала.

— О чём не знала, Солнце? Что случилось? — спросил парень, с трудом садясь и пытаясь хоть что-то увидеть в непроглядной тьме.

— Они как-то поняли, что мы пришли. Напали на нас и притащили сюда.

— Кто?

— Жрецы.

— Но как?

— Говорят, что им подсказал господь. Не знаю, я понятия не имела, что это возможно.

— А может, всей вашей деревне снятся такие сны, как тебе? — спросил Дил, находя в темноте её руку.

— Я не знаю. Я правда не знаю, как они с ним общаются. Прости.

— Тебе не за что оправдываться, это по моей вине мы здесь, не глупи. Иди сюда, — он притянул её, обнял, стараясь унять дрожь в девичьем теле. — Что с нами будет?

— Тебя хотят очистить.

— А тебя? — спросил Дил. Циши не ответила, и парень сжал зубы, понимая, что она не хотела произносить вслух. — Я не дам им тебя обидеть.

— Не надо. Их слишком много, а ты без дара. Ты ничего не сможешь сделать.

Дверь скрипнула, прерывая их тихий разговор и в комнату, держа в руках свечу, вошёл молодой священник. Он недовольно посмотрел на Циши, что сидела в объятиях неизвестного ему парня, поставил огарок на пол, сел на колени и закрыл глаза. Дилиан почувствовал, как девушка напряглась в его руках и медленно отстранилась.


Ре Ани читать все книги автора по порядку

Ре Ани - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Дар, которым управляешь ты (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дар, которым управляешь ты (СИ), автор: Ре Ани. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.