My-library.info
Все категории

Путь на восток - Белл Том

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Путь на восток - Белл Том. Жанр: Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Путь на восток
Автор
Дата добавления:
22 июль 2024
Количество просмотров:
48
Читать онлайн
Путь на восток - Белл Том

Путь на восток - Белл Том краткое содержание

Путь на восток - Белл Том - описание и краткое содержание, автор Белл Том, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Для любителей «Благословения небожителей» Мосян Тунсю, цикла Ксении Хан «Дракон в свете луны», серии книг Елены Кондрацкой «Сон в тысячу лет».

 Вторая часть трилогии «Дракон и Буревестник»!

День летнего солнцестояния наконец настал. Весь Лоян в предвкушении великого праздника. Но мысли Кайсин обращены только к возлюбленному Лю. Осколок зачарованного зеркала стал одним целым с его сердцем. Лю ждут муки до конца жизни за то, что он полюбил ту, кого любить нельзя. Обманутая и преданная, Кайсин идет к свадебному алтарю, чтобы расплатиться свободой ради блага Империи. Она еще не знает, что цена окажется непомерно высокой. Где Лю искать исцеление? Какая судьба ждет Буревестника, когда караван Нефритового мага увезет ее далеко на Восток? Что делать двум сердцам, которых разлучили навеки?

Путь на восток читать онлайн бесплатно

Путь на восток - читать книгу онлайн бесплатно, автор Белл Том

– Наконец-то, мастер. Первая дельная мысль за весь день!

– Тогда пойдем посмотрим, куда ведет этот путь.

Очередной длинный тоннель с вереницей пустых залов закончился извилистой лестницей и вывел их в небольшое помещение, заставленное дубовыми бочками и глубокими бадьями из темного ореха.

– Похоже на какой-то погреб. Или подвал, – заметил Ши-Фу, принюхиваясь к витавшим в воздухе запахам.

Здесь ощущались ароматы кисловатой закваски, хлеба, сырости и плесени. Жу Пень осторожно заглянул в один из чанов. Внутри обнаружилась огромная куча теста, посыпанная ячменными зернами. Долго не думая, юноша сгреб в пятерню кусок и отправил в рот.

Пережевав вязкое сырое месиво, он удовлетворенно улыбнулся:

– Вкусно-то как!

В другой бадье он увидел горку из рисовой муки, в центре которой поблескивали яичные желтки. От муки Жу Пень решил отказаться, но вот после его ухода яйца куда-то пропали. Очередная извилистая лестница вывела их к раздвижной двери, за которой скрывался узкий переулок. Шел дождь, и мелкие капли, попадая на горящую руку монаха, с шипением превращались в пар. Старик быстро потушил пламя и потряс ладонью. Та покраснела и как будто покрылась не то волдырями, не то чешуей, но быстро приобрела нормальный вид.

– Чары-мары, чтоб их, – прошептал Жу Пень, затем протер глаза и выглянул наружу.

– Ты знаешь, где мы? – тихо спросил Ши-Фу.

– Кажется, да. В глубине торгового квартала. Здесь за углом пекарня. Наверное, именно там и делали тот хлеб, что мы с Лю стащили у ростовщика.

– Вот прояснилась еще одна деталь, – монах потрепал кончик усов. – Не сомневаюсь, здесь, в Лояне, делу Нефритового мага помогает много людей самых разных профессий.

– Да только вот знают ли они об этом? То бишь, что работают на мага?

– Верное замечание, Зю Фень, – кивнул старик. – Ты мудрее, чем кажешься.

Малыш зарделся.

– Ладно, подожди меня тут, мастер, – он смело шагнул на улицу под дождь. – Пойду утащу немного еды.

– Минуточку, молодой человек! – Ши-Фу поймал его за край плаща и потянул обратно. – Никакого воровства.

– Но, мастер! Ты не даешь заниматься этой, как ее, моей профессией! Любимым делом!

– Ты способен на большее, чем простое воровство, – монах погрозил пальцем и жестом указал на края зеленого халата, что торчал из-под одежды толстяка. – К тому же у тебя есть чем расплатиться.

– О духи, – взмолился тот. – Плакали мои честно заработанные коврижки.

– Купи еды на всех. Нам еще Ляо и Си Фенга накормить нужно.

– Да-да, – Жу Пень отвернулся от старика и побрел ко входу в пекарню. Подставив лицо холодной мороси, он шмыгнул и тихо-тихо, чтобы старик не услышал, прошептал: – Это не слезы, это дождь…

Путь на восток - i_020.png
Выдержка из трактата «О четырех драконах» автора Цинь Пиня Третий век со времен исхода Прародителей

И был день, когда на вершине мира, в башне, высотой до самой черной пустоты, что была выше любых облаков и даже Небес, собрались драконы на долгий совет.

Не ведали они тогда, что сквозь сердца людские дорогу в их новый мир нашло нечто, о существовании чего они даже не подозревали. Одному лишь Шан Ше, самому таинственному из всех Духов, ведомо было, сколь велика угроза и как темны тучи, что сгустились над миром новоиспеченным.

И чтобы совладать с напастью этой таинственной, родителям понадобилась детей их помощь. Помощь людей. Но не готовы те еще были для столь страшных событий…

Туман и пламя

Путь на восток - i_022.png

Вязкий черный туман клубился повсюду.

Он застилал взор, делил мир пополам, прогонял светлые размытые пятна и заволакивал все вокруг непроглядным мраком. В какой-то момент стало казаться, что и не существовало ничего, кроме темноты. Воздух чуть искрился серыми вкраплениями, но чем дольше пленник всматривался, тем быстрее они растворялись в пустоте.

Вдруг все вокруг осветила яркая вспышка.

Оглушительно стукнули обитые сталью двери камеры, но он с трудом расслышал скрежет отворяемых створок. Приглушенный гул доносился будто из-под воды. Все звуки поблекли, потеряли вкус и цвет, перестали существовать.

Кто-то бесшумно приблизился. Бархатные тени заслонили свет и слились с окружающей чернотой. Узник силился разглядеть лица пришельцев, но сквозь слезы видел лишь смутные облики.

Что-то теплое коснулось его плеча сзади. Чей-то старческий голос прошептал:

«Си Фенг. Ты меня слышишь?»

Отчаянно хотелось выкрикнуть: «Нет, уйди прочь! Оставь меня! Я не хочу гневить хозяина!»

Вместо этого он с трудом выдавил из себя:

«Да».

«Я буду рядом, друг мой. Позволь мне направлять тебя».

Было тяжело решиться вынырнуть из зыбкой мглы. Неведомая сила крепко держала его. Она впивалась острыми когтями в сердце и разум, стискивала душу в обжигающих льдом объятиях. Си Фенг страшился вырваться из оков, но понимал: стоит согласиться, и он обретет свободу.

Он перестанет быть пленником.

«Х-хорошо…»

Его мягко потянуло прочь от тумана и темных фигур. Взгляд начал проясняться. Он ощутил, как застучало сердце, как заструилась по жилам кровь, почувствовал сырой запах подземелья, услышал шум ветра за узким окном камеры, чей-то кашель и хриплое дыхание.

«Что происходит?» – спросил Си Фенг.

«Просто доверься мне, – ответил старческий голос из ниоткуда. – Что ты видишь?»

Только теперь он смог оглядеться. Си Фенг парил в вышине под потолком узкого помещения и смотрел на самого себя, избитого, истерзанного, одетого в лохмотья, подвешенного на цепях подобно тряпичной кукле. Он не узнавал себя. Как долго он пробыл здесь? Что вообще происходит? Как оказался в этом месте?

«Не отвлекайся, – напомнил голос невидимого старика. – Расскажи, что ты видишь?»

«Себя. Я в плену. Но… как? Ничего не понимаю…»

«Это прошлое. То, что ты уже пережил. Сосредоточься, мой друг. Рядом есть еще кто-нибудь? Ты там один?»

«Нет».

Перед ним стоял мужчина в синих доспехах. На его груди гордо расправил крылья сжимавший в маленьких лапах стрелу буревестник, герб рода Мао. Совсем такой же, какой Си Фенг сам носил много-много лет. Воин снял с пояса связку ключей и быстро открыл замки на запястьях узника. Лязгнули цепи. Си Фенг без сил повалился на колени, больно ударившись о холодный каменный пол.

Подошел еще один стражник. Вместе с первым они подняли заключенного под руки и потащили прочь из камеры.

«Они несут меня куда-то», – сказал бесплотный Си Фенг.

«Тебе знакомо это место?» – спросил старик.

«Не просто знакомо. Это мой дом».

«Дом?»

«Я в Синем дворце».

Мимо медленно проплывали до боли знакомые виды. Его несли через рукотворный сад, сквозь тенистую каштановую рощу, мимо зарослей кустарников и камелий, по каменным тропам через посадки низкорослых сосен. В глаза бросилась полянка с пышными магнолиями, высаженными уже очень давно Кайсин. Девушка любила возиться здесь в свободное от учебы или придворных дел время. Сердце Си Фенга судорожно затрепетало. Он так часто бывал тут, с ней, охранял ее жизнь и покой, что знал, как выглядит каждый цветок, каждый из всходов, что тянули теперь свои листья и лепестки к лучам заходящего солнца.

Все это в прошлом.

«К сожалению, да, друг мой», – вновь подал голос старик.

«Кто ты такой? Чего ты хочешь?»

«Скоро я тебе все объясню, а пока не упусти… себя из виду».

Засмотревшись на магнолии, Си Фенг и не заметил, как его тело унесли далеко вперед. Он нагнал стражников на мосту через пруд, где плавали пестрые карпы. Узника пронесли по белой площади в распахнутые двери Большого дома и подняли на второй этаж, к дверям кабинета господина Мао.


Белл Том читать все книги автора по порядку

Белл Том - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Путь на восток отзывы

Отзывы читателей о книге Путь на восток, автор: Белл Том. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.